Санкт-Петербург, м. Пл. Восстания,
ул. Гончарная, дом 13

+7 (812) 458-53-53

+7 (921) 771-65-11

[email protected]

Жизнь в японии глазами русских


Жизнь в Японии глазами русских иммигрантов отзывы

Япония — одна из самых экзотических стран мира, до середины XVIII века полностью закрытая от европейцев. Уже более 250 лет она изумляет и шокирует приехавших сюда иностранцев. Всего за сотню лет Страна восходящего солнца сумела завоевать мир благодаря новейшим технологическим разработкам и высокому качеству товаров. Познакомившись с её культурой и традициями, люди всегда делятся на 2 лагеря: восхищающихся и категорически неприемлющих. Равнодушных практически нет. В чём же тогда заключаются особенности жизни русских иммигрантов в этой экзотической азиатской стране?

* В связи с частыми изменениями в законодательстве информация порой устаревает быстрее, чем мы успеваем ее обновлять на сайте.

* Все случаи очень индивидуальны и зависят от множества факторов. Базовая информация не гарантирует решение именно Ваших проблем.

Поэтому для вас круглосуточно работают БЕСПЛАТНЫЕ эксперты-консультанты!

* Позвоните на горячую линию: Москва и Область — +7(499)350-80-31 Санкт-Петербург и область — +7(812)627-15-66

Япония: жизнь обычных людей и особенности страны

Климат и экология

Японию можно условно разделить на 6 зон, климат в которых изменяется от умеренного до субтропического на юго-западных островах. Для острова Хоккайдо характерны прохладное лето и долгая морозная зима, на центральной возвышенности типичный островной климат с большим перепадом температуры ночью и днём, зимой и летом. На юго-западных островах тёплая зима, жаркое лето, имеется ярко выраженный сезон дождей.

На территории японских островов больше 100 действующих вулканов, их количество постепенно растёт. Ежегодно в Японии происходит более 1,5 тыс. землетрясений магнитудой от 1 до 9 баллов, периодически над государством проносятся тайфуны, влекущие за собой серьёзные разрушения.

Действующие вулканы в Японии выглядят величественно, но могут представлять опасность для населения

Экология страны — больное место для японцев. В середине прошлого века в период бурного промышленного развития произошло значительное загрязнение окружающей среды, последствия которого устраняются до сих пор. Усугубляет ситуацию и значительная перенаселённость архипелага. На сегодняшний день основные проблемы Страны восходящего солнца:

  • загрязнение воздуха в городах;
  • необратимое изменение климата;
  • эвтрофикация вод (чрезмерное увеличение содержания биогенных элементов в водоёмах), влекущая за собой ухудшение их качества и активный рост водорослей;
  • утилизация отходов.

Особенности менталитета

Всю сознательную жизнь японцы учатся понимать друг друга без слов. Предпочтения редко выражаются вербально, поэтому в Стране восходящего солнца каждому приходится быть немного телепатом. Здесь хозяйка не спросит вас, какую кухню вы предпочитаете. Приглашая к себе гостей, она приготовит несколько десятков блюд практически на любой вкус.

Квинтэссенцией взаимопонимания является японское слово ёросику, означающее примерно следующее: «Вы понимаете, что я хочу сделать. Я понимаю, что вы это понимаете. Поэтому я рассчитываю, что вы сами сделаете то, что я хотел сделать, именно тем способом, как я планировал. И спасибо за то, что вы поняли меня, взяв на себя труд выполнить моё желание». Уловить все оттенки ёросику европейцу очень сложно, поскольку в нашей культуре принято подробно излагать свои желания и непременно настаивать на их выполнении.

Японцы также в совершенстве овладели искусством делать вид, что не понимают вопроса собеседника, если они боятся, что ответ на него может оскорбить или расстроить. В этом случае жители Страны восходящего солнца пытаются перевести разговор на более приятную тему или отделаться расплывчатыми фразами. О вещах, которые могут привести к спору, предпочитают не говорить вовсе.

Во всех сферах японского общества считается особенно важным сохранить лицо. Если допущена оплошность, она должна быть публично исправлена. Любой проступок требует официального извинения, особенно это касается промахов на работе. После прилюдного раскаяния неловкая ситуация сглаживается, и об инциденте забывают. Люди перестают задавать неудобные вопросы, поскольку дело закрыто.

Живущие в Стране Восходящего Солнца европейцы быстро перенимают японские традиции. Поклоны по любому поводу — одна из них

Уклад жизни

День рядового японца, как и гражданина любой другой страны, делится на 3 части: работа, семья, личные дела. Различие состоит в том, какую долю времени они занимают.

Многие считают японцев трудоголиками. Это действительно так: на службе среднестатистический житель мегаполиса проводит не менее 10 часов. Если прибавить к этому ещё 1,5–2 часа на дорогу до своего офиса, то получается, что работе ежедневно уделяется более половины суток. Помимо этого, есть ещё обязательные посиделки в кафе после работы, корпоративные праздники, которые нельзя игнорировать, совместные выезды на природу.

Семья для японцев очень важна, но отношение к ней здесь в корне отличается от принятого у европейцев. Прежде всего, большинство жителей страны женится/выходит замуж совсем не по любви. В Японии есть такое понятие, как антей, буквально означающее стабильность. В него входят: сбережения от 5 млн иен (около 47,9 тыс. долл. США) и хорошая работа с перспективой карьерного роста, приветствуется наличие собственного жилья.

Редкая девушка рискнёт выйти замуж за молодого человека, не имеющего антей. Распространены ситуации, когда японки встречаются с тем, кого любят, а замуж выходят за того, у кого есть антей. Понятно, что в таких браках по расчёту зачастую царят весьма прохладные отношения. Однако на молодых людей, которые к 30 годам не обзавелись семьёй, посматривают косо. У холостяков-мужчин нет карьерных перспектив, одиноких молодых женщин сторонятся на работе и в кругу друзей.

Увлечения — ещё одна часть жизни японцев, значимость которой трудно переоценить. Выбирая хобби, японец становится членом определённой социальной группы, принадлежать к которой ему предстоит много лет. Причём не так важно, чем именно заниматься: жители Страны восходящего солнца с одинаковой страстью предаются фотографированию и составлению икебаны. Успехи здесь не важны: японцы могут годами изучать иностранный язык, не продвигаясь в этом деле ни на йоту, или несколько лет разучивать один и тот же бальный танец. Гораздо важнее видимых результатов регулярное посещение занятий, общение с членами своего кружка и ритуал совместных посиделок.

Видео: как живётся в японской глубинке

Уровень жизни

Японские города обрушивают на приезжих своё благополучие, весь шум и гам суперсовременных мегаполисов. Масштаб техногенной цивилизации поражает: чудовищные сплетения скоростных магистралей над Токио, армии пешеходов, которые как будто идут в атаку друг на друга, огромные небоскрёбы, заслоняющие небо, словно переносят пришельца в мир будущего. При этом везде царит порядок и чистота, коммунальные службы работают безукоризненно, общественный транспорт ходит как часы, люди одеты аккуратно и со вкусом.

Видимое ощущение достатка и благополучия подтверждается и статистическими данными. Япония входит в первую пятёрку стран по личной безопасности: здесь практически решена проблема уличной преступности.

Уровень благосостояния японцев приближается к средним значениям по странам ОЭСР (организации экономического сотрудничества и развития). Чистый доход японской семьи после уплаты налогов в 2015 г. составил примерно 2,3 тыс. долл. в месяц, в странах ОЭСР — 2,4 тыс. долл. в месяц. Средняя заработная плата в стране к началу 2016 г. составляла 3,4 тыс. долл. США.

В Японии практически решена проблема занятости. К середине 2016 г. 73% жителей в возрасте 15–64 лет имеют оплачиваемую работу, что заметно выше, чем в странах ОЭСР (66%).

По образованию и профессиональным навыкам японцам практически нет равных. По скорости чтения, математическим и естественнонаучным знаниям в рамках Программы ОЭСР по оценке учащихся японские школьники набрали около 540 баллов, по ОЭСР — 490 баллов.

Русские в Японии: кто вы и откуда

Русская община в Японии начала формироваться ещё в середине XIX века с приходом на острова миссионеров. Вторая волна иммиграции пришлась на 1917–1924 годы, когда после Октябрьской революции и разгрома белого движения сюда потоком хлынули офицеры колчаковской армии с семьями, а также дальневосточные купцы и промышленники. В те годы японское правительство строго ограничивало иммиграцию, и многим приехавшим пришлось перебираться в более гостеприимные страны. В 1918 г. в Японии проживало чуть больше 7,5 тыс. русских, но уже к 1930 г. их количество сократилось до 1,7 тыс. человек.

С середины 1980 гг. начался небольшой, но стабильный рост русскоязычной общины (Дзайнити росиадзин): с 322 человек в 1985 г. до 7,5 тыс. в 2004 г. В настоящее время её численность достигает 12–13 тыс. человек. Причём многие считают, что эта цифра занижена в несколько раз, поскольку в неё не включены проживающие в Японии русские, имеющие гражданство Японии или другой страны.

Кто из русских перебирается жить в Японию?

Прирост русскоязычного населения в Стране восходящего солнца во многом обеспечивается за счёт студентов. Молодёжь приезжает сюда на учёбу, стажировку, а также просто для того, чтобы поближе познакомиться экзотической культурой и обычаями японцев. Лидирует в этом плане Дальний Восток, на втором месте — Москва и Санкт-Петербург, студентов из провинции мало.

Многие говорят, что у русской иммиграции в Японии женское лицо. Действительно, больше половины оседающих в стране иностранцев составляют девушки, сочетавшиеся узами брака с японцами.

Число российских интеллектуалов, желающих поселиться в Стране восходящего солнца, идёт на спад. Во-первых, мода на всё экзотическое уже прошла, во-вторых, жизнь в крупных городах Японии практически ничем не отличается от других мегаполисов мира.

Многие русские студенты в Японии чувствуют себя вполне комфортно

Особенности жизни русской общины

Основное отличие русской общины в Японии — это её немногочисленность. Объясняется это не только сложностями в изучении японского языка, но и значительной разницей менталитетов, которая для многих становится серьёзным препятствием к интеграции в местное общество.

Впрочем, часть русскоязычной диаспоры не ставит перед собой такую задачу. Например, российские учёные, приехавшие сюда работать по контракту, обычно трудятся в научных центрах и проживают на их территории. Рабочим языком здесь является английский, общение с внешним миром минимально, поэтому ни о какой ассимиляции речь не идёт.

Государственные служащие — послы и члены их семей — ведут ещё более замкнутую жизнь. Они проживают на территориях компаундов, японским языком владеют лишь в той степени, в какой им это необходимо в повседневной жизни.

Следующая категория — это русские жёны японцев. Большинство из них к жизни в этой стране не готовилось. Языком они владеют слабо, поэтому предпочитают общаться в своём узком кругу и редко заводят друзей среди местных жителей.

Есть ещё люди, переехавшие в Японию потому, что собираются провести здесь всю жизнь. Обычно это молодёжь, изучающая японский в языковых школах или проходящая стажировку в местных компаниях. Есть среди таких иммигрантов и предприниматели, открывшие в Японии бизнес. В силу своих занятий эти люди прилично говорят по-японски, изучают культуру страны, стараются проникнуться её духом и вписаться в местное общество.

Где живут русские в Японии?

В настоящее время русские проживают во всех 47 префектурах Японии: от Хоккайдо до Окинавы. Но наибольшая их концентрация наблюдается в Токио: здесь обитает от 4 до 5 тыс. человек. Немало наших в Осаке и Йокогаме.

Быт русских в Японии не слишком отличается от жизни коренных её обитателей. Они также работают, заботятся о близких, ходят по магазинам. Переняв страсть японцев к посещению кружков по интересам, наши соотечественники в 1993 г. организовали в Токио Русский клуб. Изначально он создавался для помощи русским в бытовых вопросах: в какой школе лучше изучать японский, где искать работу, как решить возникшие юридические проблемы. Для этого в клубе работают консультанты.

Постепенно Русский клуб стал вторым домом для иммигрантов: раз в месяц здесь проводятся общие собрания, где можно пообщаться на родном языке и окунуться в привычную атмосферу. Члены клуба вместе отмечают дни рождения и праздники, с особенным размахом русские встречают Новый год. Идея русского клуба оказалась удачной, и сейчас её активно перенимают в других городах, где есть русские диаспоры.

Как проходит адаптация русских к новым условиям жизни

Проблема ассимиляции иностранцев в Японии сложна и многогранна. Причин тому множество:

  1. Страна населена монголоидами, следовательно, здесь европеец всегда будет выделяться. Абсолютно своим не удастся стать никогда.
  2. Население Японии мононационально более чем на 90%, по-английски практически никто не говорит, свободное владение любым иностранным языком — редкость.
  3. Все вывески, объявления, официальные документы, ценники в магазинах только на японском, причём написаны они иероглифами. Поэтому без знания языка здесь делать нечего.

Легче всего прижиться в Японии детям. Привезённые сюда в раннем возрасте малыши с удовольствием учат японский и обычно достигают значимых результатов в разы быстрее, чем их родители. Определённые трудности ребята испытывают в школах, где они мучаются от необходимости «быть как все»: всё делать по команде, не выделяться, беспрекословно повиноваться преподавателю.

Многие сталкиваются с «дедовщиной по-японски», выражающейся в негативном отношении сверстников к европейцам. Детям от смешанных браков ещё сложнее: часть из них начинает стесняться родителя-неяпонца. Малыши отказываются появляться вместе на людях, подростки требуют, чтобы с ними разговаривали только на японском языке.

Чтобы решить эту проблему, частной инициативой русских мам в крупных городах было организовано несколько небольших русских школ кружкового типа. Посещающие их дети учатся читать и писать по-русски, углубляют свои знания русской культуры, общаются со сверстниками на родном языке. Русская школа с полным курсом обучения есть и при Посольстве РФ в Японии. После её окончания детям выдаются дипломы российского образца.

Видео: жизнь в Японии глазами русских

Где работают русские и сколько получают?

Большинство иммигрантов, осевших в Токио, Осаке и других крупных городах, выбирает карьеру преподавателей иностранного языка, программистов, переводчиков. Немалая часть учёных в Японии — это граждане России и других государств СНГ. Уровень зарплат высокий, однако по местным правилам иностранцам нельзя зарабатывать более 1,5 тыс. долл. США в месяц.

Приехавшие на более короткий срок, например, студенты, работают неполный день. Большинство из них трудятся официантами, поварами, уборщиками, продавцами, администраторами. Платят за эту работу от 10 до 20 долл. в час. В месяц выходит 400–800 долл. США.

Русские пенсионеры в Японии

Пенсионеры в Японии — особая каста. Здесь к ним относятся с особым уважением и почётом. Для тех, кто проработал всю жизнь и благодаря хорошей пенсионной программе скопил приличную сумму, жизнь к старости превращается в сплошное удовольствие. Можно целиком посвятить себя любимому занятию, путешествовать по миру, общаться с приятелями, заняться волонтёрской деятельностью. К услугам состоятельных пенсионеров отличное медицинское обслуживание и необходимая социальная помощь.

Некоторым повезло меньше: для них отсутствие накоплений на старость оборачивается большими проблемами. Жизнь в Японии дорогая, и многие пенсионеры после окончания трудовой деятельности вынуждены перебираться в более дешёвые соседние страны — Малайзию, Филиппины, Индонезию. Тем, кто остался, чтобы свести концы с концами, приходится искать какую-либо работу.

Русским, вышедшим на пенсию в родной стране, тоже несладко. Средняя российская пенсия сейчас составляет примерно 200 долл. США, а на такие деньги в Японии прожить невозможно. Выходов у них немного: уехать, работать или перейти на иждивение детей.

Русские пенсионеры и в Японии с удовольствием нянчат своих внуков

Как относятся к русским

В Японии настороженно смотрят на всех иностранцев, будь то европеец или африканец. Русские исключением не являются. С вами будут очень вежливы и приветливы, если вы спросите, как пройти к метро, но в повседневной жизни приезжих поджидают разнообразные сюрпризы:

  1. Очень сложно снять жильё, поскольку многие агентства недвижимости отказываются работать с иностранцами.
  2. В некоторых магазинах иностранцев не обслуживают, в других с чужеземцами будут иметь дело только в том случае, если их сопровождает японец.
  3. На работу в первую очередь берут коренных японцев, затем — китайцев и корейцев, и только потом очередь может дойти до русских.

Сравнение России и Японии

По уровню жизни и социальному обеспечению России до Японии далеко. Ориентация на профилактику заболеваний и активную реабилитацию после перенесённых хирургических вмешательств позволяет сохранить здоровье нации на высоком уровне. Ожидаемая продолжительность жизни японцев сейчас превышает 82 года, уровень младенческой смертности один из самых низких в мире: 2,8 случаев на тысячу новорождённых. В России в 2015 году этот показатель равнялся 6,5.

Таблица: сравнение цен в России и Японии

Цены в Японии примерно в 1,6 раза выше, чем в России, однако средний японец получает примерно в 5 раз больше среднестатистического россиянина. Поэтому покупательная способность японцев гораздо выше, чем у россиян, белорусов, украинцев и других граждан СНГ.

Видео: какую еду покупают русские в Токио

Оценка шансов на иммиграцию в Японию

Переселиться в Страну восходящего солнца иностранцу непросто. Жёсткая иммиграционная политика государства направлена на то, чтобы исключить приток в страну неквалифицированной рабочей силы и поставить заслон перед приезжими. Получить статус постоянно проживающего можно только в нескольких случаях:

  • брак с гражданином Японии (в случае его расторжения иностранец теряет право на ПМЖ и должен в течение 1 месяца покинуть страну);
  • работа или учёба — проживая в Японии в течение 5 лет и постоянно продлевая вид на жительство, можно получить ПМЖ на основании натурализации и в дальнейшем подавать прошение о гражданстве;
  • признание в качестве беженца, что в настоящее время практически нереально.

Впрочем, жителей России, Украины и Беларуси сложностями не напугаешь. Поэтому у тех из них, кто реально стремился перебраться в Японию на ПМЖ, всё получилось.

Таблица: жизнь в Японии: плюсы и минусы

Где лучше жить: в Японии или Китае?

Сравнивать Японию и Китай очень сложно. При всей кажущейся для европейца схожести эти страны имеют массу принципиальных различий. Китай сейчас находится на стадии перехода от рыночного социализма к регулируемому капитализму. Япония представляет собой посткапиталистическое государство с высочайшим уровнем технологического развития. Этим и обусловлены их главные отличия:

  • работа — в Китае найти её иностранцу сравнительно легко, в Японии обычно предпочтение отдадут местному соискателю, даже если его резюме будет хуже;
  • зарплата — в Японии она выше, но в Китае нет обычая постоянно задерживаться на службе и отдавать работе всё свободное время;
  • стоимость жизни — Китай гораздо беднее Японии, поэтому продукты и услуги там заметно дешевле;
  • аренда или приобретение жилья — Япония страдает от перенаселённости, поэтому снять комнату или купить квартиру нереально дорого, в Китае цены на недвижимость ниже.

Несколько отзывов русских о жизни и учёбе в Японии

Обучение — интенсивнее не придумать, и языковая школа — лишь одна из составляющих процесса. Мы все здесь учимся каждый день: находим новых знакомых, читаем книжки, листаем журналы, смотрим телевизор и слушаем радио. Свою порцию новой лексики я стабильно получаю от друзей, из японских блогов и книг. Не проходит и дня, чтобы словарный запас не пополнился хотя бы на пару пунктов.

…работа в баре позволяет мне оплачивать счета за учёбу, квартиру, прочие радости жизни и вообще находиться в Токио и по сей день. Возможно, когда я перестану сомневаться в своём японском языке, попробую найти иную работу. Но пока я учусь, подработка официанткой кажется мне хорошим вариантом.

В Японии исторически огромное значение имеет этикет (правила поведения), вся жизнь строго регламентирована, кодифицирована. Даже в языке это сильно отразилось. С детства человек живёт в такой системе и привыкает поступать так, как предписано. Правда, наверно, что «потеря лица» в такой системе действительно психически не возможна. Но это не стыд в нашем понимании, когда человек понимает, что что-то нехорошо (по каким-то соображениям). Для этого более подходит слово честь/бесчестие, когда то, что сделано не вызывает стыда, но приводит к «потере лица».

Желание жить и работать в Японии появляется у многих русских. Хотя переезд в эту страну нельзя назвать простым делом, высокий уровень жизни и возможность получить отличную работу стоят приложенных усилий. При наличии терпения, настойчивости и толики удачи любой русский сможет переехать в Страну восходящего солнца и стать её полноправным гражданином.

Not big in Japan: русские эмигранты о жизни в Японии

В силу своей географической изолированности Япония стала манящей загадкой для европейцев. Но волны глобализации добираются и до ее берегов. Разбиваясь о культуру Страны восходящего солнца, они превращаются в нечто совершенно особое. О Японии ходит множество слухов, начиная от офисных обычаев и заканчивая разнообразием секс-индустрии. Мы расспросили русских, живущих в разных городах Японии, о том, какова на самом деле японская жизнь.

О Японии рассказывают:

Кирилл Денисенко: «Родился и вырос на Сахалине, с детства питал интерес к соседней Японии и ее культуре. После школы поступил в университет на курс филологии японского языка, затем закончил магистратуру по специальности «русский язык как иностранный». После магистратуры сразу нашел работу в Японии и переехал. Живу в Осаке. Ранее работал в русской туристической фирме, сейчас – в японской компании менеджером по развитию отдела по преподаванию английского языка для японцев».

Татьяна Хирамичи: «Я приехала в Токио в апреле 2012 года на учебу в школу японского языка. Проучилась там два года, потом вышла замуж за японца и переехала в Фукуоку, а недавно в Сасебо, что в префектуре Нагасаки. Год назад работала, а сейчас домохозяйка – занимаюсь ребенком и собой».

Юлия Блинчик: «В Японию я приехала из Владивостока, получив диплом графического дизайнера. А впервые там побывала в возрасте 10 лет – это была любовь с первого взгляда. Я много раз ездила путешествовать по Японии и окончательно переехала жить в Сайтама около четырех лет назад. Работаю художником, графическим дизайнером, а также веду youtube-каналы о России и Японии на русском, японском и английском языках».

Андрей Чекаев: Несколько лет назад я впервые прилетел в Японию учить язык в языковой школе. Сначала жил в Киото, потом перебрался в Токио. Занимаюсь организацией культурно-развлекательных программ для внутреннего направления, а также в рамках проектов въездного MICE-туризма работаю в японской туристической компании. По образованию я актер-вокалист, поэтому периодически пою, выступаю на музыкальных мероприятиях, совмещая это с педагогической деятельностью: преподаю русский язык и музыку. Как хобби снимаю видео о Японии, веду блог в «В контакте» под названием «Япония русскими глазами».

МОЖНО ЛИ СТАТЬ «СВОИМ»?

Кирилл: Отношение к иностранцам разное, в зависимости от региона и местности, но в общих чертах от нейтрального до положительного. Однако корни этой доброжелательности все равно исходят из осознания, что иностранцы – это гости в Японии, а потому, даже свободно владея японским языком и зная все тонкости японской культуры, стать настоящим японцем у иностранца никогда не выйдет. Это же касается полукровок, которые наполовину японцы.

Татьяна: Я не сталкивалась с пренебрежительным отношением, в целом японцы хорошо относятся к иностранцам. Всегда помогут и дорогу подскажут, еще и сами проводят, если не спешат никуда, и подарков надарят. Но «своим» тут стать нереально, все равно к тебе будет другое отношение, сколько лет ты тут ни живи. Даже если лучше японцев выучишь японский язык. Часто молодые японцы хвастают перед другими японцами, что у них есть друзья-иностранцы. Так что иностранец здесь – эдакий диковинный зверек, особенно если не в Токио или других крупных городах.

Фото: UIG/TASS

В Японии на площади 377 944 кв. км проживает более 127 млн человек. Для сравнения в России 144 млн человек проживают на площади более 17 млн кв. км.

Юлия: В Японии существует выражение «кабэ о тацу», что означает «выстроить стену». Оно обозначает невидимый барьер, который вы всегда будете ощущать при общении. Чем старше японец, тем мощнее и прочнее становится его стена, которую с определенного момента пробить уже будет невозможно. Это психологический барьер, который, видимо, необходим японцам для защиты от стресса, связанным с общением с большим количеством людей. Как бы вы ни пытались сблизиться, ваше общение никогда не зайдет дальше определенного уровня, японец просто никого не впустит вас в свое личное пространство.

Японцы довольно доброжелательно и понимающе относятся ко всем приезжим, пытаются им помочь, чем могут, но я часто слышу истории о проблемах взаимоотношений наших соотечественников в японском обществе. Надо всегда помнить, что Япония – это очень хорошо организованная страна, здесь есть множество правил, которые касаются даже элементарного приятельского общения. Человек, не следующий основам японского этикета, обречен на социальную изоляцию. Не зная, как себя вести с собеседником, можно нанести ему серьезное оскорбление.

ТАТЭМАЭ И ДРУГИЕ ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА

Татьяна: Японцы, на мой взгляд, замкнутые, себе на уме, действуют и живут по шаблону. Даже не знаю, что может вызывать уважение… Наверное, их терпение безграничное. А отторжение вызывает «татэмаэ» – это значит, что перед собеседником они ведут себя и разговаривают иначе, чем на самом деле думают. То есть специально, чтоб собеседнику было комфортно, могут приукрашивать действительность. Например, могут сказать, что они рады были увидеться и было бы неплохо, если бы вы как-нибудь пришли к ним домой чай попить. Японцы поймут, что это была простая вежливость, а вот иностранцев это может запутать. Они возьмут и придут на чай, чем повергнут в ступор хозяев дома. В последнее время из-за этого я перестала любить общение с японцами.

Юлия: Одна из самых отличительных черт, на мой взгляд, это невероятное внимание японцев к мелочам. Будьте готовы к тому, что любой ваш взгляд и взмах руки не останется незамеченным. Любое изменение в вашем голосе – и сразу последует вопрос, все ли в порядке. У вас всегда будут интересоваться, не холодно или жарко вам, чтобы настроить кондиционер для вашего комфорта. Стоит вам прийти в гости, как вам тут же принесут кружку зеленого чая, полагая что вы устали с дороги. Японцы без слов по самым незначительным признакам в вашем поведении могут считывать информацию и предугадывают все до того, как вы этого попросили. Вы словно окутаны постоянной заботой и это, всегда очень приятно.

Если в России мы не столько уделяем внимания деталям, а смотрим на обстановку в целом, то японец начнет с изучения именно деталей, а потом по ним уже придет к общему заключению. Другими словами, вы можете долго доказывать свою любовь японскому мужчине, уехав из своей страны, оставив всех своих друзей и родственников, но он поймет, что вы действительно любите его только тогда, когда вы специального для него удобно нарежете апельсинку.

Фото: BarcroftMedia/TASS Светлячки, порхающие в лесу японского острова Сикоку

У меня есть знакомый японец, который однажды, выходя из душа, обратил внимание на заботливо приготовленное женой полотенце. Несмотря на то что в браке они были уже 10 лет, и он считал этот ежедневный ритуал должным, именно в тот момент его словно осенило. А ведь жена его действительно любит, раз изо дня в день заботится о нем даже на уровне вот таких мелочей. Это его так тронуло, что он написал целую книгу о любви и посвятил ее своей супруге.

Кирилл: Не могу сказать, что меня что-то отторгает в японцах, разве что, наверное, чрезмерная дисциплинированность и шаблонность мужчин-японцев в общении. Японки в этом плане более гибкие и открытые. Тем не менее, с иностранцами проводить свободное время обычно веселее и интереснее. А еще японцам явно не хватает креативности и творческого мышления в повседневной жизни.

Андрей: Я бы выделил два аспекта. Первый – это абсолютное уважение к старикам и инвалидам, все это на деле выражается в той социальной системе, которую японцы сами же и выстроили. Второй – настоящий патриотизм.

90% того, что окружает рядового японца, все это японского производства! Начиная от бытовой техники, мелкой и крупной электроники, автопрома и заканчивая сантехникой. Все это превращает японца в настоящего патриота.

РАЗРЫВ ШАБЛОНОВ: СЕРВИС, СЕКС-ИНДУСТРИЯ И ОТСУТСТВИЕ ДРУЗЕЙ

Андрей: Я родился и вырос в прекрасном и любимом мной Санкт-Петербурге, поэтому, когда первый раз прилетел в Японию, хотел ли я того или нет, то начал сравнивать Японию с Россией или, если хотите, Петербург с Киото или Осакой, который, кстати, побратим Города на Неве. Первый серьезный разрыв шаблона у меня вызвал огромный, четко выстроенный сигнально-тактильный альтернативный мир для слепых. Это рельефные дорожки, которые вы можете наблюдать просто везде!

Это мир, в котором не страшно закрыть глаза и жить полноценной жизнью. Япония абсолютно обустроена для инвалидов, везде есть подъемники и лифты, будь то автобус или станция метро. К чему было сложно привыкнуть? Япония страна-«жаворонок», я же – тотальная сова.

Татьяна: Везде, куда бы ты ни пришла, к тебе хорошо относятся – ни в магазинах, ни на улицах не грубят, и вообще все всегда такие вежливые и приветливые. После России это даже как-то настораживало. Еще долго привыкала к их «особому стилю» в одежде. Например, девушки носят вязаные теплые шапки летом в жару! Это кошмар. Ну и, конечно, в Токио не раз видела престарелых мужчин в костюме Сейлор Мун, например. И, что самое печальное, все-таки японки и европейки физиологически очень отличаются, сложно тут одежду подобрать – а белье уж тем более.

Кирилл: Я очень долго изучал культуру Японии, поэтому, когда переехал, просто был очень рад всему, что меня окружало. Какое-то время заняло привыкание к сортировке мусора, но сейчас это уже кажется само собой разумеющимся.

Что удивляет до сих пор, так это, наверное, распространенность различных заведений по оказанию околосексуальных и сексуальных услуг. То, что здесь можно в секс-шопе купить поношенные женские трусы, – правда. Это одна из немногих вещей, которые меня сильно удивили. В Японии это часть культуры и считается абсолютно нормальным. Кстати, этот довод часто приводят, когда упоминают про низкий по сравнению с другими странами уровень преступлений на сексуальной почве.

Фото: JTB Photo/ТАСС. Цветение флоксов на Хоккайдо

То, о чем упоминают все иностранцы в Японии, – это особенности утилизации мусора. Весь мусор нужно сортировать, баночки (из под йогурта и пр.) – мыть, а вывоз отходов производится строго в определенные дни. Нарушение правил влечет крупные штрафы. А еще в Японии можно получить штраф за неправильно припаркованный велосипед.

Юлия: Легче перечислить то, что не вызывало разрыва шаблонов. Япония – это как другое измерение, здесь многое поставлено с ног на голову, многому пришлось учиться заново. Самый большой взрыв мозга связан с общением. К моему удивлению, оказалось, что японцы во взрослом возрасте перестают заводить друзей. Это совершенно стандартная ситуация, когда у взрослого японца их нет совершенно, а общение происходит лишь со знакомыми в очень формальном виде. Если у кого они и есть, то почти наверняка это друзья с детства. А причиной такой странности служит полная перестройка японцев под рабочую атмосферу.

Японец в школьные годы и тот же самый японец, устроившийся на работу – это порой два совершенно разных человека. На работе у него словно происходит переосмысление всех жизненных ценностей и резкая коррекция поведения. Теперь он не сам по себе, а часть одного большого рабочего организма. Во многих офисах для новичков проводятся целые учения по поведению в культурном обществе. Здесь и манеры с поклонами и улыбками, и новые степени вежливости японского языка, которые до недавнего времени японец мог ни разу в жизни не использовать.

С этого момента вы всегда знаете, какой будет его следующая фраза, ведь это будет ответ на такую же стандартную вашу фразу. Вы просто представить не можете, насколько могут быть скучными такие разговоры. Многие японцы понимают это, но продолжают вести себя так, как требует японский этикет, ведь стоит отойти от всеми принятой формулы культурного общения – и вы невежа, не знающий элементарных правил. Невозможность с определенного момента жизни завести друзей – это, наверное, одна из самых главных вещей, к которой очень сложно привыкнуть в Японии.

ОТНОШЕНИЕ К ЖЕНЩИНЕ

Татьяна: До сих пор женщины после замужества обычно сидят дома. Многих работающих молодых женщин не воспринимают всерьез в том смысле, что они не задержатся долго на рабочем месте. Да и в политике очень мало женщин, так же как в любых традиционно мужских сферах. В общем, женщины тут на вторых ролях. Они только дома первые и домашним бюджетом заведуют.

Юлия: К сожалению, иногда чувствуется довольно сильная дискриминация женщин. Я не замечала особой разницы в отношении к женщине в обычной жизни, но вот на работе дела обстоят совершенно иначе. Девушка, даже с лучшим дипломом, может первое время на рабочем месте исполнять роль прислуги, наливая гостям чай и кофе – эту роль никогда в Японии на себя не возьмет мужчина. Это часть культуры Японии, и японки особо по этому поводу не переживают. Но вот в денежном вопросе разница выглядит намного существеннее.

Зарплата у женщин в Японии всегда намного ниже, чем у мужчин. Именно поэтому большинство японок, разочаровавшись в карьерном росте, часто выходят замуж, рожают детей и навсегда остаются домохозяйками. А самые бойкие открывают фирмы, где устанавливают свои правила.

Фото: Александр Щербак/ТАСС. Одна из торговых улиц Токио

Кирилл: В Японии очень сильны идеи патриархата. Официально, конечно, они не продвигаются, но все прекрасно понимают, что роль и значение женщины в японском обществе ниже, чем мужчины. Отражается это на всем, от зарплат и доступных должностей для женщин до социальных ролей и культурных норм. В этом есть другая известная мне сторона, когда после свадьбы обычно власть над домом и семьей берет женщина, которая контролирует все, вплоть до того, сколько муж может иметь денег на карманные расходы со своей зарплаты (так как зарплата мужа переводится жене). Это не везде и не у всех, но такая практика распространена.

ПЕРЕРАБОТКИ И ПОХОДЫ ПО БАРАМ

Кирилл: Переработки – это неотъемлемая часть японской рабочей культуры. Считается невежливым уходить раньше своих коллег и особенно начальника, тем самым ты якобы оставляешь их работать дольше, лишая своей помощи. Не везде так, но обычно – чем больше и влиятельнее компания, тем жестче и строже порядки. В Японии по традиции ценится не то, насколько ты эффективно выполнил работу, а то, сколько времени ты за ней провел. Это одна из причин переработок, и одна из причин того, почему в европейских странах за один рабочий день можно успеть сделать то, что в Японии делается за два. Правда, в последнее время рабочая культура постепенно эволюционирует.

Касательно походов по барам с начальником – это тоже вполне распространенная практика. Считается, что таким образом укрепляются отношения в коллективе. Но это существует чаще в больших компаниях. В основном японцы выбираются всей командой в бар только по случаю праздника или особого мероприятия.

Фото: TASS/UIG. Бизнес-центр в Осаке

Татьяна: В своеобразном «рабстве» находятся офисные работники. Выпивать после рабочего дня с коллегами они не прям вот обязаны, но если не пойдешь, то выбьешься из коллектива, а они этого боятся больше всего. Работники других сфер, не офисных, не ходят так по барам. Максимум перед Новым годом (боненкай) и после него (синненкай). Насчет переработок – это тоже обычно относится к офисным работникам.

Юлия: Традиция совместного распития алкоголя с начальником по пятницам до сих пор сохраняется, но ее необходимость немного преувеличена. Япония довольно быстро меняется. Еще пять лет назад невозможно было представить офисных работников с модными стрижками и модельными бородами, а сейчас таких модников с крашеными и завитыми волосами можно встретить где угодно. Так же и с хождением по барам. Сейчас это не такое частое явление, и начальник может предложить своим сотрудникам сходить в бар не чаще раза в пару месяцев. Но даже при этом, если кто-то не хочет идти, его никто не будет заставлять. Мои знакомые японцы не очень любят такое времяпрепровождение с боссами, поэтому часто отказываются, и еще никогда не было никаких проблем. Конечно, отказывать нужно по японским правилам, чтобы не обидеть начальника, ведь он приглашает всех веселиться за свои деньги.

А вот с переработками дела обстоят серьезно. Традиция подолгу оставаться в офисе, иногда даже до полуночи, очень сильно закрепилась в мире японских компаний. Но это совсем не значит, что офис работает эффективно. Если в офисе негласно существует правило ежедневной переработки на два, три, четыре часа, то японец будет без всяких возражений сидеть в офисе, даже если ему за это не доплатят. Офисные сотрудники получают фиксированную зарплату, и повышается она только в зависимости от срока, который они проработали в компании, а не от их заслуг. Поэтому можно дневной план выполнить за четыре часа и получить новое задание или растянуть одно задание на пару дней, изображая полную занятость. Большинство японцев выбирают второй вариант.

ОБРАТНО В РОССИЮ?

Татьяна: В Россию тянет только из-за родни и друзей. Но жить я там уже не хочу. За все время один раз в Россию летала в 2014 году и уже в аэропорту по прилету столкнулась с грубостью от персонала аэропорта. Потом в родном городе на алкашей насмотрелась и поняла, что нет, не хочу я обратно.

Кирилл: О возвращении в Россию не думаю. Причин две. Первая – это колоссальное количество возможностей, которые здесь доступны в отличие от моей малой родины Сахалина, начиная от вариантов работы и заканчивая условиями жизни. К тому же японская культура и менталитет оказались очень подходящими под мой образ мышления и жизни. Я чувствую себя здесь в своей тарелке, несмотря на большое количество отличий от русской культуры. Тем не менее, я не могу сказать, что ненавижу Россию, как говорят некоторые иммигранты. К России отношусь нейтрально, при знакомствах с японцами и иностранцами с гордостью представляю свою родную страну и развенчиваю стереотипы.

Юлия: Пока мне нравится жить и работать в Японии, а в Россию я прилетаю на каникулы каждый год. Мне такая комбинация очень подходит, потому что Владивостока можно добраться буквально в течение пары часов. Когда есть возможность быть частью нескольких культур одновременно, это делает тебя намного богаче внутренне и более открытым для окружающего мира.

Андрей: Я гражданин России и не сжигал мосты со своей родной и любимой страной! Просто жизнь распорядилась таким образом, что пока я живу и работаю в Японии. Периодически прилетаю в Россию и, получается, живу на две страны. А Петербург – лучший город земли.

Мария Аль-Сальхани

Жизнь в Японии глазами русских иммигрантов отзывы

Япония — одна из самых экзотических стран мира, до середины XVIII века полностью закрытая от европейцев. Уже более 250 лет она изумляет и шокирует приехавших сюда иностранцев. Всего за сотню лет Страна восходящего солнца сумела завоевать мир благодаря новейшим технологическим разработкам и высокому качеству товаров. Познакомившись с её культурой и традициями, люди всегда делятся на 2 лагеря: восхищающихся и категорически неприемлющих. Равнодушных практически нет. В чём же тогда заключаются особенности жизни русских иммигрантов в этой экзотической азиатской стране?

* В связи с частыми изменениями в законодательстве информация порой устаревает быстрее, чем мы успеваем ее обновлять на сайте.

* Все случаи очень индивидуальны и зависят от множества факторов. Базовая информация не гарантирует решение именно Ваших проблем.

Поэтому для вас круглосуточно работают БЕСПЛАТНЫЕ эксперты-консультанты!

* Позвоните на горячую линию: Москва и Область — +7(499)350-80-31 Санкт-Петербург и область — +7(812)627-15-66

Япония: жизнь обычных людей и особенности страны

Климат и экология

Японию можно условно разделить на 6 зон, климат в которых изменяется от умеренного до субтропического на юго-западных островах. Для острова Хоккайдо характерны прохладное лето и долгая морозная зима, на центральной возвышенности типичный островной климат с большим перепадом температуры ночью и днём, зимой и летом. На юго-западных островах тёплая зима, жаркое лето, имеется ярко выраженный сезон дождей.

На территории японских островов больше 100 действующих вулканов, их количество постепенно растёт. Ежегодно в Японии происходит более 1,5 тыс. землетрясений магнитудой от 1 до 9 баллов, периодически над государством проносятся тайфуны, влекущие за собой серьёзные разрушения.

Действующие вулканы в Японии выглядят величественно, но могут представлять опасность для населения

Экология страны — больное место для японцев. В середине прошлого века в период бурного промышленного развития произошло значительное загрязнение окружающей среды, последствия которого устраняются до сих пор. Усугубляет ситуацию и значительная перенаселённость архипелага. На сегодняшний день основные проблемы Страны восходящего солнца:

  • загрязнение воздуха в городах;
  • необратимое изменение климата;
  • эвтрофикация вод (чрезмерное увеличение содержания биогенных элементов в водоёмах), влекущая за собой ухудшение их качества и активный рост водорослей;
  • утилизация отходов.

Особенности менталитета

Всю сознательную жизнь японцы учатся понимать друг друга без слов. Предпочтения редко выражаются вербально, поэтому в Стране восходящего солнца каждому приходится быть немного телепатом. Здесь хозяйка не спросит вас, какую кухню вы предпочитаете. Приглашая к себе гостей, она приготовит несколько десятков блюд практически на любой вкус.

Квинтэссенцией взаимопонимания является японское слово ёросику, означающее примерно следующее: «Вы понимаете, что я хочу сделать. Я понимаю, что вы это понимаете. Поэтому я рассчитываю, что вы сами сделаете то, что я хотел сделать, именно тем способом, как я планировал. И спасибо за то, что вы поняли меня, взяв на себя труд выполнить моё желание». Уловить все оттенки ёросику европейцу очень сложно, поскольку в нашей культуре принято подробно излагать свои желания и непременно настаивать на их выполнении.

Японцы также в совершенстве овладели искусством делать вид, что не понимают вопроса собеседника, если они боятся, что ответ на него может оскорбить или расстроить. В этом случае жители Страны восходящего солнца пытаются перевести разговор на более приятную тему или отделаться расплывчатыми фразами. О вещах, которые могут привести к спору, предпочитают не говорить вовсе.

Во всех сферах японского общества считается особенно важным сохранить лицо. Если допущена оплошность, она должна быть публично исправлена. Любой проступок требует официального извинения, особенно это касается промахов на работе. После прилюдного раскаяния неловкая ситуация сглаживается, и об инциденте забывают. Люди перестают задавать неудобные вопросы, поскольку дело закрыто.

Живущие в Стране Восходящего Солнца европейцы быстро перенимают японские традиции. Поклоны по любому поводу — одна из них

Уклад жизни

День рядового японца, как и гражданина любой другой страны, делится на 3 части: работа, семья, личные дела. Различие состоит в том, какую долю времени они занимают.

Многие считают японцев трудоголиками. Это действительно так: на службе среднестатистический житель мегаполиса проводит не менее 10 часов. Если прибавить к этому ещё 1,5–2 часа на дорогу до своего офиса, то получается, что работе ежедневно уделяется более половины суток. Помимо этого, есть ещё обязательные посиделки в кафе после работы, корпоративные праздники, которые нельзя игнорировать, совместные выезды на природу.

Семья для японцев очень важна, но отношение к ней здесь в корне отличается от принятого у европейцев. Прежде всего, большинство жителей страны женится/выходит замуж совсем не по любви. В Японии есть такое понятие, как антей, буквально означающее стабильность. В него входят: сбережения от 5 млн иен (около 47,9 тыс. долл. США) и хорошая работа с перспективой карьерного роста, приветствуется наличие собственного жилья.

Редкая девушка рискнёт выйти замуж за молодого человека, не имеющего антей. Распространены ситуации, когда японки встречаются с тем, кого любят, а замуж выходят за того, у кого есть антей. Понятно, что в таких браках по расчёту зачастую царят весьма прохладные отношения. Однако на молодых людей, которые к 30 годам не обзавелись семьёй, посматривают косо. У холостяков-мужчин нет карьерных перспектив, одиноких молодых женщин сторонятся на работе и в кругу друзей.

Увлечения — ещё одна часть жизни японцев, значимость которой трудно переоценить. Выбирая хобби, японец становится членом определённой социальной группы, принадлежать к которой ему предстоит много лет. Причём не так важно, чем именно заниматься: жители Страны восходящего солнца с одинаковой страстью предаются фотографированию и составлению икебаны. Успехи здесь не важны: японцы могут годами изучать иностранный язык, не продвигаясь в этом деле ни на йоту, или несколько лет разучивать один и тот же бальный танец. Гораздо важнее видимых результатов регулярное посещение занятий, общение с членами своего кружка и ритуал совместных посиделок.

Видео: как живётся в японской глубинке

Уровень жизни

Японские города обрушивают на приезжих своё благополучие, весь шум и гам суперсовременных мегаполисов. Масштаб техногенной цивилизации поражает: чудовищные сплетения скоростных магистралей над Токио, армии пешеходов, которые как будто идут в атаку друг на друга, огромные небоскрёбы, заслоняющие небо, словно переносят пришельца в мир будущего. При этом везде царит порядок и чистота, коммунальные службы работают безукоризненно, общественный транспорт ходит как часы, люди одеты аккуратно и со вкусом.

Видимое ощущение достатка и благополучия подтверждается и статистическими данными. Япония входит в первую пятёрку стран по личной безопасности: здесь практически решена проблема уличной преступности.

Уровень благосостояния японцев приближается к средним значениям по странам ОЭСР (организации экономического сотрудничества и развития). Чистый доход японской семьи после уплаты налогов в 2015 г. составил примерно 2,3 тыс. долл. в месяц, в странах ОЭСР — 2,4 тыс. долл. в месяц. Средняя заработная плата в стране к началу 2016 г. составляла 3,4 тыс. долл. США.

В Японии практически решена проблема занятости. К середине 2016 г. 73% жителей в возрасте 15–64 лет имеют оплачиваемую работу, что заметно выше, чем в странах ОЭСР (66%).

По образованию и профессиональным навыкам японцам практически нет равных. По скорости чтения, математическим и естественнонаучным знаниям в рамках Программы ОЭСР по оценке учащихся японские школьники набрали около 540 баллов, по ОЭСР — 490 баллов.

Русские в Японии: кто вы и откуда

Русская община в Японии начала формироваться ещё в середине XIX века с приходом на острова миссионеров. Вторая волна иммиграции пришлась на 1917–1924 годы, когда после Октябрьской революции и разгрома белого движения сюда потоком хлынули офицеры колчаковской армии с семьями, а также дальневосточные купцы и промышленники. В те годы японское правительство строго ограничивало иммиграцию, и многим приехавшим пришлось перебираться в более гостеприимные страны. В 1918 г. в Японии проживало чуть больше 7,5 тыс. русских, но уже к 1930 г. их количество сократилось до 1,7 тыс. человек.

С середины 1980 гг. начался небольшой, но стабильный рост русскоязычной общины (Дзайнити росиадзин): с 322 человек в 1985 г. до 7,5 тыс. в 2004 г. В настоящее время её численность достигает 12–13 тыс. человек. Причём многие считают, что эта цифра занижена в несколько раз, поскольку в неё не включены проживающие в Японии русские, имеющие гражданство Японии или другой страны.

Кто из русских перебирается жить в Японию?

Прирост русскоязычного населения в Стране восходящего солнца во многом обеспечивается за счёт студентов. Молодёжь приезжает сюда на учёбу, стажировку, а также просто для того, чтобы поближе познакомиться экзотической культурой и обычаями японцев. Лидирует в этом плане Дальний Восток, на втором месте — Москва и Санкт-Петербург, студентов из провинции мало.

Многие говорят, что у русской иммиграции в Японии женское лицо. Действительно, больше половины оседающих в стране иностранцев составляют девушки, сочетавшиеся узами брака с японцами.

Число российских интеллектуалов, желающих поселиться в Стране восходящего солнца, идёт на спад. Во-первых, мода на всё экзотическое уже прошла, во-вторых, жизнь в крупных городах Японии практически ничем не отличается от других мегаполисов мира.

Многие русские студенты в Японии чувствуют себя вполне комфортно

Особенности жизни русской общины

Основное отличие русской общины в Японии — это её немногочисленность. Объясняется это не только сложностями в изучении японского языка, но и значительной разницей менталитетов, которая для многих становится серьёзным препятствием к интеграции в местное общество.

Впрочем, часть русскоязычной диаспоры не ставит перед собой такую задачу. Например, российские учёные, приехавшие сюда работать по контракту, обычно трудятся в научных центрах и проживают на их территории. Рабочим языком здесь является английский, общение с внешним миром минимально, поэтому ни о какой ассимиляции речь не идёт.

Государственные служащие — послы и члены их семей — ведут ещё более замкнутую жизнь. Они проживают на территориях компаундов, японским языком владеют лишь в той степени, в какой им это необходимо в повседневной жизни.

Следующая категория — это русские жёны японцев. Большинство из них к жизни в этой стране не готовилось. Языком они владеют слабо, поэтому предпочитают общаться в своём узком кругу и редко заводят друзей среди местных жителей.

Есть ещё люди, переехавшие в Японию потому, что собираются провести здесь всю жизнь. Обычно это молодёжь, изучающая японский в языковых школах или проходящая стажировку в местных компаниях. Есть среди таких иммигрантов и предприниматели, открывшие в Японии бизнес. В силу своих занятий эти люди прилично говорят по-японски, изучают культуру страны, стараются проникнуться её духом и вписаться в местное общество.

Где живут русские в Японии?

В настоящее время русские проживают во всех 47 префектурах Японии: от Хоккайдо до Окинавы. Но наибольшая их концентрация наблюдается в Токио: здесь обитает от 4 до 5 тыс. человек. Немало наших в Осаке и Йокогаме.

Быт русских в Японии не слишком отличается от жизни коренных её обитателей. Они также работают, заботятся о близких, ходят по магазинам. Переняв страсть японцев к посещению кружков по интересам, наши соотечественники в 1993 г. организовали в Токио Русский клуб. Изначально он создавался для помощи русским в бытовых вопросах: в какой школе лучше изучать японский, где искать работу, как решить возникшие юридические проблемы. Для этого в клубе работают консультанты.

Постепенно Русский клуб стал вторым домом для иммигрантов: раз в месяц здесь проводятся общие собрания, где можно пообщаться на родном языке и окунуться в привычную атмосферу. Члены клуба вместе отмечают дни рождения и праздники, с особенным размахом русские встречают Новый год. Идея русского клуба оказалась удачной, и сейчас её активно перенимают в других городах, где есть русские диаспоры.

Как проходит адаптация русских к новым условиям жизни

Проблема ассимиляции иностранцев в Японии сложна и многогранна. Причин тому множество:

  1. Страна населена монголоидами, следовательно, здесь европеец всегда будет выделяться. Абсолютно своим не удастся стать никогда.
  2. Население Японии мононационально более чем на 90%, по-английски практически никто не говорит, свободное владение любым иностранным языком — редкость.
  3. Все вывески, объявления, официальные документы, ценники в магазинах только на японском, причём написаны они иероглифами. Поэтому без знания языка здесь делать нечего.

Легче всего прижиться в Японии детям. Привезённые сюда в раннем возрасте малыши с удовольствием учат японский и обычно достигают значимых результатов в разы быстрее, чем их родители. Определённые трудности ребята испытывают в школах, где они мучаются от необходимости «быть как все»: всё делать по команде, не выделяться, беспрекословно повиноваться преподавателю.

Многие сталкиваются с «дедовщиной по-японски», выражающейся в негативном отношении сверстников к европейцам. Детям от смешанных браков ещё сложнее: часть из них начинает стесняться родителя-неяпонца. Малыши отказываются появляться вместе на людях, подростки требуют, чтобы с ними разговаривали только на японском языке.

Чтобы решить эту проблему, частной инициативой русских мам в крупных городах было организовано несколько небольших русских школ кружкового типа. Посещающие их дети учатся читать и писать по-русски, углубляют свои знания русской культуры, общаются со сверстниками на родном языке. Русская школа с полным курсом обучения есть и при Посольстве РФ в Японии. После её окончания детям выдаются дипломы российского образца.

Видео: жизнь в Японии глазами русских

Где работают русские и сколько получают?

Большинство иммигрантов, осевших в Токио, Осаке и других крупных городах, выбирает карьеру преподавателей иностранного языка, программистов, переводчиков. Немалая часть учёных в Японии — это граждане России и других государств СНГ. Уровень зарплат высокий, однако по местным правилам иностранцам нельзя зарабатывать более 1,5 тыс. долл. США в месяц.

Приехавшие на более короткий срок, например, студенты, работают неполный день. Большинство из них трудятся официантами, поварами, уборщиками, продавцами, администраторами. Платят за эту работу от 10 до 20 долл. в час. В месяц выходит 400–800 долл. США.

Русские пенсионеры в Японии

Пенсионеры в Японии — особая каста. Здесь к ним относятся с особым уважением и почётом. Для тех, кто проработал всю жизнь и благодаря хорошей пенсионной программе скопил приличную сумму, жизнь к старости превращается в сплошное удовольствие. Можно целиком посвятить себя любимому занятию, путешествовать по миру, общаться с приятелями, заняться волонтёрской деятельностью. К услугам состоятельных пенсионеров отличное медицинское обслуживание и необходимая социальная помощь.

Некоторым повезло меньше: для них отсутствие накоплений на старость оборачивается большими проблемами. Жизнь в Японии дорогая, и многие пенсионеры после окончания трудовой деятельности вынуждены перебираться в более дешёвые соседние страны — Малайзию, Филиппины, Индонезию. Тем, кто остался, чтобы свести концы с концами, приходится искать какую-либо работу.

Русским, вышедшим на пенсию в родной стране, тоже несладко. Средняя российская пенсия сейчас составляет примерно 200 долл. США, а на такие деньги в Японии прожить невозможно. Выходов у них немного: уехать, работать или перейти на иждивение детей.

Русские пенсионеры и в Японии с удовольствием нянчат своих внуков

Как относятся к русским

В Японии настороженно смотрят на всех иностранцев, будь то европеец или африканец. Русские исключением не являются. С вами будут очень вежливы и приветливы, если вы спросите, как пройти к метро, но в повседневной жизни приезжих поджидают разнообразные сюрпризы:

  1. Очень сложно снять жильё, поскольку многие агентства недвижимости отказываются работать с иностранцами.
  2. В некоторых магазинах иностранцев не обслуживают, в других с чужеземцами будут иметь дело только в том случае, если их сопровождает японец.
  3. На работу в первую очередь берут коренных японцев, затем — китайцев и корейцев, и только потом очередь может дойти до русских.

Сравнение России и Японии

По уровню жизни и социальному обеспечению России до Японии далеко. Ориентация на профилактику заболеваний и активную реабилитацию после перенесённых хирургических вмешательств позволяет сохранить здоровье нации на высоком уровне. Ожидаемая продолжительность жизни японцев сейчас превышает 82 года, уровень младенческой смертности один из самых низких в мире: 2,8 случаев на тысячу новорождённых. В России в 2015 году этот показатель равнялся 6,5.

Таблица: сравнение цен в России и Японии

Цены в Японии примерно в 1,6 раза выше, чем в России, однако средний японец получает примерно в 5 раз больше среднестатистического россиянина. Поэтому покупательная способность японцев гораздо выше, чем у россиян, белорусов, украинцев и других граждан СНГ.

Видео: какую еду покупают русские в Токио

Оценка шансов на иммиграцию в Японию

Переселиться в Страну восходящего солнца иностранцу непросто. Жёсткая иммиграционная политика государства направлена на то, чтобы исключить приток в страну неквалифицированной рабочей силы и поставить заслон перед приезжими. Получить статус постоянно проживающего можно только в нескольких случаях:

  • брак с гражданином Японии (в случае его расторжения иностранец теряет право на ПМЖ и должен в течение 1 месяца покинуть страну);
  • работа или учёба — проживая в Японии в течение 5 лет и постоянно продлевая вид на жительство, можно получить ПМЖ на основании натурализации и в дальнейшем подавать прошение о гражданстве;
  • признание в качестве беженца, что в настоящее время практически нереально.

Впрочем, жителей России, Украины и Беларуси сложностями не напугаешь. Поэтому у тех из них, кто реально стремился перебраться в Японию на ПМЖ, всё получилось.

Таблица: жизнь в Японии: плюсы и минусы

Где лучше жить: в Японии или Китае?

Сравнивать Японию и Китай очень сложно. При всей кажущейся для европейца схожести эти страны имеют массу принципиальных различий. Китай сейчас находится на стадии перехода от рыночного социализма к регулируемому капитализму. Япония представляет собой посткапиталистическое государство с высочайшим уровнем технологического развития. Этим и обусловлены их главные отличия:

  • работа — в Китае найти её иностранцу сравнительно легко, в Японии обычно предпочтение отдадут местному соискателю, даже если его резюме будет хуже;
  • зарплата — в Японии она выше, но в Китае нет обычая постоянно задерживаться на службе и отдавать работе всё свободное время;
  • стоимость жизни — Китай гораздо беднее Японии, поэтому продукты и услуги там заметно дешевле;
  • аренда или приобретение жилья — Япония страдает от перенаселённости, поэтому снять комнату или купить квартиру нереально дорого, в Китае цены на недвижимость ниже.

Несколько отзывов русских о жизни и учёбе в Японии

Обучение — интенсивнее не придумать, и языковая школа — лишь одна из составляющих процесса. Мы все здесь учимся каждый день: находим новых знакомых, читаем книжки, листаем журналы, смотрим телевизор и слушаем радио. Свою порцию новой лексики я стабильно получаю от друзей, из японских блогов и книг. Не проходит и дня, чтобы словарный запас не пополнился хотя бы на пару пунктов.

…работа в баре позволяет мне оплачивать счета за учёбу, квартиру, прочие радости жизни и вообще находиться в Токио и по сей день. Возможно, когда я перестану сомневаться в своём японском языке, попробую найти иную работу. Но пока я учусь, подработка официанткой кажется мне хорошим вариантом.

В Японии исторически огромное значение имеет этикет (правила поведения), вся жизнь строго регламентирована, кодифицирована. Даже в языке это сильно отразилось. С детства человек живёт в такой системе и привыкает поступать так, как предписано. Правда, наверно, что «потеря лица» в такой системе действительно психически не возможна. Но это не стыд в нашем понимании, когда человек понимает, что что-то нехорошо (по каким-то соображениям). Для этого более подходит слово честь/бесчестие, когда то, что сделано не вызывает стыда, но приводит к «потере лица».

Желание жить и работать в Японии появляется у многих русских. Хотя переезд в эту страну нельзя назвать простым делом, высокий уровень жизни и возможность получить отличную работу стоят приложенных усилий. При наличии терпения, настойчивости и толики удачи любой русский сможет переехать в Страну восходящего солнца и стать её полноправным гражданином.

Жизнь в Японии глазами русских иммигрантов

Япония — развитая страна, которая предоставляет своим жителям комфортные условия для жизни и труда. Некоторые из россиян, украинцев и белорусов выбирают Страну восходящего солнца в качестве государства, где они хотели бы остаться на долгие годы или даже навсегда. Однако всё ли так прекрасно, как кажется на первый взгляд? С какими трудностями могут столкнуться мигранты из России и республик СНГ? Судить об этом можно только после подробного ознакомления с особенностями страны и анализа достоинств и недостатков жизни в ней.

Особенности страны: как живут простые люди

На условия жизни в том или ином государстве влияют многие факторы: экономика, экология, социальное обеспечение, культура и менталитет населения.

Японцы называют свою страну «Ниппон», или «Нихон». В наименовании используются два иероглифа, один из которых означает «солнце», а другой — «начало, корень». Так и появилось поэтическое самоназвание государства — «Страна восходящего солнца», отображающее веру японского народа в светлое будущее и его стремление к процветанию. Такое художественное сравнение стало основой для государственной символики, в том числе флага Японии.

Климат и экология

Климат в Японии может существенно отличаться в разных регионах и варьироваться от субтропического до умеренного. К примеру, на острове Хоккайдо вы столкнётесь с суровой зимой и относительно прохладным летом, в центральных регионах страны вас ожидает типичный островной климат — резкие перепады температуры в зависимости от сезона и времени суток. Юго-западные регионы отличаются дождливостью, однако зима здесь более мягкая, а лето порой даже жарче, чем хотелось бы местным жителям.

Японцы страдают от плохой экологии

Япония постоянно отслеживает сейсмическую активность Земли, чтобы вовремя предупредить население об опасности землетрясений — ежегодно на территории государства случается около 1500 землетрясений силой до 9 баллов. В настоящий момент на территории Японии зафиксировано около ста действующих вулканов, однако их количество медленно, но уверенно растёт. Тайфуны — ещё одно бедствие для японцев. Ежегодно они забирают десятки человеческих жизней.

С середины прошлого века, когда прогрессивно развивалось промышленное производство, Япония столкнулась с экологическими проблемами. Сегодня перед государством стоит задача максимально исправить ситуацию, но сделать это в полной мере не даёт перенаселённость Японии и колоссальное количество машин и заводов, продолжающих отравлять окружающую среду.

За последние несколько десятков лет ситуация с экологией сильно ухудшилась

Япония страдает от следующих экологическим проблем:

  • утилизация отходов — на подъездах к мегаполисам можно увидеть невероятное количество мусора, которое порой просто некуда девать;
  • загрязнение воздуха и воды;
  • существенное изменение климата.

Кстати, натуральные продукты там присутствуют только в виде морских продуктов. Всё остальное — местная химия. Очень любят пичкать в продукты глутамат натрия и всякие усилители вкуса.

Уклад жизни

Японцы — большие трудоголики. Они проводят на работе около 10 часов в день, при этом рабочий коллектив для них — вторая семья. Вместе с коллегами японцы часто устраивают выезды на природу, походы в кафе и рестораны и просто посиделки во внерабочее время.

Японцы не сторонники романтики, практически все браки в Стране восходящего солнца заключаются с учётом антея — стабильности. Это значит, что предполагаемый супруг должен быть достаточно богат и иметь собственную недвижимость. Если избранник девушки этим требованиям не соответствует, можно практически с полной уверенностью утверждать, что её родители согласия на брак не дадут. Японцы более практичны, нежели романтичные россияне, поэтому отношение к бракам по расчёту здесь весьма положительное. Безусловно, отношения в таких союзах могут не быть идеальными, однако для молодожёнов здесь нежные чувства не главное.

Несмотря на положительное восприятие американских ценностей, японцы не приветствуют женскую самостоятельность. Если девушка к тридцати годам не имеет детей, она может стать объектом осуждений окружающих. При этом совершенно неважно, почему так случилось. Даже когда женщина построила блестящую карьеру и заработала целое состояние, это никак не превозносит её в глазах других людей, если она одинока.

Как правило, японцы выбирают себе увлечение, общаются с определёнными группами людей по интересам или ходят в какие-то кружки. При этом не имеет значения, какое увлечение выбрал японец. Гораздо больше ценится атмосфера единства во время занятий и приятное общение с людьми, чьи интересы совпадают с вашими.

Японцы считают свои долгом создать крепкую обеспеченную семью

Менталитет

В Японии широко распространён так называемый культ лица. Японцы делают всё возможное, чтобы в глазах окружающих выглядеть достойно — «сохранить лицо». Если жители Страны восходящего солнца уличают кого-то в оплошностях или безответственном отношении к работе и социальным обязанностям, этот человек может «утратить лицо», то есть потерять авторитет. Казалось бы, уважение и благосклонность общества и для иностранцев играют немалую роль в жизни, однако японцы возносят мнение окружающих на первый план, порой принимая невыгодные для себя решения, чтобы завоевать хорошее отношение других.

В общении между местными жителями распространена невербальная коммуникация. Японские завуалированные изречения называются ёросику (аналогов в русском языке нет). Японцы буквально общаются намёками, часто используя фразы «верю, что вы понимаете, о чём я» или «вы понимаете, что вам нужно сделать». Жители страны охотно кивают в ответ на такие слова, действительно понимая их смысл по интонации, контексту или ряду других нюансов. Иностранцам же не всегда удаётся понять смысл ёросику в полной мере и с первого раза, что может привести к конфузам.

Для японцев большое значение имеет этикет. Если иностранец не соблюдает священные правила хорошего тона, это вызвает сильное недовольство местных жителей.

В силу особенностей менталитета японцы не всегда находят общий язык с русскими

Хочется написать про еду. Я считаю, в Японии еда отличная, совершенно не чувствуется тяжесть в желудке. Согласна, что первые пару тройку лет мечтаешь о селёдке, пряниках, сырниках! Но потом привыкаешь и находишь продукты, заменяющие их. В Киото, думаю, достаточно дорого, потому как я, конечно, видела такие дорогие яблоки, но это обычно в универмагах, а в простых супермаркетах, особенно если чуть отъехать от центра, цены совершенно другие. Я жила в префектуре Гунма, там сравнительно рядом были бразильские супермаркеты, поэтому там покупали сыр в большой развеске, свёклу и прочие похожие продукты. Вообще в Японии много ресторанов разной национальной кухни, но, думаю, в Киото этого почти нет, в отличие от Токио (где несколько и русских ресторанов). Конечно, менталитет японцев отличен от нашего, но жить там удобно (когда есть друзья,желательно русские или иностранцы)!

Уровень жизни в стране

Японию по праву называют страной инновационных технологий. Приезжая сюда, иностранцы сильно удивляются вечно оживлённым японским городам, огромному количеству горящих магистралей и несмолкающему шуму транспорта. Японцы не любят ходить пешком, однако они и без того практически везде могут сэкономить свои силы и проехаться на скоростных поездах, бесчисленных лифтах и подъёмниках. В Японии везде порядок. Вы не увидите на улице фантики и бутылки, а местный транспорт всегда приходит вовремя. Да и сами японцы соответствуют царящей атмосфере — строго и со вкусом одетые жители весьма толерантны и пунктуальны.

В стране минимальный уровень безработицы

Япония входит в пятёрку лидеров в мире по личной безопасности граждан. Здесь практически отсутствует уличная преступность: мелкие грабежи, драки и разбои. Пожалуй, трудолюбивые японцы слишком занятые, чтобы тратить своё время на столь недостойные дела.

Жители Японии неплохо зарабатывают. К примеру, средняя заработная плата в стране на начало 2016 года составляла 3–4 тыс. долларов. Если брать во внимание необходимость уплаты налогов и сборов, то доход в японской семье ежемесячно составляет около 2–3 тыс. долларов. Даже по местным меркам этих сбережений хватает, чтобы обеспечить жизнь семьи на месяц.

В Стране восходящего солнца практически отсутствуют проблемы с безработицей. Здесь две трети граждан от 15 до 64 лет имеют постоянную работу. Те, кто не имеет возможности трудоустраиваться на полный рабочий день, могут трудиться по несколько часов в сутки — такой вариант обычно выбирают студенты и школьники.

К слову, трудоустроиться в Японии по образованию намного проще, нежели, например, в РФ. Здесь высококвалифицированные сотрудники весьма ценны. Люди с высшим образованием, как правило, получают зарплату выше среднего показателя, однако поступить в вузы этой страны значительно труднее, чем в России.

Видео: жизнь в японской глубинке

Япония для россиян: как живут русские в Японии

Началом формирования русской общины в Стране восходящего солнца принято считать середину 19 века, когда на остров попали миссионеры. Вторая большая волна иммиграции случилась во времена разгрома белого движения после Октябрьской революции (1917–1924 года). На тот момент японское правительство было вынуждено контролировать количество мигрантов, чтобы предотвратить массовую иммиграцию россиян. Некоторым русским после переезда Страну восходящего солнца вскоре приходилось покидать её из-за ограничений властей. Если в 1917 году на территории Японии проживало около 7,5 тысяч русских, то до 1930 года их количество сократилось до 1,7 тысячи иммигрантов.

Несмотря на долгие годы жизни в стране, русские сильно​ выделяются в толпе

Уже с 1980 года начался медленный, но стабильный рост русскоязычного населения в Японии. Уже в 2014 году в стране проживало около восьми тысяч россиян. На сегодняшний день, согласно официальным данным, на территории государства проживает примерно 15 тысяч русских. Однако справедливо полагать, что эта цифра немного занижена.

Кто в основном переезжает в Японию

Основная часть русских иммигрантов в Японии — студенты вузов. Как правило, больше всего россиян переезжает из Ближнего Востока, Москвы или Санкт-Петербурга. Молодые люди выбирают японские вузы в первую очередь из-за перспектив удачного трудоустройства, а также из-за возможности лучше изучить самобытные язык и культуру, что в современном мире не менее престижно, нежели наличие дипломов высших учебных заведений.

Обучение — интенсивнее не придумать, и языковая школа — лишь одна из составляющих процесса. Мы все здесь учимся каждый день: находим новых знакомых, читаем книжки, листаем журналы, смотрим телевизор и слушаем радио. Свою порцию новой лексики я стабильно получаю от друзей, из японских блогов и книг. Не проходит и дня, чтобы словарный запас не пополнился хотя бы на пару пунктов.

Интересно, что большинство иммигрантов из РФ в Японию — женщины. Сильная половина населения нашей родины почему-то не спешит выбирать именно эту страну в качестве пристанища на долгие годы. Девушки и женщины, к слову, нередко выходят замуж за подданных страны и вскоре сами получают гражданство.

Что же касается светлых умов человечества, то тенденция миграции учёных из РФ в Японию заметно ослабла. Возможно, это произошло из-за улучшения качества жизни деятелей науки на родине, а может, Япония со временем перестаёт быть столь экзотическим местом, да и жизнь в японском мегаполисе мало чем отличается от жизни в американских или европейских больших городах.

Многие ученые мигрируют в Японию

Русские иммигранты не всегда испытывают необходимость изучения японского. К примеру, деятели науки обычно проживают на базе институтов, принявших их на работу, где общаются в основном на английском языке. Послы и политические деятели также используют его в межкультурной коммуникации, а японский им необходим лишь на среднем уровне, чтобы в общих чертах понимать говорящего. Однако политики обычно имеют при себе переводчиков — это значительно облегчает общение с японцами в работе и в быту.

Японцы полагают, что для иностранца выучить их язык практически невозможно, и даже минимальное знание японского их сильно удивляет.

Отдельно можно выделить женщин, которые вышли замуж за японцев. Они, как правило, не ставили перед собой цель найти мужа-японца, поэтому и уровень владения языком и культурой обычно оставляет желать лучшего. Однако постоянное проживание с коренными японцами помогает девушкам быстро адаптироваться в новой стране и стать полноценной частью общества.

Японский легче учить в юном возрасте

Стоит признать, что интеграция в местный социум проще всего удаётся молодёжи. На территории РФ и республик СНГ существует большое количество языковых школ, где можно изучить язык и культуру Японии. Японский нередко изучают в университетах и институтах в России и за рубежом, поэтому амбициозные молодые люди часто решают перебраться жить и работать в Страну восходящего солнца. При наличии хорошей подготовки молодые специалисты могут претендовать на достойную работу, найти друзей среди ровесников-японцев и быстро влиться в социум. К тому же молодые образованные россияне нередко становятся преподавателями русского языка — иностранные учителя считаются некой экзотикой среди японцев, поэтому обеспеченные жители страны готовы платить хорошие деньги за их услуги.

Где проживают иммигранты из России

Больше всего русских людей остаются в Токио (около пяти тысяч россиян), но многие в качестве постоянного места жительства выбирают и другие большие города. Некоторые из иммигрантов уезжают в Осаку или Хоккайдо. Хотя в наше время, пожалуй, невозможно найти префектуру, где не было бы русских.

В Токио проживает около пяти тысяч русских

Жизнь иммигрантов мало чем отличается от жизни коренного населения. Они работают и общаются, стараясь ничем не выделяться. Немногие из иммигрантов хотели бы променять жизнь в оживлённой Японии на возвращение в Россию, однако для людей, которые скучают по родине, существует выход — российский клуб. Это, конечно, не спасёт от тоски по дому, но для русского человека услышать на чужбине родную речь многого стоит. Клуб изначально создавался для того, чтобы россияне не чувствовали себя беспомощными, попав в незнакомую страну, а могли получить бесплатную консультацию по поводу жилья, работы и бытовых вопросов. Однако даже те, кто уже приспособился к жизни в Японии, с удовольствием посещают ежемесячные собрания, чтобы пообщаться с соотечественниками и, возможно, чем-то помочь уже им. Члены клуба весело проводят праздники и с особенным размахом встречают Новый год.

Русскоговорящие жители Осаки также планируют создание своего клуба

Количество русских в Японии ежедневно растёт примерно на 500–800 человек, многие из них собираются провести в стране не один год. Так как россияне выбирают для жизни разные города, идея о создании русских клубов сейчас актуальна во многих крупных регионах страны.

Жильё в районе Токио начинается от 5–6 миллионов за 20-метровую однушку на отдалении от центра до 200 миллионов за просторный дом со всеми удобствами. Средний же домик в Токио — это 45–50 миллионов.

Особенности адаптации русских к жизни в Японии

Как бы там ни было, полностью влиться в местное общество россиянам практически невозможно по следующим причинам:

  • все вывески, указатели и ценники пишутся исключительно японскими иероглифами. Даже если иностранец изучал язык, названия заведений и имена местных жителей иммигрант вряд ли верно запомнит с первого раза;
  • население Японии плохо владеет английским и другими иностранными языками. Если вдруг вы не вспомните, как сказать нужную фразу на японском, и попробуете донести мысль на идеальном английском, простые японцы вас вряд ли поймут;
  • 90% населения Японии — монголоиды. Русский человек всегда будет выделяться на фоне местного населения в силу нестандартной для Японии внешности. Вы, конечно, можете обзавестись друзьями-японцами, которые будут воспринимать вас как своих, но для остальных местных вы всегда будете иностранцем, так как просто не выглядите, как японец.

Что касается адаптации, этот процесс обычно занимает не один год. Как правило, взрослые иностранцы не могут полностью избавиться от своеобразного акцента. Совсем иная ситуация с детьми — юные россияне могут быстро адаптироваться и приобщиться к языку и культуре. Однако многие из них начинают стыдиться своих русских корней, ведь японские подростки нередко относятся к иностранцам с некой настороженностью. Печальная ситуация может сложиться и в семьях, где один из родителей — иностранец, ведь дети нередко стесняются акцента и необычной внешности родителя.

Во время обучения в вузах русские студенты овладевают языком на высоком уровне

В некоторых японских городах функционируют специальные кружки, где дети могут изучать русский язык. Это отличная альтернатива для людей, которые хотят, чтобы их дети знали родной язык, даже проживая на территории Японии.

Русские люди, приезжая в Японию, не могут свыкнуться с ролью части одного огромного целого и стремятся к появлению индивидуальности. Такой поход обычно не одобряется японцами.

К слову, знание японского языка на должном уровне может стать весомым поводом для восхищения иностранцем. Эта особенность жизни в Японии бросается в глаза сразу после переезда. Хотя и грубые речевые ошибки порой не повод, чтобы не похвалить иностранца за стремление в освоении японского.

Просто восхищайтесь японцами. Они такие тактичные и дружелюбные в массе своей, гораздо дружелюбнее русских. Потому что русские никогда не будут восхищаться тем, как нерусские знают язык, а наоборот, малейший акцент — повод для насмешек и удивления, как глуп это приезжий.

Сколько получают русские в Японии

Как правило, россияне переезжают в Японию в том случае, если их полностью устраивает заработная плата и профессия в Стране восходящего солнца. Обычно они работают программистами, переводчиками или преподавателями русского и английского языков. Также сюда перебирается немало учёных в надежде на перспективную карьеру и возможность использования новейшего оборудования. Что касается зарплат, россияне в Японии получают до 1500 долларов в месяц — платить иностранцам больше не позволяет законодательство страны.

Люди, которые совмещают работу с учёбой, могут устроиться на неполный рабочий день. Зарплата в таком случае будет ниже, однако на жизнь этого вполне хватает. В среднем официанты, бармены, уборщики и другие работники сферы обслуживания получают до 800 долларов в месяц (примерно 10–20 долларов за час работы).

Как живут в Японии русские пенсионеры

Пожилые люди в Японии всегда пользовались особым уважением. К ним прислушиваются, их почитают, им стараются во всём помогать. Японцы, которые за свою жизнь много трудились и к старости скопили приличную сумму, могут лишь наслаждаться заслуженным отдыхом. Они имеют возможность путешествовать, заниматься любимым делом и проводить всё свободное время со внуками. Тем, кто не имеет достаточно сбережений для безбедной жизни, приходится и на склоне лет искать какую-нибудь работу либо принимать помощь от детей и внуков.

Чтобы обеспечить себе достойную старость, японцы работают всю жизнь

Русским пенсионерам, которые планируют жить за границей лишь на российскую пенсию, не стоит ехать в Японию. Жизнь здесь на порядок дороже, нежели во многих странах, и прожить на 200 долларов — именно столько в среднем получают пенсионеры в Российской Федерации — не представляется возможным.

Как показывает практика, пенсионерам намного выгоднее ехать в приграничные города Китая — здесь цены на жилье и продукты будут им по карману.

Отношение к русским в Японии

Несмотря на активную внешнюю политику, Япония остаётся относительно закрытым государством. Местные жители с интересом относятся к приезжим, они всегда приветливы и вежливы с иностранцами. Однако если вы собираетесь быть в стране больше, чем туристом, для вас существует вероятность столкнуться со следующими неприятностями:

  • сложности с трудоустройством, ведь предпочтение всегда отдаётся гражданам Японии. Если на одно место будете претендовать вы и японец, на эту вакансию вы можете даже не рассчитывать;
  • некоторые учреждения не обслуживают иностранцев. Это могут быть магазины, закрытые рестораны и другие места. Эта же неприятность вас поджидает во многих агентствах недвижимости — они попросту отказываются брать на себя ответственность за арендатора-иностранца;
  • на улицах вы часто будете объектом обсуждений. Японцы не скрывают пытливых взглядов на людей, выглядящих иначе. Мелочь, но и приятного мало.

Однако нельзя однозначно говорить, что иностранцам в Японии жить плохо. Всё зависит от окружения и города, где вы планируете жить. К примеру, в Токио, где больше всего русских, к ним стали относиться намного спокойнее. Возможно, спустя несколько лет наши соотечественники будут привычной частью общества в любом регионе страны.

Видео: как относятся к русским японцы

Кажется, в Японии вообще нет понятия «отпуск». Есть пара выходных на Новый год и «золотая» неделя — 5 дней весной. Хотя люди в сфере обслуживания работают всегда (исключение — 1–2 января).

У учителей, конечно, в этом плане большое преимущество — у учеников есть каникулы.

Россия и Япония: все познаётся в сравнении

Япония развивается очень быстро. С каждым годом страна только совершенствует инфраструктуру, качество медицинского и социального обеспечения. Россия заметно отстаёт от Страны восходящего солнца по многим показателям. К примеру, в Японии вы вряд ли увидите побитые дороги в местах большого скопления машин, да и проблем с общественным транспортом и отоплением в стране нет. Уровень детской смертности здесь один из самых низких в мире — 2,8 случаев на тысячу новорождённых. В России этот показатель достигает 6,5 случаев (данные 2015 года).

Япония отличается высоким качеством жизни населения — средняя продолжительность жизни в стане достигает 82 лет.

В пользу России нужно сказать, что жилье здесь намного доступнее, нежели в Японии. Как правило, именно на аренду жилья или выплаты по ипотеке у местных молодых семей уходит основная часть семейного бюджета. Квартира в японском городе стоит от 400 тысяч долларов. Цены на недвижимость в городах примерно сопоставимы с ценами на жилье в пригороде, однако площадь в последнем случае будет раза в два больше. По ряду причин молодые японцы все же предпочитают перебираться поближе к цивилизации, отдавая большие деньги за городские апартаменты. К слову, в Японии можно взять кредит на жилье и другие нужды на вполне выгодных условиях. На эту возможность и уповают молодые японцы, покупая дорогие квартиры под 1% годовых.

Иностранцы, как правило, не спешат покупать своё жилье в Японии. Кого-то пугают высокие цены, а кто-то не полностью уверен, что планирует оставаться в Японии навсегда. Тем не менее наличие собственных квадратных метров может стать весомым аргументом для властей при рассмотрении прошений о гражданстве.

Русские семьи основную часть сбережений тратят на продукты питания. Японцы же выделят около пятой части денег на еду. Гораздо больше сбережений уходит на досуг — местные жители любят весело проводить свободное время, что обходится им в приличные суммы.

Таблица: сравнение российских и японских цен

Как видим, цены в японских городах заметно выше российских. Однако это полностью компенсируется уровнем заработных плат, которые больше российских примерно в пять раз.

* В связи с частыми изменениями в законодательстве информация порой устаревает быстрее, чем мы успеваем ее обновлять на сайте.

* Все случаи очень индивидуальны и зависят от множества факторов. Базовая информация не гарантирует решение именно Ваших проблем.

Поэтому для вас круглосуточно работают БЕСПЛАТНЫЕ эксперты-консультанты!

* Позвоните на горячую линию: Москва и Область — +7(499)350-80-32 Санкт-Петербург и область — +7(812)627-15-62

Китай или Япония: где лучше жить россиянину

Многие иностранцы не видят особой разницы между этими странами: похожие черты лица у представителей нации, иероглифы и уникальность национальных особенностей. Тем менее, эти государства имеют ряд принципиальных отличий как в плане политических взглядов, так и в отношении жизни простых людей:

  • Япония — посткапиталистическая страна, уделяющая много внимания техническому развитию, а Китай находится на стадии изменения рыночного социализма в пользу капитализма;
  • в Японии зарплаты намного выше. Однако в Китае можно прожить на значительно меньшие деньги, да и ограничений на оплату труда для иностранцев нет;
  • в Китае проще найти жилье и оплачивать его;
  • китайцы весьма толерантны и привыкли не показывать антипатии как в отношении друг друга, так и к иностранцам. Они никогда не нагрубят и не покажут вам своего пренебрежительного отношения. Японцы же могут к приезжим относиться с долей превосходства;
  • Япония во многом ровняется на европейские и американские стандарты: система обращения, инфраструктура и подход к управлению государством во многом взят из стран запада. Китайцы в этом плане придерживаются самостоятельности, а многие аспекты жизни народа и страны в целом чем-то напоминают россиянам советские.

В силу многих факторов значительная часть россиян выбирает Китай

Трудно однозначно сказать, куда лучше переезжать. Всё зависит от количества сбережений и личных взглядов иммигрантов. Тем не менее можно с уверенностью сказать, что Япония больше подойдёт для людей, которые любят быть в курсе технического прогресса, не боятся работать больше положенного времени и привыкли жить в ритме больших городов. Китай же придётся по душе россиянам, которые больше ценят семейный уют и приятные компании, любят вздремнуть во время обеденного перерыва и привыкли торговаться на рынке и экономить.

Оцениваем свои шансы на иммиграцию

Для того чтобы переехать в Японию, одного желания мало. Японское законодательство строго регулирует количество мигрантов, стараясь привлекать в страну профессиональных работников в разных отраслях и ограничивать поток неквалифицированной рабочей силы. Однако не только трудовые мигранты могут перебраться в страну, хорошие шансы на иммиграцию в Японию имеют следующие категории людей:

  • студенты. По окончании обучения они могут найти хорошую работу и создать семью — если родители второй половинки не будут против брака с иностранцем;
  • девушки и женщины. Японские мужчины стремятся обеспечить безбедную жизнь для себя, своей избранницы и детей, поэтому девушки нередко и выбирают японцев в качестве спутников жизни. Сами же мужчины ценят россиянок за умение вести хозяйство, быть верным другом и соратником и, конечно, за привлекательную внешность;
  • беженцы. Получить статус беженцев в Японии очень тяжело, тем более для россиян и белорусов, политическая ситуация в стране которых вполне стабильна. Украинцы могут попытать удачу, предоставив японскому правительству все возможные доказательства угрозы своей жизни и здоровью на родине, но шансы на успех крайне малы.

Таблица: плюсы и минусы жизни в Японии

Многие русские едут в Японию и мечтают получить подданство страны. Однако за последнее время количество желающих стать гражданами этого государства значительно уменьшилось.

А зачем быть гражданином Японии? Гражданином Японии можешь быть, только если есть семья с японцем и живёшь на территории больше 5 или 10 лет и при этом никого не бил и нет никаких штрафов. Льгот нет, максимум что есть — медицинская страховка с которой ты оплачиваешь 30% медицинского лечения. И на лечение зубов она, например, не распространяется.

Как видим, Япония может стать местом, где русский человек себя будет вполне комфортно чувствовать. Однако не стоит наивно полагать, что иммиграция в Японию — приятное приключение, ведь переезд обычно сопровождается рядом юридических и бытовых хлопот. Будьте готовы к тому, что оформление требуемой документации и сам процесс переселения потребуют больших денежных затрат. Словом, перед тем как решиться на столь ответственный шаг, ещё раз подумайте, действительно ли Япония — та страна, с которой вы хотите связать свою жизнь. Если ответ на этот вопрос положительный, то запаситесь терпением и настойчивостью и смело идите в посольство открывать визу. Верьте в себя, ведь вера и стремление — это главный залог успеха!

  • Автор: Анастасия Кравченко

Ⓒ 2017 г. Все права защищены

Копирование материалов сайта возможно без предварительного согласования в случае установки активной индексируемой ссылки на наш сайт.


Смотрите также