Санкт-Петербург, м. Пл. Восстания,
ул. Гончарная, дом 13

+7 (812) 458-53-53

+7 (921) 771-65-11

[email protected]

Пример анкеты на итальянскую визу


Заполняем анкету на визу в Италию — пошаговое руководство

Ежедневно из России в Италию отправляются десятки самолетов. Россияне всё чаще собираются на отдых на юг Европы, поэтому вопрос заполнения анкеты на итальянскую визу как никогда актуален. Путешественникам, которые ранее уже получали самостоятельно шенгенскую визу (например, Германию), заполнить бланк по образцу не составит труда. Наши рекомендации для тех, кто впервые столкнулся с оформлением анкеты для визы в Италию.

Как не выходя из дома оформить страховку для получения шенгенской визы →

Вам понадобятся

  • Словарь (печатный, электронный).
  • Интернет.

Общие требования к анкете

  1. На компьютере.
  2. Вручную. Нужна шариковая ручка с обязательно синей пастой.

Нюансы и рекомендации

  • Если при заполнении анкеты на компьютере не удается поставить галочки в нужные графы, то после распечатки вставьте отметки-галочки вручную.

  • Записывайте данные в анкету большими печатными буквами.
  • Используйте английский, итальянский язык или транслит (русские слова, записанные английскими буквами).
  • Не допускайте исправлений.

  • Каждое слово должно быть написано разборчиво. Все бланки проходят электронное считывание. При невнятном написании заявление может быть не обработано, а вам откажут в национальной визе.
  • Анкета составлена на четырех листах. Её нужно распечатать на формате листа — А4. Обязательно с двух сторон. В результате выйдет 2 листа.

  • Цветное фото вклеивается.
  • Пункты, выделенные красным, заполнять обязательно.
  • Все пункты заполняются единообразно. Если переводите данные на английский, то переводить нужно все пункты. Если используете транслит, то для данных используйте русские слова, записанные английским шрифтом.
  • Названия фирм, организаций, улиц — не переводить!
  • Все указанные данные должны соответствовать истине. Консульство скрупулезно их проверяет, и при ложной информации не даст разрешение на въезд.

Пошаговая инструкция

1 пункт. Укажите фамилию как в заграничном паспорте:

LIPOV

2 пункт. Если вы когда-нибудь меняли фамилию (например, в связи с замужеством), то в графе пишите ту, которую имели до смены:

TUTNOVA

3 пункт. Укажите имя как в заграничном паспорте:

IGOR

4 пункт. Укажите дату рождения:

5 пункт. Укажите город рождения:

SAMARA

Если место вашего появления на свет в момент рождения имело отличное от нынешнего название, то указывайте точный вариант. Он есть в свидетельстве о рождении.

6 пункт. Напишите страну рождения:

USSR (СССР) либо RUSSIA (Россия).

7 пункт. В этом поле надо указать RUSSIA. Если было или есть другое гражданство, указываем его чуть ниже, в специальной графе.

8 пункт. Поставьте соответствующую галочку: Maschile — мужской или Femminile — женский.

9 пункт. Галочку ставим напротив соответствующего пункта. Или указываем «Иное» и пишем своими словами.

10 пункт. Графа для несовершеннолетних. Укажите фамилию, имя, координаты официального представителя (одного из родителей) и его гражданство. Для совершеннолетних этот пункт не заполняется.

11 пункт. Для России можно не указывать (или указать) номер гражданского паспорта.

12 пункт. Поставьте галочку в графе «Обычный паспорт».

13 пункт. Напишите номер заграничного паспорта:

64№7854830

14 пункт. Укажите дату выдачи заграничного паспорта:

15 пункт. Укажите срок действия заграничного паспорта:

16 пункт. Впишите латинскими буквами номер ФМС/УФМС, выдавшей паспорт:

FMS 907

17 пункт. Отметьте адрес проживания и электронную почту: SAMARA, AMINEVA STREET 4, [email protected]. В соседней графе укажите номер мобильного телефона. Желательно указать тот, который всё время под рукой:

+7 927 012 78 01

18 пункт. Если вы — гражданин России, проживающий в России, то ставьте галочку напротив «No». Иностранцы отмечают «Si» и вносят данные документа, дающего право на проживание.

19 пункт. Укажите свою текущую должность (желательно записывать в точности, как указано в справке с работы): MANAGER.

Неработающие указывают — «Non employed». Пенсионеры — «Retired».

20 пункт. Укажите название компании, в которой работаете, с информацией о юридическом адресе и телефоне отдела кадров. Студентам надо написать название ВУЗа, указать телефон деканата. Неработающие и пенсионеры оставляют графу пустой. Желательно, писать информацию в точности такую, которая содержится в справке с работы/школы/ВУЗа:

SCHOOL № 102, AMINEVA STREET 12, +7 927-012-79-10

21 пункт. Поставьте галочку напротив «Turismo», если едете отдыхать, или «Transito» (для транзитной визы).

22 пункт. Напишите страну, являющуюся главной целью поездки:

ITALY

23 пункт. Напишите государство, через территорию которого (в нашем случае Италия) собираетесь попасть в Шенгенскую зону:

ITALY

24 пункт. Отметьте галочкой пункт «Uno».

25 пункт. Укажите количество дней пребывания в Италии, если подаете документы на конкретные даты. Если вы сдаёте документы, чтобы получить годовую визу, то напишите 365 дней.

26 пункт. Если виз раньше не было, отмечаете «No». Если раньше визы были, отмечаете «Si», а затем перечисляете даты, с которых/по которые они были выданы. Dol (с), al (до).

«В зачет» идут разрешения, выданные в предыдущие 3 года. Более ранние — не учитываются.

27 пункт. Если прежде ваши отпечатки пальцев снимали (это редкий случай), отмечаете «Si» и дату. Если же нет — отмечаете «No».

28 пункт. Его заполняют только лица, претендующие на транзитную визу. Укажите, кто выдал вам визу (Rilasciata da), с какого (valida dal) и по какое (al) число она действительна. При поездке в «безвизовую» страну оставьте поле пустым.

29 пункт. Напишите дату вылета (если летите самолётом), а не дату пересечения границы при въезде. Автотуристы вносят дату пересечения границы.

30 пункт. Тут укажите дату, когда планируете покидать Шенген:

31 пункт. Впишите имя и фамилию пригласившего вас жителя Италии. Если забронировали отель, то укажите его название. Если предполагаете арендовать апартаменты, то пишите «rented apartments». Если же отправляете документы, рассчитывая на многократные поездки, то в анкете можно записать только первую (ближайшую):

Domus Sessoriana

Напишите адрес проживания и email:

Via Salvatore in Campo 38, 00125 — Roma [email protected]

Если проживание планируется в съёмной квартире или апартаментах, то укажите телефон сдающего лица или компании, сдавших жильё.

32 пункт. Он предназначен для лиц, отправляющихся в командировки или по приглашению итальянской фирмы (на конференции, деловые встречи и т.п.), т. е. для деловой визы. Состоит из 3-х разделов:

  • Название приглашающей компании.
  • Телефон приглашающей компании.
  • Координаты приглашающей компании.

33 пункт. Состоит из 2-х разделов:

  1. Его заполняют те, кто полностью сам оплачивает свою поездку. Ставьте галочку рядом с «del richiedente», а далее отметьте, каким образом вы собираетесь платить (наличными, кредиткой и т. д.).
  2. Для несовершеннолетних и командировочных, а также тех, кому поездку оплачивает приглашающая сторона. Сначала поставьте галочку рядом с «del promotore», а затем заполните графы следующим образом:
  • Несовершеннолетним — вставить данные паспорта родителей.
  • Бизнесменам, командировочным — указать имя, координаты спонсора. Они должны совпадать с данными, внесенными в п. 31 и 32.

34 пункт. Внести данные о родственнике или члене семьи – гражданине Шенгенской зоны.

35 пункт. Продолжение пункта 34. Поставьте галочку, выбрав, кем приходится родственник, упомянутый выше.

36 пункт. Укажите город (латиницей) и дату (число/месяц/год) заполнения анкеты:

SAMARA, 25. 05. 2018

37 пункт. Подпись заявителя. За несовершеннолетнего расписывается родитель, упомянутый в п. 10.

Чуть ниже необходимо поставить две подписи + город + дату, согласившись, что в случае отказа визовый сбор не возвращается и что вы осведомлены о необходимости медицинской страховки.

Подпись + SAMARA + 25. 05. 2018

В этом ролике показан пошаговый процесс оформления анкеты. Информация, напечатанная в статье, представлена на видео в сжатой форме:

Сергей, Самара:

«Заполнял анкету с друзьями. Они планировали съездить в Италию на недельку. Поэтому запросили однократную визу (в пункте 24 поставили галочку напротив «uno»). Я же собирался еще и на пивной фестиваль осенью У меня положительная визовая история (прошлым летом летал в Италию), поэтому замахнулся на многократный въезд. В пункте 25 прописал — 365 дней. Но 29 и 30 пункты заполнял по данным авиабилетов и по гостиничной брони».

Юрий:

«Подвёл фотограф — сфотографировал на фоне обоев в цветочек. А фото должно быть исключительно на белом фоне. Анкету мне вернули. Пришлось все переписывать. Будьте внимательны!»

Заключение

Остались сомнения, вопросы? А может быть, ваш случай особенный? Тогда не теряйте времени и обратитесь к профессионалам.

Алиса Мун

Анкета на визу в Италию: образец заполнения

Италия является страной Европейского Союза и находится на территории Шенгенской зоны. Для граждан Российской Федерации, желающих посетить эту страну, необходима виза. Для того чтобы подать заявление на получение итальянской визы, потребуется подготовить комплект документов, в который входит заполненная анкета. Это один из обязательных документов, необходимых для получения визы.

Если вы планируете путешествие и покупаете тур в турагентстве, то вам необходимо будет лишь расписаться в анкете, сотрудники заполнят формуляр за вас. Но если вы готовите и подаете документы лично, то следующие рекомендации могут вам пригодиться.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.  

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефону +7 (499) 113-18-96. Это быстро и бесплатно!

Что представляет собой анкета на визу

Это форма с рядом вопросов, бланк зависит от типа визы, на которую подает документы заявитель. К корректности заполнения стоит отнестись внимательно, так как это влияет на выдачу визы, лучше заранее посмотреть образец анкеты на итальянскую визу.

Существует шенгенская и национальная виза. Шенгенская виза разрешает пребывать на территории Шенгенской зоны до 90 дней в течение 180 календарных дней, национальная – более 90 дней для обучения, работы или постоянного проживания. В обоих случаях анкета будет заполняться по одному принципу.

Анкета на визу представляет собой ряд вопросов о персональных данных заявителя, месте рождения, месте работы, семейном положении, целях визита, месте назначения поездки, способах обеспечения финансовой гарантии выезжающего.

Может пригодиться:

Как русским уехать работать в Италию: вакансии и оформление рабочей визы

Нужна ли россиянам виза в Италию и как её оформить

Порядок иммиграции в Италию из России: с чего начать

Где найти и скачать бланк

Так как анкета является одновременно и заявлением на выдачу визы, для автоматизированной обработки документов заявителю необходимо заполнить анкету на визу в Италию онлайн. Для этого следует выбрать тот визовый центр Италии компании VMS, где будут подаваться документы.

Визовые центры Италии доступны как в Москве, так и еще в 24 городах России.

Найти ближайший к вам центр можно на сайте italyvms.ru. Необходимо зайти на сайт и выбрать запись онлайн. Перед вами откроются разделы с вопросами, и после завершения заполнения система сформирует анкету.

Предлагаем предварительно изучить стандартный бланк анкеты, который также можно скачать, распечатать и заполнить от руки.

Скачать анкету для шенгенской визы в Италию с нашего сайта

Анкета – это документ, представляющий заявителя, в ней приведены данные о кандидате и предстоящей поездке.

Внимание! Все разделы анкеты с вопросами необходимо заполнить, данные должны быть достоверными. При обнаружении нарушений или несоответствий данных консул может отклонить заявление или вовсе отказать в получении визы данным гражданином в будущем.

Как отвечать на вопросы визовой анкеты

Анкета может быть заполнена на итальянском или английском языке. Как корректно заполнять анкету на визу в Италию, подскажут следующие рекомендации:

  1. Пункт 1. Имя и фамилия пишутся, как в загранпаспорте.
  2. Пункт 2. Фамилия при рождении. Этот вопрос для тех, кто после рождения менял фамилию по причине усыновления/удочерения, замужества или других обстоятельств.
  3. Пункты 6 и 7. Вопрос о стране рождения и гражданстве при рождении должен иметь ответ СССР, если вы родились до 1992 года.
  4. Пункт 17. Здесь укажите адрес, по которому вы в данный момент проживаете, он может не совпадать с адресом постоянной прописки. Согласно правилам перевода, уникальные названия и имена (в данном случае название города, улицы) не переводятся, а транслитерируются, т. е. прописываются латиницей.
  5. Пункт 18. В случае необходимости укажите страну пребывания, если она не является страной вашего гражданства.
  6. Пункт 19. Если вы работаете, укажите должность, если на пенсии — пишите, что вы пенсионер, учитесь – школьник или студент, не работаете – домохозяйка, безработный и т. д.
  7. Пункт 21. Тип визы зависит от целей поездки, ставьте крестик напротив нужной строки:
    • туризм – поездка для туристических целей, для посещения культурных, спортивных или других мероприятий, шопинга;
    • деловая – поездка, связанная с деловыми целями, по приглашению организации для выполнения краткосрочной работы;
    • посещение родственников и друзей – поездка, предполагающая встречу с родственниками или друзьями, оформляется при наличии приглашения;
    • культура – поездка для участия в культурном мероприятии (концерты, выступления и т. д.), как правило, для деятелей искусств;
    • спорт – поездка для участия в спортивном мероприятии или соревнованиях в качестве спортсмена или специального персонала;
    • официальная – поездка, как и деловая, связанная с официальными целями, по приглашению организации, как правило, для осуществления переговоров или иной дипломатической деятельности;
    • лечение – поездка для совершения медицинского обследования или лечения по приглашению медицинского учреждения;
    • учеба – поездка для прохождения обучения по приглашению учебного заведения;
    • транзит – для транзитных целей;
    • иная – цели поездки однозначно не соответствуют одному из приведенных выше типов.
  8. Пункт 22. Страна, в которой путешественник будет пребывать наибольшее количество дней в поездке, есть страна назначения (или страны, если пребывание в них будет одинаковым по количеству дней). В данном случае это Италия.
  9. Пункт 23. Государство, куда путешественник прибывает сразу после пересечения границы, называется страной первого въезда. Например, вы едете в Италию, но прилетаете в аэропорт Мюнхена, т. к. он находится ближе к городу вашего назначения. В такой ситуации страной первого въезда будет Германия.
  10. Пункт 24. В большинстве случаев корректнее будет указать «Виза запрашивается для однократного въезда». Консульство самостоятельно решает, какой тип визы предоставляется в том или ином случае.
  11. Пункт 27. В случае сдачи биометрических данных, т. е. отпечатков пальцев, в последние 5 лет ответьте «Да» и укажите дату.
  12. Пункт 29. Дата въезда и выезда из Шенгенской зоны указывается точно по билетам.
  13. Пункты 31 и 32. В том случае, если вы едете по приглашению, указываются данные приглашающего лица или приглашающей организации. Если вы путешествуете как турист, самостоятельно, то указываются данные гостиницы, где вы будете жить. Обратите внимание, что необходимо иметь бронь жилья на весь период пребывания в Италии, это значит, на весь период, на который вы запрашиваете визу.
  14. Пункт 33. Вопрос о финансовом обеспечении заявителя во время поездки. Здесь можно отметить несколько вариантов. Первая колонка, если расходы покрываете вы, вторая – если спонсор.
  15. Пункт 34. Личные данные члена семьи, являющегося гражданином Европейского Союза. Если таковых нет, пропускаем вопрос.

После того как вы ответили на все пункты, внимательно проверьте анкету еще раз, отметьте пункт «Я согласен с условиями предоставления персональных данных», укажите код с картинки и выберите «Далее». Анкета будет сохранена в личном кабинете, ее можно также сохранить на свой компьютер.

Важно! Распечатайте бланк записи на подачу документов в Визовый центр Италии и анкету.

Поставьте подпись в пункте 37 и в окошках, подтверждающих ваше согласие с условиями предоставления визы. А также в самом конце в соответствующем поле указывается дата, место и ваша подпись.

Нюансы заполнения анкеты на ребенка

На детскую визу подает документы и заполняет анкету один из родителей, опекун или взрослый, сопровождающий ребенка в поездке. При этом возраст ребенка не играет роли, даже на новорожденного или ребенка, вписанного в паспорт взрослого, готовится отдельный пакет документов и заполняется анкета. Заявители до 12 лет не сдают биометрические данные, старше этого возраста – в обязательном порядке.

На ребенка анкета заполняется практически так же, как и на взрослого, есть лишь некоторые нюансы:

  1. С 1 по 9 пункт – персональные данные ребенка. Имя и фамилия пишутся, как в загранпаспорте. Семейное положение – для маленьких детей неуместный вопрос, но в соответствии с формальными правилами пишем «Холост».
  2. В пункте 10 указывается информация о родителе или представителе, который будет сопровождать ребенка в поездке и от имени которого подаются документы в Консульство. В таком случае представитель предоставляет копию своего российского и заграничного паспорта, а также подписывает анкету.
  3. Пункты с 11 по 16 относятся к данным ребенка.
  4. Пункт 17. Домашний адрес и адрес электронной почты сопровождающего представителя.
  5. Пункт 19. В зависимости от институционального статуса ребенка – без профессии или школьник.
  6. Пункт 20. Если ребенок ходит в детский сад или школу, то указывается название и адрес учреждения. Если ребенок маленький и не посещает детских образовательных учреждений, то ставится прочерк.
  7. Пункты с 21 по 32 относятся к информации о поездке ребенка, заполняются, как в анкете для взрослого.
  8. Пункт 33. Как и для взрослого, могут быть выбраны несколько источников финансирования, для маленьких детей несет все расходы сопровождающий заявитель или спонсор, для старших детей возможны варианты «Наличные деньги», «Предоплачен транспорт».

Справка. В визовой анкете на ребенка расписывается родитель или представитель, от имени которого подаются документы на визу.

Многие страны Шенгенского договора не предполагают визовый сбор на детей младше 6 лет, некоторые страны предоставляют такую возможность детям до 14 лет, итальянское консульство взимает полную стоимость с каждого паспорта.

В заключение

Мы разобрали образец заполнения анкеты на визу в Италию и увидели, что часто сложность подготовки комплекта документов на визу преувеличена. На самом деле это несколько стандартных бумаг (копия паспорта, выписка со счета банка, справка с места работы и др.), которые нужно представить в соответствующем виде, согласно установленным требованиям.

Требования к документам, а также инструкции по заполнению анкет всегда находятся на официальном сайте Консульства. В случае затруднений заявитель может позвонить на горячую линию визового отдела Консульства и задать интересующие вопросы.

Пример заполнения анкеты на визу в Италию можно посмотреть в видео ниже.

Не нашли ответа на свой вопрос? Узнайте, как решить именно Вашу проблему - позвоните прямо сейчас: 

+7 (499) 113-18-96

Это быстро и бесплатно!

Анкета на визу в Италию: образец, пример заполнения и типовые ошибки

Долгожданное путешествие в Италию уже близко, туристическая путевка куплена, новый купальник в шкафу ждет своего часа, и мысленно вы уже на берегах Средиземного моря. Чтобы отпуск стал реальностью, осталось лишь получить визу.

Вот тут и возникают вопросы: как правильно заполнить анкету, на каком языке вписывать информацию, как выглядит образец анкеты на итальянскую визу и где скачать бланк? На эти вопросы вы найдете подробные ответы в нашей статье.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.  

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефону +7 (499) 113-18-96. Это быстро и бесплатно!

Где найти бланк

Анкету заполняют двумя способами: рукописно (скачав бланк с нашего сайта) и в электронном виде на официальном сайте. Для поездки в Италию необходима заполненная анкета Шенген.

Электронная форма

Заполнение анкеты на сайте не представляет особых трудностей. Весь сайт целиком, включая анкетные вопросы, на русском языке. В анкете под каждым окошечком есть пример заполнения. Обратите внимание, что данные заграничного паспорта заполняют латиницей.

Важно! Русские аббревиатуры (ФМС, МВД), названия улиц, городов и фирм не переводятся, поэтому их просто вписывают латинскими буквами.

Сам процесс заполнения состоит из следующих шагов:

  1. Сначала выберите визовый центр, в который вам удобно подъехать. Затем на этой же странице укажите, какой тип визы вам нужен, впишите свою электронную почту и поставьте галочку в поле «согласен на обработку персональных данных». Жмите кнопку «Далее».
  2. Затем вы перейдете на следующий этап, где выберете даты поездки.
  3. Следующий шаг – регистрирование заявителей. Внимательно прочитайте информацию на странице и кликните кнопку «Зарегистрировать заявителя».
  4. После этого переходите на страницу с данными паспортов. Там внесите всю информацию (под каждым окошком есть пример, как вводить данные).
  5. Произойдет переход на страничку «Дополнительные данные». Там введите недостающую информацию.
  6. Следующий шаг – сведения о поездке. Самым первым пунктом будет «Страна первого въезда». Если у вас самолет напрямую из России в Италию, то укажите «ITALY». Если же летите с пересадкой в одной из европейских шенгенских стран, то выберите из списка ту страну, где сделаете пересадку.
  7. Следующим пунктом укажите место проживания в Италии. Если это отель, арендованные апартаменты или ваша собственная недвижимость, то выберите первый пункт. Если же вас пригласили, например, друзья и они предоставляют вам свою квартиру или дом, то поставьте галочку у пункта «приглашение».
  8. Далее – информация о месте проживания: адрес, телефон, контактное лицо.
  9. Теперь укажите, каким образом планируете расплачиваться в стране.
  10. Вы закончили с регистрацией заявителя. Теперь, если с вами едет ребенок старше 14 лет или другой взрослый человек, выберите «Добавить еще одного заявителя». Если же вы едете один или одна, кликните «Перейти к завершению».
  11. Следуя надписи на странице, выберите того, на кого оформляете договор. Имеется в виду договор на встречу с консулом. Это можете быть вы, заявитель или ваше доверенное лицо.
  12. Следующим пунктом укажите паспортные данные того, кто посетит консульство, и переходите к следующей странице для оформления записи в визовый центр.
  13. Далее будет переход на следующую страницу. Там действуйте по инструкции.

За полчаса ваша анкета заполнена, вы записаны на прием в визовый центр, и теперь только остается собирать недостающие документы и ждать часа «Х».

От руки

Бланк для самостоятельного заполнения анкеты возьмите в визовом центре или скачайте на нашем сайте. Пример заполнения анкеты на визу в Италию вы найдете в нашей статье чуть ниже.

По статистике, большая часть отказов в выдаче визы происходит из-за неправильно заполненных анкет. Часто люди нервничают, торопятся, пропускают буквы, делают ошибки и из-за этого остаются в итоге без путешествия. Чтобы такого не произошло с вами, внимательно прочитайте, как правильно нужно заполнить анкету. Ниже вы найдете пошаговую инструкцию с описанием всех основных ошибок.

Тут можно скачать бланк анкеты для шенгенской визы в Италию.

Заполнение анкеты от руки

Общие правила:

  1. Основное правило – набраться терпения и не торопиться. Анкета небольшая, состоит из трех страниц, каждый пункт анкеты продублирован на русском языке, поэтому не придется долго заниматься переводом.
  2. Перед заполнением анкеты вооружитесь российским паспортом, заграничным паспортом, путевкой, информацией об отеле или апартаментах, в которых будете жить, и справкой с места работы или учебы. Все это вам понадобится для заполнения анкеты. Чтобы не бегать и не искать то или иное, теряя концентрацию и время, подготовьте все заранее.
  3. Есть важный нюанс: ручка должна быть шариковой с синими или черными чернилами, красные или зеленые не подойдут.
  4. Постарайтесь писать разборчиво, однозначно, лучше заглавными печатными буквами. Как бы ни был красив ваш почерк, консул вряд ли его оценит, если не разберет, что вы написали.
  5. Анкету заполняют на английском или итальянском языках. То, что не переводится, пишут латинскими буквами.
  6. Избегайте исправлений, бланк с зачеркиваниями просто не примут, поэтому после заполнения анкеты 1-2 раза перепроверьте. Еще лучше – сразу распечатайте 2 экземпляра, на всякий случай.

Внимание! Анкету распечатывают с двух сторон листа А4. Получается один лист с печатью на обеих сторонах и один – на одной.

Теперь перейдем непосредственно к заполнению анкеты по пунктам.

По пунктам

Итак, перед вами лежит бланк анкеты, который вы либо распечатали сами, либо взяли готовую анкету в визовом центре Италии. Чуть ниже правого верхнего угла квадрат с надписью фото. В этот квадрат вклейте свою цветную фотографию 35х45 мм, которая не старше 6 месяцев. Далее переходим к введению данных.

Пункт 1. Впишите свою фамилию точно так, как она написана в заграничном паспорте: латиницей и заглавными буквами.

2. Графа для тех, кто менял фамилию при замужестве или по иным причинам. Напишите свою девичью или старую фамилию. Если фамилию не меняли, просто продублируйте данные из пункта 1.

3. Впишите имя точно так, как в загранпаспорте: латиницей и заглавными буквами.

4. Укажите дату своего рождения в формате дд-мм-гггг.

5. Место вашего рождения (имеется в виду город). Пишите название города латиницей (посмотреть названия городов на латинице можно на этом сайте.

6. Укажите страну рождения. Те, кто родился до 1991, пишут «USSR», если позднее – RUSSIA.

7. Здесь требуется ваше гражданство в настоящее время. Если у вас российское гражданство, пишите Russia. Если у вас когда-то было другое гражданство или имеется второе, впишите это в поле чуть ниже. Актуально для тех, кто когда-то имел гражданство СССР, а потом получил российское.

8. Ставьте галочку напротив своего пола.

9. Требуется ваше семейное положение, отметьте его галочкой и спускайтесь ниже.

10. Графу заполняйте, если с вами вместе едет несовершеннолетний: фамилия, имя, адрес (если отличается от вашего адреса) и гражданство родителя или опекуна/законного представителя.

11. Укажите номер паспорта РФ. Поле заполнять не обязательно.

12. Если вы простой отдыхающий и едете в Италию по заграничному паспорту, то укажите «Обычный паспорт».

13. Впишите номер заграничного паспорта. Как правило, он находится на основном развороте в правом верхнем углу. При написании номера проигнорируйте символ «№», пишите подряд только цифры.

14. Укажите дату выдачи заграничного паспорта.

15. Напишите, до какого числа паспорт действителен.

16. Латинскими буквами пишите «FMS», «UFMS» или «MVD» и далее номер отделения, которое выдало паспорт.

17. Здесь от вас требуется указать адрес электронной почты и ваш домашний адрес. Помните, что названия улиц и городов не переводятся! В соседнем поле впишите контактный номер телефона в международном формате (через +7).

18. Пункт для тех, кто имеет гражданство одной страны, а проживает в другой. Если это к вам не относится, поставьте галку напротив «No». Если все иначе, то поставьте галочку около «Si» и укажите страну проживания.

Пункт 19. Для этого пункта вам нужна справка с работы. Укажите вашу должность на настоящее время в соответствии с тем, что написано в справке. Если вы сейчас не работаете – «Non employed» или «Student», если вы уже на пенсии – «Retired».

20. Для работающих – адрес и телефон отдела кадров, для студентов – адрес и телефон вуза.

21. Если вы едете в Италию как турист, то поставьте галочку напротив соответствующего пункта.

22. Главная цель вашей поездки и страна назначения – ITALY.

23. Если ваш рейс летит напрямую из России в Италию, укажите сразу «ITALY». Если планируется пересадка в какой-либо другой шенгенской стране, укажите эту страну.

24. Укажите, какая виза вам нужна. Это однократная, поэтому поставьте галочку в пункте «Uno».

25. Укажите количество дней, которые вы планируете провести в Италии. Не забудьте посчитать дни приезда и отъезда.

26. Укажите, были ли у вас шенгенские визы за последние три года. Если не было, ставьте галочку напротив «No». Если были, то укажите их срок действия.

27. Оставляли ли вы отпечатки пальцев для шенгенской визы (интересуют только последние 3 года)? Нет – ставьте «No», да – «Si». В случае положительного ответа укажите, когда именно оставляли биометрические данные.

28. Это поле заполняют те, кто оформляет транзитную визу. Впишите, есть ли у вас разрешение на въезд в страну конечного назначения, и если да, то с какого по какое число оно действует.

29. Укажите дату пересечения шенгенской зоны. Лучше написать дату вылета самолета, а не дату прибывания.

30. Впишите дату покидания шенгенской зоны.

31. Если вы едете отдыхать по приглашению знакомого, который предоставит вам жилплощадь, то напишите имя и фамилию этого знакомого. Если останавливаетесь в отеле или арендуемых апартаментах, напишите их название. Ниже в этом же пункте впишите адрес предполагаемого места проживания и email. Если планируете жить в съемной квартире, укажите номер телефона ее хозяина.

32. Это поле заполняют лишь те, кто едет в Италию по делам: командировки, научные конференции, деловые встречи. Тут требуется название компании, приглашающей лицо, ее адрес, а также ФИО и телефон контактного лица, представляющего организацию.

33. Кто оплачивает расходы зявителя и его спутников. Если вы, как заявитель, все оплачиваете сами, значит, полностью заполните левую часть раздела. Если же поездку оплачивает какая-либо организация или иные лица, то заполните правую часть.

34-35. Если у вас есть родственник или член семьи, гражданин стран ЕС или ЕЭП, впишите его ФИО, адрес и контактный телефон. Укажите, в каком родстве вы находитесь с этим человеком.

36-37. Поставьте дату в формате дд-мм-гггг и город, в котором была заполнена анкета. В соседнем поле поставьте свою подпись.

Далее ознакомьтесь с тем, что написано ниже про медицинскую страховку и визовый сбор, и в конце анкеты также поставьте дату и город + подпись.

Чтобы перепроверить себя и иметь наглядный пример перед глазами, советуем скачать образец заполнения анкеты на визу в Италию.

Возможные ошибки

Теперь, когда мы знаем, как заполнить анкету на визу в Италию, осталось узнать о самых частых ошибках, чтобы их не допустить:

  1. Обидные описки. Кажется, что вы уже наизусть знаете ваш номер заграничного паспорта и можете написать его по памяти. Но на память лучше не надеяться, поскольку закончиться это может пропущенной цифрой или вовсе неверным номером.
  2. Шрифт. Бывает, заявители начинают писать печатными буквами, а потом торопятся, спешат и переходят на привычный почерк. Знайте: часто анкету считывает машина, которая не умеет разбирать изящные вензеля.
  3. Часто ошибка заключается в распечатывании бланка. Не забудьте: анкету необходимо распечатывать на листах А4 с обеих сторон.
  4. Наконец, переводы всевозможных названий. Помните: названия не переводятся.

Подведем итоги

Итак, заполнить анкету на итальянскую визу допускается как в электронном варианте, так и от руки. Значительно упрощает работу то, что и бланк, и электронная форма на русском языке, не нужно обращаться к переводчикам или самому ломать голову над переводом.

Мы детально разобрали каждый пункт анкеты и пример ее заполнения. Это поможет вам безошибочно заполнить бланк и получить визу без каких-либо промедлений. Главное – будьте аккуратны и никуда не торопитесь при заполнении. Желаем удачи!

Не нашли ответа на свой вопрос? Узнайте, как решить именно Вашу проблему - позвоните прямо сейчас: 

+7 (499) 113-18-96

Это быстро и бесплатно!

Как правильно заполнять анкету на визу в Италию?

Бланк анкеты на визу в Италию в #CURRENT_YEAR# году

Для того, чтобы получить разрешение на въезд в Италию, можно оформить Шенгенскую визу. Если вы планируете посетить сразу несколько стран, визу нужно оформить в консульстве или визовом центре того государства, которое является основной целью поездки. Если время посещения распределено равномерно, то в консульстве той, в которой вы планируете пересекать границу Шенгенской зоны в первую очередь. Нарушение этого правила влечет за собой дальнейшие проблемы с получением очередного Шенгена в будущем. Отказ в выдаче визы можно получить по разным причинам. Одной из самых частых является неправильно заполненная анкета. Разберем подробнее каждый пункт анкеты на визу и ответим на основные вопросы, которые могут возникнуть при ее оформлении.

Где найти анкету и как правильно ее заполнить?

Если вам нужна анкета на визу в Италию, заполнить ее можно после регистрации по ссылке: (https://italy-vms.ru/vcs/new.htm?lang=ru ). Либо, получить бумажный бланк в консульстве, визовом центре или скачать на нашем сайте (выбирайте удобный для вас формат PDF или DOC). На нашем сайте всегда актуальная информация, поэтому все бланки и рекомендации действительны на текущий, 2018 год. Заполнить анкету можно в электронном виде и распечатать. Бумажная анкета состоит из 3 листов.

Некоторые общие правила заполнения:

  • Заполнение анкеты на визу в Италию можно осуществлять на любом компьютере, а затем распечатать;
  • Писать и печатать нужно на английском языке, заглавными латинскими буквами. либо на языке той страны, в которую планируется визит (На визу в Италию - можно заполнять на английском и итальянском языке);
  • Нельзя исправлять напечатанное в готовой анкете, зачеркивать и зарисовывать корректорами;
  • В том случае, если вы не знаете ответ или не можете ответить, то оставляйте пункт пустым.
  • Место для вклеивания фото обозначено на бланке. Клеить его нужно аккуратно.
  • На каждого человека заполняется отдельная анкета, даже если это группа туристов или дети.
  • Готовая, распечатанная анкета на получение шенгенской визы в Италию должна быть подписана лично самим заявителем. За несовершеннолетнего ребенка ставится подпись уполномоченного лица(представителя).
  • Анкету необходимо распечатать на листе А4 с двух сторон.
  • Все сведения, внесенные на бланк анкеты должны быть точными и правдивыми.

Пошаговая инструкция: как заполнить анкету на итальянскую визу

Актуальный бланк анкеты для получения визы в Италию 1 страница

  1. Фамилия: прописываем фамилию латинскими буквами как в загран паспорте (точ-в-точь);
  2. Фамилия при рождении: вписывается латинскими буквами: девичья фамилия, либо прежняя фамилия для тех, кто ее менял по каким-то причинам;
  3. Имя: латинскими буквами в точности как в загран паспорте;
  4. Дата рождения: заполняется в формате “день-месяц-год” цифрами;
  5. Место рождения: название города, в котором родились (Актуальное название на момент рождения, даже, если сейчас оно другое. То есть то, которое указано в свидетельстве о рождении. ). Ставить перед названием “г.” или “гор.” не нужно.
  6. Страна рождения: также указывается в соответствии с данными свидетельства о рождении, латинскими буквами;
  7. Гражданство: по факту (например: Russian Federation);
  8. Пол: отмечается галочкой;
  9. Семейное положение: здесь есть несколько пунктов:
    • “холост/не замужем” - для тех, кто никогда не был женат (замужем)
    • “женат/замужем” - для тех, кто на данный момент женат (замужем) и проживает вместе с супругом одной семьей
    • “не проживаю с супругом” - официальный брак зарегистрирован, но совместно супруги не проживают “разведен/а” - есть официальный развод
    • “вдовец/вдова” - когда супруг или супруга скончался
    • “зарегистрированное партнерство” - официально зарегистрированное однополое партнерство.

    Тем, у кого официально зарегистрирован брак, нужно предоставить копию свидетельства о браке. Если ваш брак гражданский и официальной печати нет - вам подходит пункт “холост/не замужем”

  10. Только для несовершеннолетних: данные родителей (законных представителей) ребенка. Если они проживают вместе с несовершеннолетним - то достаточно фамилии, имени, отчества и гражданства. Если отдельно - еще адрес, контактный телефон.
  11. Идентификационный номер: здесь нужно оставить место пустым , у граждан России его нет;
  12. Категория проездного документа: здесь отмечается тип паспорта, если он обычный - отмечается поле “обычный паспорт”;
  13. Номер проездного документа: номер загран паспорта (только цифры слитно, ставить знак “№” или иные не нужно);
  14. Дата выдачи паспорта: подразумевается дата выдачи загран паспорта;
  15. Действителен до: дата окончания срока действия загран паспорта;
  16. Кем выдан: нужно транслитерировать данные из загранпаспорта;
  17. Домашний адрес и адрес электронной почты: здесь указывается адрес фактического проживания. Указывается также индекс. Дом и квартира пишутся через дефис, дополнительных слов писать не нужно. Название города и улицы транслитерируется;
  18. Страна пребывания: если вы гражданин РФ и проживаете в РФ - галочка ставится в поле “нет”, если проживаете не в той стране, гражданином которой являетесь - в поле “да”, в этом случае нужно дописать номер вида на жительство и дату окончания его действия;
  19. Профессиональная деятельность: ваша должность в настоящее время в соответствии с данными из справки с работы. Профессия указывается на английском языке. Другие категории граждан могут указать: «STUDENT» для студентов, «PUPIL» для школьников, «CHILD» для дошкольников, «HOUSEWIFE» для домохозяек, «UNEMPLOYED» для неработающих граждан.
  20. Работодатель: работающие указывают здесь индекс, адрес и настоящий телефон работодателя, а также полное название компании (полностью транслитерируется латинскими буквами). Для студентов и школьников - здесь пишется адрес учебного заведения. Неработающие и домохозяйки вписывают здесь домашний адрес и номер телефона.
  21. Цель поездки (тип визы): отмечается галочкой:
    • Туризм - если поездка совершается в развлекательных целях и для отдыха.
    • Деловая – по письменному приглашению иностранной компании или бизнес-партнеров.
    • Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.
    • Культура – участие в культурном мероприятии по приглашению организации, подходит для артистов, музыкантов. (Просто посещение данного культурного мероприятия в качестве зрителя – это туризм);
    • Спорт – участие в спортивном мероприятии по приглашению иностранной спортивной организации. (Просто посещение спортивного мероприятия – это туризм);
    • Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. (Дипломатические миссии);
    • Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения;
    • Транзит – оформляется в случае транзита (посещение страны проездом);
    • Транзит через аэропорт – в случае необходимости оформления транзитной визы при пересадке в аэропорту;
    • Иная – когда не подходят пункты выше. (Например, «to visit a conference» - посещение конференции)

    Актуальный бланк анкеты для получения визы в Италию 2 страница

  22. Страна назначения: та страна, в консульство которой подается заявление на визу.
  23. Страна первого въезда: страна Шенгенской зоны, границу которой планируется пересечь первой. если цель поездки только Венгрия - указывается именно она.
  24. Количество запрашиваемых въездов: проставляется галочка в подходящем пункте: однократная, двукратная и многократная виза. Выбор многократной визы не гарантирует точное ее получение.
  25. Продолжительность пребывания: для однократной визы - это точное количество дней, которое вы планируете провести в Венгрии. (Для визы на 3 месяца - 30 или 45 дней, для визы на 6 месяцев или год - 90 дней).
  26. Шенгенские визы, выданные за последние 3 года: в какую страну были выданы и на какой срок. Указывается последняя виза.
  27. Отпечатки пальцев, предоставленные ранее при подаче заявки на получение шенгенской визы: если вы недавно сдавали биометрические данные на получение других шенгенских виз - это можно указать здесь. Если нет - проставляется галочка в пункте “нет”.
  28. Разрешение на въезд в страну конечного следования, если необходимо: заполняется только в том случае, когда Венгрия является транзитной страной.
  29. Предполагаемая дата въезда в Шенгенскую зону: дата въезда в страну.
  30. Предполагаемая дата выезда из Шенгенской зоны: для однократной визы указывается дата выезда по обратному билету, для двукратной и многократной визы - дату за один день до желаемого окончания срока действия визы.
  31. Для туристической, гостевой или транзитной визы: Фамилия/-и, имя (имена) лица, приглашающего в государство/-а Шенгенского соглашения. В случае отсутствия такового – название гостиницы (гостиниц) или адрес /-а временного пребывания на территории государств-участников Шенгенского соглашения. Адрес и адрес электронной почты приглашающего лица, гостиницы или места пребывания. Телефон. (Указывать название гостиницы нужно в соответствии с бронью)
  32. Заполняется только если нужна рабочая виза в Италию , или виза для лечения.

    Внимание: надо заполнять один пункт - либо 31, либо 32!

  33. Расходы заявителя на проезд и во время пребывания оплачивает: отмечается галочкой: сам заявитель или спонсор. Если поездка оплачивается совместно, заполняются оба поля. Если спонсор оплачивает, то вписать его фамилию и имя в графе “Иные” и поставить в ней галочку. Обязательно выбирается соответствующий способ оплаты: наличными, кредитной картой, дорожными чеками и т.д.

    Актуальный бланк анкеты для получения визы в Италию 3 страница

  34. Только для тех, у кого есть родственники в Венгрии. Имеются в виду близкие родственники, а именно: супруг, дочь/сын (не достигшие 21 года), прямые потомки супруга, родственники по прямой восходящей линии и т.д.
  35. Также для тех, у кого есть родственники в Венгрии.
  36. Место и дата: место и дата подачи документов.
  37. Подпись: расписывается лично заявитель (за несовершеннолетних представитель).

На последнем листе анкеты есть еще несколько пунктов, где потребуется подпись заявителя:

  • «я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;
  • «я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка» (для многократной визы);
  • в самом конце, на последней странице, снова прописывается место и дата подачи и анкеты, а также ставится еще одна подпись в соответствующей графе.

Готово, анкета заполнена. Перед тем, как подать документы для оформления визы в Италию, советуем еще раз проверить правильность введенных данных.


Смотрите также