Санкт-Петербург, м. Пл. Восстания,
ул. Гончарная, дом 13

+7 (812) 458-53-53

+7 (921) 771-65-11

[email protected]

Русский язык для иностранцев программа обучения


Рабочая программа по "Русскому языку для иностранных граждан"

 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Национальный государственный Университет физической культуры, спорта и здоровья имени П.Ф.Лесгафта, Санкт-Петербург»     Центр международных образовательных программ  

 Рабочая учебная программа  

дисциплины «Русский язык как иностранный»

 

(Практический  курс. Начальный уровень - 112 ч)

       

1. Характеристика, структура и содержание учебных занятий

 

1.1. Цели и задачи учебных занятий

 

Основная цель обучения иностранных учащихся на курсе «Русский язык как иностранный» (Практический курс. Начальный уровень - 120 ч)  русскому языку заключается в:

 а) овладении системой русского языка для коммуникации в условиях русской речевой среды, б) в овладении языком специальности, необходимом для получения профессионального образования в вузе.  

Задачи обучения:

 

1) в чтении – развитие навыков и умений изучающего, ознакомительного и реферативного чтения текстов по специальности, социально-экономических и социокультурных текстов;

2) в письме – овладение основными видами письменной речи в научном и официально-деловом стилях в объеме, достаточном для составления официальных документов и написания работы по специальности; 3) в аудировании – формирование уровня языковой, коммуникативной и социокультурной  компетенций  в разговорном, публицистическом и научном стилях речи, способствующих адекватному восприятию информации, приближенному к восприятию носителями языка; 4)в говорении – формирование уровня социолингвистической, коммуникативной и  дискурсивной компетенций, предопределяющих оптимальное использование языковых средств в различных сферах общения.  

1.2. Требования к подготовленности обучающегося к освоению содержания

 

Студенты, приступающие к изучению курса русского языка по образовательной программе вуза, должны иметь подготовку в объёме Первого сертификационного уровня Российской государственной системы тестирования граждан зарубежных стран по русскому языку: ТРКИ–1 (уровень В1 – в соответствии с Общеевропейской шкалой иноязычной коммуникативной компетенции). При этом пороговый уровень знаний студента может быть дифференцирован в зависимости от количества полученных в результате тестирования баллов: 1) В1–1 – при условии получения учащимся баллов в диапазоне 66-79% по всем пяти субтестам (допускается один из субтестов 60%); 2) В1–2 – при условии получения учащимся баллов в диапазоне 80-90% по всем пяти субтестам (допускается один из субтестов 75%); 3) В1–3 – при условии получения учащимся баллов в диапазоне 91-100% по всем пяти субтестам (допускается один из субтестов 85%).

 

1.3. Перечень формируемых компетенций (результаты обучения)

 

По завершении курса обучения у учащихся должны быть сформированы следующие виды компетенций: 1) лингвистическая; 2) социолингвистическая; 3) дискурсивная; 4) социокультурная; 5) стратегическая, позволяющие иностранным учащимся решать стоящие перед ними коммуникативные задачи в учебно-профессиональной и социокультурной сферах общения.

Сформированность данных компетенций предполагает:  

  • знание определенного корпуса лексических единиц русского языка, его грамматического строя, фонетической системы, норм и правил  употребления языковых единиц;
  • способность понимать различные виды коммуникативных высказываний, а также строить целостные и логичные высказывания разных функциональных стилей; способность составлять профессионально ориентированные тексты разных типов (научные тексты типового содержания, индикативный, информативный, и обзорный);
  • способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения, от социальных ролей участников коммуникации;
  • знание культурных особенностей носителей языка и умение адекватно понимать их и использовать в процессе общения;
  • умение употребить вербальные и невербальные средства, к которым прибегает человек в случае неуспешной коммуникации.

 1.4. Знания, умения и навыки, осваиваемые обучающимися      В процессе освоения программы курса русского языка как иностранного языка у учащихся  формируются следующие умения    в речевой деятельности.  

Чтение и аудирование

 

  • читать и воспринимать на слух тексты разных типов (социокультурного, общественно-политического и научного характера); находить и вычленять в текстах все содержательные блоки, самостоятельно ориентироваться в семантической, структурной и коммуникативной организации текста;
  • вычленять в содержательных блоках главную, дополнительную (детализирующую, конкретизирующую и иллюстрирующую информацию) и избыточную информацию;
  • прогнозировать динамику развертывания содержания текстов разного характера поательных блоках главную,тельные блоки, самостоятельно ориентироваться в семантической, структурной и коммуника заголовку, содержанию первого и последнего абзацев, а также опираясь на знание структуры текста,  на средства межфразовой связи;
  • сопоставлять информацию двух или более текстов, вычленять новое и уже известное;
  • точно воспринимать устные речевые стимулы, корректировочные  реплики  (в том числе и эллиптические по форме), формулирующие коммуникативные задачи;
  • полностью понимать специализированные тексты в рамках профессиональной компетенции, уметь критически оценить прочитанное.
  • понимать специализированные тексты вне своей профессиональной компетенции, эффективно пользоваться словарем для уточнения значения незнакомых терминов.
  • понимать как живую, так и записанную устную речь в рамках как знакомой, так и незнакомой тематики в личной, общественной, образовательной и профессиональной сферах общения (лекции, беседы, доклады, интервью, радио/теленовости и т.д.), с различной степенью проникновения в содержание (полное понимание, понимание основного содержания, извлечение необходимой информации);
  • критически оценивать услышанное.
  •  

Говорение и письмо  

  • реагировать на высказывания собеседника (задавать уточняющие вопросы, переспрашивать, обращаться с просьбой, объяснять что-л.,  повторить что-л. и пр.); дать оценку, выразить согласие/несогласие, привести контаргументы;
  • при опоре на прочитанный или воспринятый на слух текст воспроизвести его (устно или письменно) с необходимой коммуникативно заданной переработкой;
  • владеть навыками компрессии на всех уровнях: текст, абзац, предложение;
  • производить сознательно-оценочную переработку текста: формулировать свою позицию (точку зрения) и давать оценку содержания текста с этой позиции; обобщать информацию двух или более текстов;
  • участвовать в обсуждении текста, уметь подвести итоги обсуждения, обобщив информацию, воспринятую в диалоге;
  • строить собственные речевые произведения (в устной или письменной форме) типа сообщения, повествования, рассуждения на бытовые темы;
  • писать различные виды писем (личные или делового характера), используя соответствующий стиль речи;

 Языковые навыки  

  • Знание  и умение использовать:
  • грамматические структуры, необходимые для выражения коммуникативных функций и понятий в соответствии с речевой ситуацией и для порождения разнообразных текстов  в учебной  и профессиональной сферах;
  • правила синтаксиса для того, чтобы понимать и создавать разнообразные тексты  в учебной  и профессиональной сферах;
  • языковые формы, характерные для официального и разговорного стилей в учебной  и профессиональной сферах;
  • лексику (включая терминологическую) достаточную для общения  как в рамках широкого спектра общих тем, так и тем, относящихся к сфере учебных и профессиональных  интересов.

 Учебные навыки   Поиск информации  

  • искать новую текстовую, графическую, аудио- и видеоинформацию в русскоязычных источниках (как печатных, так и электронных), используя соответствующие методы поиска и терминологию,  для выполнения учебных и учебно-профессиональных задач.

Публичное выступление  

  • готовить логически связанные, аргументированные выступления и выступать с публичной речью по вопросам учебного характера (в рамках учебной тематики);

   

1.5. Перечень и объем активных и интерактивных форм учебных занятий

  Основной формой обучения  русскому языку являются практические занятия, которые в зависимости от конкретной цели урока  могут варьироваться по формам работы и видам деятельности (чтение и пересказ,  выполнение письменной работы, обсуждение темы, выступление с сообщением, просмотр фильма, аудирование новостей и т.д.).

Выбор организационной формы работы соответствует типу выполняемого задания: 1) языковые, условно-коммуникативные задания предполагают работу в парах; 2) ситуативные задания могут быть реализованы при работе в группах и в парах; 3) письменные задания выполняются, как правило,  индивидуально.

Современный коммуникативно-ориентированный подход к обучению русскому языку предполагает широкое использование нетрадиционных форм учебных занятий:  интегрированный урок, урок-диспут, конференция, урок-экскурсия, видеоурок,  организацию и проведение ролевых и аспектных  игр разной целевой направленности, а также обращение к мультимедийным  технологиям.  

1.6 Описание содержания курса

 

№ п/п Содержание учебного занятия Кол-во часов
1 Звуки и буквы. Знакомство с алфавитом. Гласные (а, о, у, э, ы, и). Согласные (м, н, р, п, б, т, д, ф, в, с, з, к, г). Сонорные, парные согласные (глухие и звонкие). 2 ч
2 Слог, ударение, ритмика. Редукция (а, о). Интонация повествовательного предложения (ИК – 1). Понятие рода. 2 ч
3 Согласный Й. Гласные (е, ё, ю, я). Ритмика, ударение. Редукция (е, я). Интонация вопросительного предложения с вопросительным словом (ИК – 2). 2 ч
4 Прямой одушевленный объект. Вопрос КТО? Число существительных. Личные местоимения. Притяжательные местоимения (прилагательные). 2 ч
5 Согласные (л, л’, ж, ш, ч). Ритмика, ударение. Интонация вопросительного предложения без вопросительного слова (ИК – 3). Отрицательный ответ. 2 ч
6 Понятие о глаголе. I группа (знать, делать, читать…). Числительные. Вопрос СКОЛЬКО? Счет (1 – 10) 2 ч
7 Согласные (х, ц, щ’). Ритмика, ударение. Интонация в сопоставительном вопросе с союзом А (ИК – 4). ИК – 3 на границе синтагмы. 2 ч
8 Прилагательные. Вопрос: какой?, какая?, какое?, какие? Глагол, II группа. Наречие. Вопросы: как?, где?, когда? Числительные. Счет (10 – 20). 2 ч
9 Повторение и обобщение пройденного материала 4 ч
10
11 Моя семья. Посессивные конструкции (у меня есть…). Повторение притяжательных прилагательных (мой/я, твой/я, наш/а, ваш/а, его, её, их), Конструкции: Чей брат (сын…)? Чья сестра (мама…)? 2 ч
12 Где вы живете. Предложный падеж существительных. Конструкции: Я живу в ПарижЕ (в МосквЕ, в ГерманиИ). 2 ч
13 Профессии. Настоящего времени глаголов (повторение). Предлоги В/НА в предложном падеже. Конструкции: Актриса играет в театре. Строитель работает на стройке. 2 ч
14 Погода и климат. Числительные (до 100). Прошедшее время глаголов. Конструкции: Зимой у нас холодно. Вчера было тепло, + 25. 2 ч
15 Мой день. Прошедшее время глаголов (повторение). Конструкции: Днем я был на работе и в ресторане. Глаголы «вставать, давать, продавать». 2 ч
16 Время на часах. Конструкции: Сколько времени? (который час?) Когда вы встаете? Я встаю в час (в два часА, в 6 часОВ) 2 ч
17 Развитие речи. Текст «Мой муж и я» 2 ч
18 Повторение 2 ч
19 Магазин «Одежда». Винительный падеж неодуш. существительных и прилагательных. Глагол «хотеть». Конструкции: У вас есть рубашки? Я хочу это красную рубашку. 2 ч
20 Магазин «Продукты». Конструкции: Где и что вы покупаете? 2 ч
21 Развитие речи. Текст «В магазине». 2 ч
22 У врача. Части тела. Конструкции: Что у Вас болит? У меня болит голова. У меня болят зубы. 2 ч
23 Языки и страны. Неопределенно-личные конструкции (В Испании говорят по-испански). 2 ч
24 Предложный падеж сущ. в значении объекта речи или мысли. Конструкции: О чем эта книга? Это книга о Москве. 2 ч
25 Развитие речи. Письмо другу. 2 ч
26 Повторение 2 ч
27 В городе. Предложный падеж прилагательных. Конструкции: В каком городе? На какой улице? 2 ч
28 Дом и квартира. Предложный падеж притяжательных местоимений. Конструкции: В нашем доме есть лифт. Что у вас в гостиной? 2 ч
29 План на неделю. В + предложный падеж в значении времени. Глаголы с суффиксами –ова/-ева. Конструкции: В среду у меня была встреча. 2 ч
30 Летний отдых. Глаголы на –ся. Глаголы «мочь, уметь». Конструкции: Летом мы катались на велосипеде. 2 ч
31 Культура. Местоимение «свой». Союзы «потому что, поэтому». Конструкции: Я люблю свой город, потому что он очень красивый. 2 ч
32 Развитие речи. Аудирование. Текст «Москва». 4 ч
33
34 Городской транспорт. Глаголы движения. Конструкции: Сегодня я иду… Я езжу на метро 2 ч
35 Путешествие. Глаголы движения. Конструкции: Куда вы ездили. Где вы были? 2 ч
36 Транспорт. Глаголы движения. Предложный падеж существительных во мн. ч. Конструкции: Я не люблю ездить на поездах. 2 ч
37 Повторение 2 ч
38 Что у вас есть и чего нет. Родительный падеж существительных в единственном числе. Предлоги. Конструкции: У Анны нет… У меня не было… 2 ч
39 Не говори, что делал, а говори, что сделал! Вид глагола: значение, образование пар, употребление. Глаголы и выражения времени. Конструкции: Вчера я писал письма. Я написал три письма. Завтра я напишу пять. 2 ч
40 Будущее время глаголов несовершенного вида. Конструкции: Он будет читать целый день. 2 ч
41 Использование глаголов совершенного и несовершенного вида в будущем времени. 2 ч
42 Повторение 2 ч
43 День рождения. Дательный падеж сущ., прил., мест. ед. и мн. ч. Конструкции: Мне 25 лет. 2 ч
44 Категория состояния. Модальные слова. Конструкции: Мне холодно. Мне нравится… 2 ч
45 Разговор по телефону. Императив: образование и употребление. Императивные конструкции. Союзы ЧТО/ЧТОБЫ. Конструкции: Скажите, … Передайте, что…/чтобы… Давайте поговорим! 2 ч
46 Повторение 2 ч
47 Биография. Творительный падеж сущ., прил., мест. Предлоги. Конструкции: Кем он работает? Кем она хочет быть? 2 ч
48 Где и когда лучше? Компаративные конструкции: Этот дом лучше того/чем тот. 2 ч
49 Где и когда лучше? Суперлятивные конструкции: Это самый красивый дом. 2 ч
50 Как пройти в музей? Глаголы движения с префиксами. 2 ч
51 Повторение 2 ч
52 Придаточные определительные. Конструкции: Это мой друг, который живет в Петербурге. 2 ч
53 Сложные предложения с придаточными причины, цели и условия. Конструкции: Я изучаю русский язык, потому что я интересуюсь русской культурой. Я дал ему деньги, чтобы он купил мне словарь. Если завтра будет хорошая погода, мы поедем в Сестрорецк. 2 ч
54 Комплименты. Конструкции: Вы (ты) сегодня хорошо выглядите (выглядишь). Вам (тебе) идет этот костюм. 2 ч
55 Черты характера. Внешность. Конструкции: Он очень симпатичный. У него большие зеленые глаза. Он среднего роста… 2 ч
56 Повторение 2 ч
57 Пространственные предлоги: на, в (чём?); над, под, за, перед, между (чем?); около, у , напротив (чего?). Глаголы «стоять, лежать, висеть». 2 ч
58 Занятие на свободную тему. Учащимся предлагается подготовить небольшое сообщение о своем пребывании в Москве и вопросы, которые они хотели бы задать друг другу или преподавателю. 2 ч
59
 60  Итоговое тестирование и аттестация  4 ч

Итого :   120  часов    

  1.7 Оценка итогового общего владения русским языком в результате пройденного курса

 

Языковой аспект

 

  1. Корректировочный курс фонетики.
  2. Корректировочный курс морфологии имен существительных, прилагательных, числительных, а также глагола, местоимения, наречия.
  3. Синтаксис простого предложения.

 Коммуникативно-речевой аспект  

  1. Слушание и говорение на бытовые и социокультурные темы.
  2. Речевой этикет: выражение согласия/несогласия, приглашения, предложения, совета, рекомендации.
  3. Официально-деловой стиль: стандартные формы составления заявлений и объяснительных записок.

 Балльно - рейтинговая система аттестации   Аттестация учебной деятельности студента курсов осуществляется по трем критериям: 1) посещаемость занятий, 2) работа студента в течение семестра, 3) прохождение текущего (зачет) и итогового (экзамен) испытания.    

Посещаемость – 20% оценки  Работа в течениесеместра – 30% оценки  Аттестационные испытания – 50% оценки
  30 посещений в ходе курса  (не менее)   –выполнение домашних заданий: 10% – выполнение тестовых заданий: 10% –активность на занятии: 10%     а) текущий контроль   – контр. работа по грамматике – 10% – чтение и пересказ текста – 10% – устное сообщение по теме и аудирование текста по специальности –10%   Б) итоговый контроль   -итоговая аттестация (тестирование)-20%  

 Текущий контроль включает регулярную проверку домашних заданий учащихся: письменных и устных.  

Промежуточная аттестация осуществляется в форме аттестационного испытания и предполагает выполнение студентом:

1) контрольной работы по грамматике в соответствии с изученными лексико-грамматическими темами; 2) чтение и пересказ текста; 3) устное сообщение по теме; 4) письменной работы по тексту.    

1.8. Учебно-методическое обеспечение работы студентов и аудиторной работы.

   

Перечень основных учебников и методических материалов содержится в программе курса ( см. Список обязательной литературы)

 

1.9.Методическое обеспечение самостоятельной работы:

1) образовательные исследовательские проекты (создание презентационных проектов в программе Microsoft Power Point); 2) использование образовательных электронных пособий, интерактивных компьютерных учебников и тренажеров; 3) использование тестовых электронных пособий; 4) индивидуальное компьютерное тестирование при контроле и оценке результатов обучения  

1.10. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Учебные пособия по курсу дисциплины, обучающие компьютерные программы по РКИ, учебные фильмы, аудио и видеокассеты с записями уроков по РКИ.      

Список обязательной литературы

 

Чернышов С., Чернышова А. Поехали! 1+2. ... Интенсивный учебник для начинающих. Златоуст. СПб. 2015.

Антонова В.Е., Нахабина М.М., Сафронова М.В., Толстых А.А. Дорога в Россию. Учебник русского языка (элементарный уровень) Златоуст, ЦМО МГУ.2014. Русский язык. Основной курс: практическая грамматика для студентов-иностранцев естественных и технических специальностей / Т.М. Балыхина, Т.И. Василишина и др. СПб., 2011.  

Список дополнительной литературы

   Андрюшина Н.П., Битехтина Г.А., Клобукова Л.П. «Программа по русскому языку для иностранных граждан». Первый уровень. Общее владение. – СПб., 2002; Голубева А.В., Лемешев К.Н. Прогулки по Петербургу: Учебный видеофильм для изучающих  русский язык. Тексты и упражнения. СПб., 2005. Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному. Первый уровень. Общее владение / Иванова Т. А. и др. М.-СПб., 1999. Задорина А.И. Голубева А.В., Кожевникова Л.Н. и др. Сборник упражнений по грамматике русского языка (для иностранцев). Вып.1. СПб., 1997. Зыкова Е.И., Ильинова А.И. Сборник упражнений по фонетике русского языка. 3-е изд. стереотип.  СПб, Изд-во СПбГУ, 2010. Кафедра русского языка для иностранцев-нефилологов. Уч. программы (для студентов, аспирантов и стажеров гуманитарного и естественного профилей) / Под ред. В. В. Химика. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2000. Колесова Д.В., Маслова Н.Н. Радуга. Практикум по развитию письменной речи. СПб., 2008. Колесова Д.В., Харитонов А.А. Золотое перо. Пособие по развитию навыков письменной речи: Книга для учащегося. СПб., 2001. Котова В.Д. Учебник русского языка для иностранных студентов гуманитарного профиля. М., 2004. Кумбашева Ю.А. Человек в современном мире. Учеб. пособие по разговорной практике. М., 2006. Лариохина М.Н. Практический курс русского языка для иностранных учащихся. Ч.1-2. Продвинутый этап. М., 1997. Основы русской деловой речи: Учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений / Н.А. Буре, Л.Б. Волкова, Е.В. Косарева и др.; Под ред. В.В. Химика. СПб., 2011. Старовойтова И.А. Ваше мнение: Учеб. пособие по разговорной практике. М.,  2005. Тесты, тесты, тесты…: Пособие для подготовки к сертификационному экзамену по лексике и грамматике. II сертификационный уровень. СПб., 2007. Типовые тесты по русскому языку как иностранному. Второй сертификационный уровень. Общее владение / Аверьянова Г.Н. и др. М.-СПб., 1999. Требования к Первому сертификационному уровню владения русским языком как иностранным. Общее владение. Профессиональный модуль / Н.П. Андрюшина и др. СПб., 2011. Учебно-тренировочные тесты по русскому языку как иностранному. Вып. 1. Грамматика. Лексика: Учебное пособие. СПб., 2011. Учебно-тренировочные тесты по русскому языку как иностранному. Вып. 2. Чтение: Учебное пособие. СПб., 2011. Учебно-тренировочные тесты по русскому языку как иностранному. Вып. 3. Письмо: Учебное пособие. СПб., 2011  Химик В.В. Практический синтаксис русского языка. СПб., 1995. Шатилов А. С. Читаем тексты по специальности. Вып.2. Гуманитарные науки: учебное пособие по языку специальности. СПб., 2011.  

Перечень Интернет-ресурсов

  Филологический портал: Philology.ru

Справочно-информационный портал: www.gramota.ru

Национальный корпус русского языка: www.ruscorpora.ru/ Образовательный портал «Русский язык»: ruslang.edu.ru

Официальный сайт Центра развития русского языка: www.ruscenter.ru/

Русский язык для делового человека: www.mylanguage.ru Портал РОПРЯЛ «Русское слово»: www.ropryal.ru/ Официальный сайт Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН РФ:

www.ruslang.ru/

Виртуальная библиотека В.Мошкова:  lib.ru   

Веб-сайты учебного и информационного назначения: elearning PRO.ru,           www.pushkin.edu.ru, univertv.ru

Сервис видеоматериалов: www.youtube.com/videos       Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и Примерной ООП ВПО по направлению и профилю подготовки « Русский язык как иностранный»  

Автор  доц. , к. фил. н. Пилипчук Е.Д.

  Подписи:                                                                                 3   учебники и учебные пособия:   1. Миллер Л.В., Политова Л.В. «Жили-были…» 12 уроков русского языка. Базовый уровень. – СПб, 2003; 2. Капитонова Т.И. и др. «Живём и учимся в России». – СПб., 2003; 3. Родимкина А.М., Райли З., Ландсман Н. «Россия сегодня». Тексты и упражнения. – СПб., 2002; 4. Родимкина А.М., Ландсман Н. «Россия 2000». Тексты и упражнения. – СПб, 2003; 5. Сборник упражнений по грамматике русского языка Выпуск 1. – СПб., 2003; 6.Глазунова О.И. «Грамматика русского языка в упражнениях и комментариях» - СПб., 2003; 7.Типовой тест по русскому языку как иностранному. Элементарный уровень. Общее владение. – СПб., 2004; 8. Типовой тест по русскому языку как иностранному. Базовый уровень. Общее владение.- СПб., 2004; 9. Типовой тест по русскому языку как иностранному. Третий уровень. Общее владение. – СПб., 1999; 10. Типовой тест по русскому языку как иностранному. Третий уровень. Филология. – СПб., 2001; 11. Андрюшина Н.П., Битехтина Г.А., Клобукова Л.П. «Программа по русскому языку для иностранных граждан». Первый уровень. Общее владение. – СПб., 2002; 12. Корчагина Е.Л. «Требования по русскому языку как иностранному». Пороговый уровень. – СПб., 2003; 13. Корчагина Е.Л. «Типовые тесты по русскому языку как иностранному». Пороговый уровень».- СПб., 2003. 14. Миллер Л.В., Политова Л.В., Рыбакова И.Я. «Жили-были…» 28 уроков русского языка для начинающих. – СПб, 2005; 15. Скороходов Л., Хорохордина О. «Окно в Россию». 1-я часть. - СПб, 2003; 2-я часть – СПб., 2005; 16. Максимова А. Л. «Корректировочный курс русской грамматики» - СПб., 2005; 17. Типовой тест по русскому языку как иностранному. Первый уровень. Общее владение. – СПБ., 2005; 18. Типовой тест по русскому языку как иностранному. Второй уровень. Общее владение. – СПб., 2005; 19. Типовой тест по русскому языку как иностранному. Четвёртый уровень. Общее владение. – СПб., 2005.   в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы __________________________________________________________________          

№ п/п Содержание урока Кол-во часов
1 Звуки и буквы. Знакомство с алфавитом. Гласные (а, о, у, э, ы, и). Согласные (м, н, р, п, б, т, д, ф, в, с, з, к, г). Сонорные, парные согласные (глухие и звонкие). 2 ч
2 Слог, ударение, ритмика. Редукция (а, о). Интонация повествовательного предложения (ИК – 1). Понятие рода. 2 ч
3 Согласный Й. Гласные (е, ё, ю, я). Ритмика, ударение. Редукция (е, я). Интонация вопросительного предложения с вопросительным словом (ИК – 2). 2 ч
4 Прямой одушевленный объект. Вопрос КТО? Число существительных. Личные местоимения. Притяжательные местоимения (прилагательные). 2 ч
5 Согласные (л, л’, ж, ш, ч). Ритмика, ударение. Интонация вопросительного предложения без вопросительного слова (ИК – 3). Отрицательный ответ. 2 ч
6 Понятие о глаголе. I группа (знать, делать, читать…). Числительные. Вопрос СКОЛЬКО? Счет (1 – 10) 2 ч
7 Согласные (х, ц, щ’). Ритмика, ударение. Интонация в сопоставительном вопросе с союзом А (ИК – 4). ИК – 3 на границе синтагмы. 2 ч
8 Прилагательные. Вопрос: какой?, какая?, какое?, какие? Глагол, II группа. Наречие. Вопросы: как?, где?, когда? Числительные. Счет (10 – 20). 2 ч
9 Повторение и обобщение пройденного материала 4 ч
10
11 Моя семья. Посессивные конструкции (у меня есть…). Повторение притяжательных прилагательных (мой/я, твой/я, наш/а, ваш/а, его, её, их), Конструкции: Чей брат (сын…)? Чья сестра (мама…)? 2 ч
12 Где вы живете. Предложный падеж существительных. Конструкции: Я живу в ПариджЕ (в МосквЕ, в ГерманиИ). 2 ч
13 Профессии. Настоящего времени глаголов (повторение). Предлоги В/НА в предложном падеже. Конструкции: Актриса играет в театре. Строитель работает на стройке. 2 ч
14 Погода и климат. Числительные (до 100). Прошедшее время глаголов. Конструкции: Зимой у нас холодно. Вчера было тепло, + 25. 2 ч
15 Мой день. Прошедшее время глаголов (повторение). Конструкции: Днем я был на работе и в ресторане. Глаголы «вставать, давать, продавать». 2 ч
16 Время на часах. Конструкции: Сколько времени? (который час?) Когда вы встаете? Я встаю в час (в два часА, в 6 часОВ) 2 ч
17 Развитие речи. Текст «Мой муж и я» 2 ч
18 Повторение 2 ч
19 Магазин «Одежда». Винительный падеж неодуш. существительных и прилагательных. Глагол «хотеть». Конструкции: У вас есть рубашки? Я хочу это красную рубашку. 2 ч
20 Магазин «Продукты». Конструкции: Где и что вы покупаете? 2 ч
21 Развитие речи. Текст «В магазине». 2 ч
22 У врача. Части тела. Конструкции: Что у Вас болит? У меня болит голова. У меня болят зубы. 2 ч
23 Языки и страны. Неопределенно-личные конструкции (В Испании говорят по-испански). 2 ч
24 Предложный падеж сущ. в значении объекта речи или мысли. Конструкции: О чем эта книга? Это книга о Москве. 2 ч
25 Развитие речи. Письмо другу. 2 ч
26 Повторение 2 ч
27 В городе. Предложный падеж прилагательных. Конструкции: В каком городе? На какой улице? 2 ч
28 Дом и квартира. Предложный падеж притяжательных местоимений. Конструкции: В нашем доме есть лифт. Что у вас в гостиной? 2 ч
29 План на неделю. В + предложный падеж в значении времени. Глаголы с суффиксами –ова/-ева. Конструкции: В среду у меня была встреча. 2 ч
30 Летний отдых. Глаголы на –ся. Глаголы «мочь, уметь». Конструкции: Летом мы катались на велосипеде. 2 ч
31 Культура. Местоимение «свой». Союзы «потому что, поэтому». Конструкции: Я люблю свой город, потому что он очень красивый. 2 ч
32 Развитие речи. Аудирование. Текст «Москва». 4 ч
33
34 Городской транспорт. Глаголы движения. Конструкции: Сегодня я иду… Я езжу на метро 2 ч
35 Путешествие. Глаголы движения. Конструкции: Куда вы ездили. Где вы были? 2 ч
36 Транспорт. Глаголы движения. Предложный падеж существительных во мн. ч. Конструкции: Я не люблю ездить на поездах. 2 ч
37 Повторение 2 ч
38 Что у вас есть и чего нет. Родительный падеж существительных в единственном числе. Предлоги. Конструкции: У Анны нет… У меня не было… 2 ч
39 Не говори, что делал, а говори, что сделал! Вид глагола: значение, образование пар, употребление. Глаголы и выражения времени. Конструкции: Вчера я писал письма. Я написал три письма. Завтра я напишу пять. 2 ч
40 Будущее время глаголов несовершенного вида. Конструкции: Он будет читать целый день. 2 ч
41 Использование глаголов совершенного и несовершенного вида в будущем времени. 2 ч
42 Повторение 2 ч
43 День рождения. Дательный падеж сущ., прил., мест. ед. и мн. ч. Конструкции: Мне 25 лет. 2 ч
44 Категория состояния. Модальные слова. Конструкции: Мне холодно. Мне нравится… 2 ч
45 Разговор по телефону. Императив: образование и употребление. Императивные конструкции. Союзы ЧТО/ЧТОБЫ. Конструкции: Скажите, … Передайте, что…/чтобы… Давайте поговорим! 2 ч
46 Повторение 2 ч
47 Биография. Творительный падеж сущ., прил., мест. Предлоги. Конструкции: Кем он работает? Кем она хочет быть? 2 ч
48 Где и когда лучше? Компаративные конструкции: Этот дом лучше того/чем тот. 2 ч
49 Где и когда лучше? Суперлятивные конструкции: Это самый красивый дом. 2 ч
50 Как пройти в музей? Глаголы движения с префиксами. 2 ч
51 Повторение 2 ч
52 Придаточные определительные. Конструкции: Это мой друг, который живет в Петербурге. 2 ч
53 Сложные предложения с придаточными причины, цели и условия. Конструкции: Я изучаю русский язык, потому что я интересуюсь русской культурой. Я дал ему деньги, чтобы он купил мне словарь. Если завтра будет хорошая погода, мы поедем в Новгород. 2 ч
54 Комплименты. Конструкции: Вы (ты) сегодня хорошо выглядите (выглядишь). Вам (тебе) идет этот костюм. 2 ч
55 Черты характера. Внешность. Конструкции: Он очень симпатичный. У него большие зеленые глаза. Он среднего роста… 2 ч
56 Повторение 2 ч
57 Пространственные предлоги: на, в (чём?); над, под, за, перед, между (чем?); около, у , напротив (чего?). Глаголы «стоять, лежать, висеть». 2 ч
58 Развитие речи. Текст «На даче» (по А.П. Чехову) 4 ч
59
60 Занятие на свободную тему. Учащимся предлагается подготовить небольшое сообщение о своем пребывании в Москве и вопросы, которые они хотели бы задать друг другу или преподавателю. 2 ч
Lesson content Number of hours
1. Syllables and letters. Getting acquainted with Russian alphabet. Vowels (а, о, у, э, ы, и). Consonants (м, н, р, п, б, т, д, ф, в, с, з, к, г). Sonorant correlative consonants (breath consonants and sonants). 2 hours
2. Syllable, word stress, rhythmic. Reduction (а, о). Narrative sentence intonation (ИК- 1). Category of gender. 2 hours
3. Consonant Й. Vowels (е, ё, ю, я). Rhythmic, word stress. Reduction (е, я). Intonation of an interrogative sentence with an interrogative word (ИК – 2). 2 hours
4. Direct animate object. Question КТО? (Who?). Nouns: category of number. Personal pronouns. Possessive pronouns (adjectives). 2 hours
5. Consonants (л, л’, ж, ш, ч). Rhythmic, word stress. Intonation of an interrogative sentence without an interrogative word (ИК – 3). Negative answer. 2 hours
6. Category of verb. 1st group of verbs (знать, делать, читать…) (to know, to do, to read…). Numerals. Question СКОЛЬКО? (How much/How many?). Numerals (1 – 10). 2 hours
7. Consonants (х, ц, щ’). Rhythmic, word stress. Intonation in a comparative question with conjunction А (ИК – 4). ИК – 3 on syntagm boundary. 2 hours
8. Adjectives. Questions: какой? какая? какое? какие? (what kind of?) Verbs of 2nd group. Adverbs. Questions: как? (how?) где? (where?) когда? (when?) Numerals (10 – 20). 2 hours
9. Summary and revision of the previous lessons. 4 hours
10.
11. My family. Possessive phrases: У меня есть. (I have). Possessive adjectives revision (мой/я, твой/я, наш/а, ваш/а, его, её, их). Phrases: Чей брат (сын…)? (Whose brother/son…?); Чья сестра (мама…)? (Whose mother/sister…?) 2 hours
12. Where you live. Prepositional case of nouns. Phrases: Я живу в ПарижЕ (в МосквЕ, в ГерманиИ) (I live in Paris; in Moscow; in Germany). 2 hours
13. Professions. Present tense of verbs (revision). Prepositions В/НА in prepositional case. Phrases: Актриса играет в театре. (An actress works in the theatre.) Строитель работает на стройке. (A builder works at the building site.) 2 hours
14. Weather and climate. Numerals (20 – 100). Past tense of verbs. Phrases: Зимой у нас холодно. (It is cold here in winter.) Вчера было тепло, +25. (Yesterday it was warm, +25.) 2 hours
15. My day. Past tense of verbs (revision). Phrases: Днём я был на работе и в ресторане. (In the afternoon I was at work and in the restaurant). Verbs «вставать, давать, продавать». (to get up, to give, to sell) 2 hours
16. Time. Phrases: Сколько времени? (который час?) (What time is it now?); Когда вы встаете? Я встаю в час (в два часА, в шесть часОВ). (When do you get up? I get up at one o’clock (at two, at six)) 2 hours
17. Speech development. Text «Мой муж и я» (“My husband and I”) 2 hours
18. Revision. 2 hours
19. Clothes shop. Accusative case of inanimate nouns and adjectives. Verb «хотеть» (to want). Phrases: У вас есть рубашки? (Do you have shirts?); Я хочу эту красную рубашку. (I want this red shirt) 2 hours
20. Food shop. Phrases: Где и что вы покупаете? (Where and what do you buy?) 2 hours
21. Speech development. Text «В магазине» (“In the shop”) 2 hours
22. At the doctor’s. Parts of human body. Phrases: Что у вас болит? У меня болит голова. У меня болят зубы. (What ache do you have? I have a headache. I have a toothache.) 2 hours
23. Languages and countries. Indefinite-personal phrases (В Испании говорят по-испански./In Spain they speak Spanish.) 2 hours
24. Prepositional case of nouns in the meaning of object of speech and thought. Phrases: О чём эта книга? Это книга о Москве. (What is this book about? It is about Moscow.) 2 hours
25. Speech development. A letter to a friend. 2 hours
26. Revision. 2 hours
27. In the city. Prepositional case of adjectives. Phrases: В каком городе? На какой улице? (In what city? In what street?) 2 hours
28. House and flat. Prepositional case of possessive pronouns. Phrases: В нашем доме есть лифт. (There is an elevator in our house); Что у вас в гостиной? (What do you have in your living-room?) 2 hours
29. Plan for a week. В + prepositional case of nouns in the meaning of time. Verbs with –ова/-ева suffixes. Phrases: В среду у меня была встреча. (I had a meeting on Wednesday) 2 hours
30. Summer vacation. Verbs with –ся ending. Verbs «мочь, уметь» (can). Phrases: Летом мы катались на велосипеде. (In summer we rode a bicycle) 2 hours
31. Culture. Pronoun «свой». Conjunctions «потому что, поэтому» (because, that's why). Phrases: Я люблю свой город, потому что он очень красивый. (I love my city because it's very beautiful) 2 hours
32. Speech development. Listening. Text «Москва» (“Moscow”). 4 hours
33.
34. City transport. Verbs of movement. Phrases: Сегодня я иду … Я езжу на метро. (Today I'm going … I go by metro) 2 hours
35. Travelling. Verbs of movement. Phrases: Куда вы ездили? (Where did you go?) Где вы были? (Where have you been?) 2 hours
36. Transport. Verbs of movement. Prepositional case of plural nouns. Phrases: Я не люблю ездить на поездах. (I don’t like travelling by trains) 2 hours
37. Revision. 2 hours
38. What do/don’t you have. Genitive case of singular nouns. Prepositions. Phrases: У Анны нет… (Anna doesn't have…); У меня не было… (I didn't have …) 2 hours
39. Don’t say that you were doing but say that you have done! Verb aspect: meaning, formation, use. Verbs and expressions of time. Phrases: Вчера я писал письма. (Yesterday I was writing letters); Я написал три письма. (I wrote three letters); Завтра я напишу пять. (Tomorrow I will write five) 2 hours
40. Future tense of imperfective verbs. Phrases: Он будет читать целый день. (He will be reading the whole day.) 2 hours
41. The use of perfective and imperfective verbs in the future tense. 2 hours
42. Revision. 2 hours
43. Happy birthday. Dative case of singular and plural nouns, adjectives, pronouns. Phrases: Мне 25 лет. (I’m 25 years old) 2 hours
44. Category of condition. Modal words. Phrases: Мне холодно. (I am cold); Мне нравится… (I like…) 2 hours
45. Speaking on the phone. Imperative: formation and use. Imperative phrases. Conjunctions ЧТО/ ЧТОБЫ. Phrases: Скажите,… (Tell me …); Передайте, что…/чтобы… (Tell him/her/them that …); Давайте поговорим! (Let’s have a talk!) 2 hours
46. Revision. 2 hours
47. Biography. Ablative case of nouns, adjectives and pronouns. Prepositions. Phrases: Кем он работает? (What is his job?); Кем она хочет быть? (Who does she want to be?) 2 hours
48. Where and when is it better? Comparative phrases: Этот дом лучше того/чем тот. (This house is better than that one) 2 hours
49. Where and when is it better? Superlative phrases: Это самый красивый дом. (It is the most beautiful house) 2 hours
50. How do I get to the museum? Verbs of movement with prefixes. 2 hours
51. Revision. 2 hours
52. Subordinate attributive sentences. Phrases: Это мой друг, который живет в Петербурге. (This if my friend who lives in Saint-Petersburg.) 2 hours
53. Complex sentences with clause of purpose, causal and conditional clauses. Phrases: Я изучаю русский язык, потому что я интересуюсь русской культурой. (I study Russian because I’m interested in Russian culture.); Я дал ему деньги, чтобы он купил мне словарь. (I gave him money to buy a dictionary for me.); Если завтра будет хорошая погода, мы поедем в Новгород. (If tomorrow the weather is good, we will go to Novgorod.) 2 hours
54. Compliments. Phrases: Вы (ты) сегодня хорошо выглядите (выглядишь). (You look very beautiful today.); Вам (тебе) идет этот костюм. (This costume suits you.) 2 hours
55. Features of character. Appearance. Phrases: Он очень симпатичный. (He is very handsome.); У него большие зеленые глаза. (He’s got big green eyes.); Он среднего роста… (He is of medium height..) 2 hours
56. Revision. 2 hours
57. Prepositions of place: на, в (чём?), над, под, за, перед, между (чем?), около, у, напротив (чего?). Verbs «стоять, лежать, висеть». (to stand, to lie, to hang) 2 hours
58. Speech development. Text «На даче» (“In the summer cottage” by Chekhov A.) 4 hours
59.
60. Free lesson. Students are offered to prepare a short report about their staying in Moscow and questions which they would like to ask each other and their teacher. 2 hours

lesgaft.spb.ru

Рабочая программа по курсу «Русский язык как иностранный»

Конкурс «Моя педагогическая инициатива – 2012»

Номинация «Учебно-воспитательный процесс в начальной школе» 

В настоящее время одной из особенностей контингента учащихся школ является значительное число детей с билингвизмом (двуязычием), которые испытывают трудности на начальном этапе обучения. Рабочая программа по курсу «Русский язык как иностранный» имеет целью оказание помощи обучающимся с билингвизмом и профилактику обусловленных этим трудностей в обучении. 

Рабочая программа по курсу «Русский язык как иностранный» составлена в соответствии с образовательной программой начального общего образования МБОУ СОШ № 9 и следующими нормативными правовыми документами:

  • Законом РФ «Об образовании» от 10 июля 1992 г. N 3266 – 1. Последнее обновление: 27.12.2009 г.

  • Федеральным законом о правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации (принят государственной Думой 21 июня 2002 года, одобрен Советом федераций 10 июля 2002 года).

  • Приказом Департамента образования о работе групп по изучению русского языка как иностранного.

  • Положением образовательного учреждения «О рабочей программе педагога».

Рабочая программа ориентирована на использование методических пособий для учителя:

  • Власова Н.С. Методика преподавания РКИ детям. Учебник для преподавателей русского языка в нерусскоязычной семье. Екатеринбург, УрГУ им. А. М. Горького, 2008.

  • Акишина А.А., Каган О.Е. Учимся учить: для преподавателя русского языка как иностранного. 2-е изд. испр. и доп. М.: Рус. яз. Курсы, 2002.

  • Хавронина С.А., Широченская А.И. Русский в упражнениях. М.,Изд. «Прогресс», 1969.

Программа рассчитана на 62 часа.

В настоящее время одной из особенностей контингента учащихся, посещающих общеобразовательные учреждения, является значительное число детей с билингвизмом (двуязычием). Это обусловлено как происходящими в последнее десятилетие миграционными процессами, так и исторически сложившимся национальным составом региона.

Большинство детей с билингвизмом испытывают те или иные трудности на начальном этапе обучения. Для преодоления этих трудностей нужна дополнительная помощь педагогов или других специалистов: психологов, логопедов, медиков, социальных педагогов. Наличие нарушений в звуковом оформлении речи, лексико-грамматическом строе, фонематическом восприятии у двуязычных детей препятствуют успешному усвоению учебного материала и требуют специальной помощи педагогов.

Программа по изучению русского языка как иностранного рассчитана на двуязычных учащихся 1 – 4 классов и имеет целью оказание помощи обучающимся с билингвизмом и профилактику обусловленных этим трудностей в обучении.

Основные задачи курса:

  • обогащение и уточнение словарного запаса учащихся;

  • формирование навыков словообразования и словоизменения;

  • обучение правильному грамматическому оформлению предложений;

  • формирование связной речи;

  • развитие фонематического восприятия;

  • развитие внимания к языковым явлениям, памяти, мышления;

  • формирование навыков общения на русском языке;

  • воспитание толерантности и взаимоуважения в условиях межнационального общения.

Специфика курса состоит в том, что решение задач происходит с учётом принципов изучения русского языка как иностранного. Этому способствует логика построения курса, его содержание, приёмы и методы обучения.

В содержании программы реализован ведущий для данной категории детей принцип коммуникативной направленности обучения неродному языку. Структура программного материала предусматривает последовательное усложнение грамматических форм речи, постепенное накопление словаря и соответствующие лексико-грамматическому материалу игры – диалоги.

Программа предполагает погружение иноязычных детей в русскоязычную среду, обучение общению на русском языке в типовых ситуацияхи включает в себя два раздела, определяющие изучаемые грамматические и лексические темы. Такая структура позволяет реализовывать лексико-грамматический подход к материалу, который является основным при изучении русского языка как иностранного и способствует расширению словарного запаса при одновременной работе над различными грамматическими категориями. На итоговых занятиях в 3 – 4 классах программой предусмотрено использование методики расширения «семантических полей» слов.

Основной формой организации работы в рамках данной программы является занятие, на котором предполагается использование игровых методик, групповых форм работы, взаимообучения. Для формирования навыков письменной речи наряду с объяснительными диктантами запланировано проведение различных видов работ: орфографических минуток, словарных, зрительных и предупредительных диктантов, письмо по памяти. Программой предусмотрены и виды работ по развитию связной речи и навыков говорения. Разнообразие видов работ способствует мотивации к обучению, предотвращает утомление, способствует развитию орфографической зоркости.

В ходе реализации программы осуществляются межпредметные связи непосредственно с уроками русского языка, с уроками литературного чтения, окружающего мира.

Основными критериями оценки эффективности курса являются следующие показатели: успешность в усвоении школьной программы (особенно по русскому языку), отзывы педагогов и родителей.

Литература:

  1. Акишина А.А., Каган О.Е. Учимся учить: для преподавателя русского языка как иностранного. – 2-е изд. испр. и доп. М.: Рус. яз. Курсы, 2002.
  2. Ахраменкова Л.А. К пятёрке шаг за шагом, или 50 занятий с репетитором: рус. яз. 2-4: пособие для учащихся. М: Просвящение, 2007.
  3. Власова Н.С. Методика преподавания РКИ детям. Учебник для преподавателей русского языка в нерусскоязычной семье. Екатеринбург: Изд-во Уральского гос. ун-та им. А. М. Горького, 2008.
  4. Логопедия в школе: Практический опыт/ Под ред. В.С.Кукушина. – М.:ИКЦ «МарТ»; Ростов н/Д, 2005.
  5. Хавронина С.А., Широченская А.И. Русский в упражнениях. М.,Изд. «Прогресс», 1969. 
Календарно-тематическое планирование занятий с учащимися 1–4 классов

Авторизуйтесь на сайте, чтобы скачать файл

Автор: Луць Лилия Дмитриевна, учитель-логопед МБОУ СОШ № 9, педагогический стаж – 15 лет; Маленьких Любовь Александровна, учитель-логопед высшей категории, МБОУ СОШ № 9, педагогический стаж – 26 лет. город Ноябрьск, Ямало-Ненецкий автономный округ.

, чтобы вы могли оставить свой комментарий.

www.o-detstve.ru

Программа обучения русского языка как иностранного

Учитель-логопед ГБОУ СОШ №1279,

Кандидат педагогических наук

Анисимова А.В.

Аннотация: В статье описана программа обучения русскому языку как иностранному  на уровне достаточном для повседневного и профессионального общения, а также для осуществления самостоятельной учебной деятельности.

В условиях глобализации возрастает роль иностранных языков в жизни человека. Все более актуальными становятся вопросы национально ориентированного обучения русскому языку как иностранному (РКИ) вне России. Эти процессы не могут не оказывать влияние и на методику преподавания русского языка как иностранного. Чтобы быть конкурентоспособными на международном рынке образовательных услуг, преподаватели должны овладеть навыками этнометодической коррекции своих знаний и умений.

Сегодня обучение русскому языку как иностранному в России не ограничивается только вузовскими формами языковой подготовки. Развитие рыночных отношений, целенаправленная интеграция России в мировую экономику выдвинули в качестве актуальной задачи обучение русскому языку как средству делового общения. В практике преподавания РКИ появились такие контингенты учащихся, как бизнесмены, менеджеры, специалисты по маркетингу, политологи, работники дипломатических и торговых служб, представители различных религиозных миссий. С другой стороны, в странах, ориентированных на российский туризм, возникла настоятельная необходимость в обучении русскому языку работников сферы обслуживания: сотрудников отелей, ресторанов, магазинов, туристических фирм, аэропортов, банков, полиции и др. Таким образом, в настоящее время весьма актуальной является разработка новых учебных коммуникативно-ориентированных курсов разного содержания и различной длительности, а также оснащение их соответствующими учебными пособиями.

В настоящее время нами создана и внедряется программа по русскому языку как иностранному для граждан, желающих быстро и качественно изучить русский язык. Занятия проводятся индивидуально и в мини-группах (от 3-6 человек и более). Программы составлены с учетом уровня подготовки, целевых установок и интересов обучающихся. Первая трехмесячная программа рассчитана на 50 академических часов. В ходе обучения обучающиеся расширяют знания по бытовой и общественно-политической тематике. По желанию обучающиеся могут читать научно-популярную, художественную литературу или сосредоточиться на деловой документации. Отвечать на вопросы по прочитанному, выделять в тексте главную (идею) и содержание (тему). Общаться в семейно-бытовой и учебных сферах, обмениваться информацией в типовых ситуациях и получать ее. Рассказать о себе, о своей семье. Давать описание внешности человека или явлений природы.

Вторая программа полугодовая рассчитана на 100 академических часов. В процессе обучения учащиеся овладевают базовыми знаниями в области фонетики, усваивают лексический минимум, который позволяет им вести беседу на бытовые и социальные темы, читают газетно-журнальные статьи, пишут неофициальные письма и короткие сообщения, понимают язык радио- и телепередач. Учатся ориентироваться в структуре текста, устанавливать связи между частями текста. Понимать информацию, предъявляемую на слух в нормальном темпе, речь диктора, выступления официальных лиц. Уметь установить и поддержать контакт с собеседником.Уметь инициативно вести диалог; употреблять основные формулы речевого этикета.

Содержательная характеристика курса.

  1. Место курса в общей системе образования.

Русский язык в целом является основополагающей дисциплиной на территории РФ. Граждане, пребывающие на территории РФ с 1.12.2012, обязаны изучать базовый курс русского языка, так как полученные в результате его изучения знания, умения и навыки являются необходимым инструментарием любой профессиональной деятельности и необходимым элементом общей культуры. А данном курсе обобщаются. Закрепляются на практике знания, отрабатываются умения и формируются навыки.

Основной курс.

Более подробное освещение разделов и тем, формирование навыков грамотного письма и культуры устной и письменной речи.

В результате изучения обучающийся сможет:

Минимум:

- иметь представление о звуке, фонеме, букве. Правильно называть букву и звук. Иметь представление о месте и способе образования гласных и согласных. Определить количество слогов в слове;

- охарактеризовать слово с точки зрения происхождения. Пользоваться словарями;

- иметь представление о принципах русской орфографии и навык грамотного письма;

- приобрести знания о различии между самостоятельными частями речи и служебными;

- получить представление о лексическом значении слова, приобрести навык определения стиля высказывания в ситуативно уместном стиле;

- обобщить и углубить представления о предложении.

Максимум:

- дать характеристику согласного и гласного по месту и способу образования, по месту и степени подъема языка и по участию губ;

- построить связное высказывание по материалам предлагаемых статей;

- подбирать и самостоятельно выполнять орфографические упражнения;

- иметь представления о значении грамматических признаках частей речи;

- приобрести навык «перевода» с языка одного стиля на язык другого стиля;

- получить представление о предложении как синтаксической единице, уметь  обосновано выбрать тип синтаксической конструкции в собственной речи в зависимости от цели высказывания, приобрести первоначальные навыки исправления текста.

Технологическая характеристика программы

  1. Лекция читается по обзорным темам, так как  позволяет сжато и четко представить учебный материал весьма значительного объема.
  2. Практикум является важнейшим элементом изучения русского языка под руководством преподавателя или самостоятельно.
  3. Работа в малых группах формирует навыки коммуникативной культуры, вырабатывает критерии само- и взаимооценки.
  4. Работа в парах постоянного и сменного состава позволяет за короткий срок отработать порядок и речевые клише устных грамматических, орфографических и пунктуационных разборов.

Преподаватель имеет право использовать все перечисленные формы или только некоторые из них, а также вводить иные.

Система самообразования обучающихся. Выполнение домашних заданий (типовых и творческих).

Работа с учебниками, справочной литературой; самостоятельное составление упражнений.

Тематическое планирование.

Общее содержание курса разного уровня обучения (трехмесячного и полугодового) едино. Основные отличия повышенного уровня от базового следующие:

1.Формирование углубленного представления о некоторых грамматических категориях;

2.Решение некоторых практических задач на более высоком, творческом уровне.

Программа предполагает творческие работы по развитию речи в связи с изучением конкретных грамматических тем.

Распределение учебных часов по конкретным темам носит рекомендательный характер.

Таблица 1

Тематическое планирование

п/п

Содержание

Количество часов из расчета

Курс 3 месяца

50 часов

Курс 6 месяцев

100 часов

1

Вступительная беседа: природа орфографических и пунктуационных навыков

1

2

2

Согласные в корне. Знакомство  с морфологическим принципом русской орфографии. Сложносочиненное предложение и простое с однородными членами. Понятие о разделительной функции знаков препинания.

1

4

3

Согласные в приставках. Знакомство с фонетическим принципом русской орфографии. Написания на стыке приставки и корня.

1

4

4

Приставки пре-, при-. Понятие о дифференцирующих написаниях.

2

4

5

Гласные в приставках и корнях (основные правила). Сложноподчиненное предложение. Понятие о выделительной функции знаков препинания.

1

4

6

Гласные в корнях с чередованиях. Понятие о традиционных написаниях. Сравнительный оборот.

1

4

7

Прямая и косвенная речь.

1

2

8

«Ь» после шипящих на конце слова. «Ь» в глаголе. Обстоятельства, выраженные деепричастиями, деепричастными и уступительными оборотами.

2

4

9

Гласные после шипящих и «Ц». Обобщающие слова при однородных членах.

2

2

10

Гласные в окончаниях существительных. Вводные слова.

2

2

11

Гласные в окончаниях прилагательных и причастий. Обособленные и необособленные определения.

2

2

12

Гласные в суффиксах существительных

2

2

13

Гласные в суффиксах прилагательных. Приложение.

1

4

14

Обобщающее повторение

2

2

15

Гласные в личных окончаниях глагола и в суффиксах перед Л. Определение и приложения, относящиеся к личным местоимениям.

1

4

16

Гласные в суффиксах причастий и деепричастий. Диалог и обращение.

2

4

17

Обобщающее повторение

2

2

18

Контрольный диктант

2

2

19

Н и НН в полных прилагательных и причастиях

2

2

210

Работа над ошибками. Двоеточие в бессоюзном сложном предложении.

1

2

211

Н и НН в кратких прилагательных и причастиях.

2

4

112

Слитное и раздельное написание НЕ со всеми частями речи

2

4

213

Обобщающее повторение

1

2

214

Тире в бессоюзном сложном предложении. Неопределенные и отрицательные местоимения и местоименные наречия.

2

4

215

Частицы НЕ и НИ, союз НИ…, НИ…Точка с запятой в бессоюзном сложном предложении.

2

4

216

Слитное и раздельное написание наречий, отвечающих на вопросы Как?  и  Когда? Суффиксы –О и А на конце наречий с приставками. Уточняющие члены предложения.

1

2

217

Дефисные написание наречий. Вводные слова.

1

4

218

Написание наречий, обозначающих место и направление, в отличии от однокоренных существительных с предлогом, отвечающим на вопросы Где? Куда? Откуда? Уточняющие члены предложения.

1

4

219

Cложносочиненные предложения с общими второстепенным членом, сложноподчиненные предложения с однородными придаточными.

2

4

320

Сложные прилагательные. Вводные предложения.

2

2

321

Частицы бы, ли, же, то, таки, как. Союзы тоже, также, зато, чтобы. Производные предлоги.

1

4

322

Обобщающее повторение.

2

4

323

Контрольные диктант

1

2

324

Работа над ошибками

1

1

Типовые задания:

1.Изучение правила, подбор примеров.

2.Упражнения по орфографии и пунктуации.

3.Подготовка к диктанту.

4.Диктант.

5.Работа над ошибками.

6.Работа со словарями, справочниками, научно-популярной литературой.

Творческие задания

1.Иллюстрирование правила.

2.Составление предложений и небольших текстов.

3.Сочинение предполагаемого продолжения текста, используя средства речевой выразительности в собственной речи.

4.Деловые игры.

5.Составление небольших прозаических текстов в форме объявлений, рекламы, информационных сообщений, документов и т.д.

6.Самостоятельная подготовка сообщений по отдельным вопросам культуры речи в традиционной или игровой (творческой) форме.

Итоговая оценка за курс

Складывается как среднее арифметическое из всех оценок, полученных в течение отчетного периода за все виды работ. Если оценка спорная, решающими являются оценки за контрольные диктанты.

www.teacherjournal.ru

Программа Русский язык как иностранный

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 2»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

по внеурочной деятельности

«Учимся говорить и писать по-русски»

(социальное направление)

Класс 1-4

Программу разработала:

Наумова Татьяна Никифоровна,

учитель начальных классов.

Г. Ханты-Мансийск

2016 год

Рабочая программа по внеурочной деятельности «Русский язык как иностранный» для детей-мигрантов начальной школы МБОУ СОШ № 2 г. Ханты-Мансийска составлена в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом начального общего образования (утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации № 373 от 06.10.2009 г., зарегистрирован в Минюсте России 22 декабря 2009 г.), на основе Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, требований к результатам освоения ООП НОО, программы формирования универсальных учебных действий (УУД). Рабочая программа составлена на основе УМК «Русский язык: от ступени к ступени»Какориной Е.В, Костылевой Л.В., Савченко Т.В., Синевой О.В., Шориной Т.А.

В настоящее время в России поставлена государственная задача адаптпции детей международных мигрантов средствами образования. Получение образования на втором (неродном) языке является одним из ведущих способов интеграции в новый социум, способствует преодолению и предотвращению этнических конфликтов и закладывает основы для движения к обществу «гармонии разнообразия» различных культур.

В школы Российской Федерации поступает большое количество детей из семей переселенцев ближнего и дальнего зарубежья.

Для данных детей русский язык не является родным и, если они не обучались по российским образовательным программам и учебникам, представляет огромную трудность.Как правило, такие дети не только слабо владеют русским языком, но и плохо понимают или почти не понимают речь учителя. К сожалению, проблема плохого знания русского языка не единственная. Не менее сложно протекает социальная и психологическая адаптация обучающихся к новой культуре, традициям и обычаям, ценностным ориентирам, новым отношениям в коллективе.

Как организовать учебный процесс? Как помочь этим детям быстрее пройти этапы адаптации и интеграции? Мы считаем, что целесообразно, решать данную проблему через занятия во внеурочной деятельности.

При проведении занятий непременно должны соблюдаться следующие методические требования:

  • создание условий обучения, способствующих формированию внутренней и внешней активности обучаемых (положительный микроклимат, индивидуальный подход к детям с учётом их психических особенностей и т.д.);

  • поэтапное предъявление учебного материала(сначала задания на аудирование, затем репродуктивные упражнения);

  • многократное повторение учебного материала с опорой на наглядность;

  • комплексное предъявление материала представляющего различные аспекты языка в речевых образцах;

  • обеспечение положительной мотивации (интерес к происходящему на занятии, значимость учебного содержания, его актуальность для обучаемых);

  • выделение учителем для каждого урока речевой учебной задачи и определение системы упражнений, позволяющих успешно её решить;

  • формирование общеучебных умений и навыков, с помощью которых осуществляется последующая учебная деятельность.

Программа индивидуально-групповых занятий по развитию устной русской речи составлена для детей мигрантов, обучающихся первый год в российской школе. Для этой категории учащихся русский язык не является родным языком, поэтому уровень владения устной и письменной русской речью детей мигрантов не соответствует требованиям, предусмотренным государственным образовательным стандартом по русскому языку. Кроме этого, дети, плохо владеющие русским языком, испытывают очень серьёзные затруднения при обучении в школе и при общении со сверстниками и педагогами. Таким ученикам необходима помощь в овладении, на первых порах, устной русской речью.

Рабочая программа специальных дополнительных занятий с детьми мигрантов является компилятивной, в основе лежит программа «Развитие речи детей 6-7 лет» авторов Гризик Т.И., Тимощук Л.Е., методическое пособие для учителя «Речевые секреты» автора Т.А.Ладыженской.

Программа предполагает два направления деятельности: формирование речевой потребности ребенка (потребности общаться со сверстниками, учителями и др.) и приспособление к такому общению.

Занятия по развитию речи призваны вооружить ребенка иностранного гражданина эффективными средствами речевого общения:

  • умением понимать русскую речь;

  • умением правильно говорить на русском языке;

  • умением выражать свои мысли, желания, планировать совместную деятельность, решать конфликтные ситуации;

  • умением использовать речевые средства для самовыражения, творчества, самоанализа;

  • способностью слушать и понимать других;

  • умением использовать речевые игры для организации своего досуга.

Цели программы:

Образовательные – направлены на обучение детей способам усвоения общественного опыта, овладение русским языком и введение в активный словарь русских слов, развитие познавательной активности, развитие коммуникативных умений учащихся, расширение знаний учащихся об окружающем мире, формирование положительного отношения к учебе.

Воспитательные - направлены на решение вопросов социализации и адаптации, повышения самостоятельности, становления нравственных ориентиров в деятельности и поведении, воспитание положительных личностных качеств.

Коррекционные - направлены на компенсацию отставания в речевом развитии, накоплении и увеличении словарного запаса, развитие позитивных качеств с тем, чтобы заложить основы дальнейшего продвижения в учении, учитывая индивидуальные особенности и возможности каждого ребёнка.

Основные задачи:

  1. Корректировка и развитие навыков произношения и интонирования речи.

  2. Развитие навыков чтения, говорения, слушания и письма.

  3. Освоение грамматической базы русского языка в пределах первого сертифицированного уровня государственных стандартов по русскому языку для иностранцев.

  4. Освоение лексики, обеспечивающее общение в рамках обозначенных тем бытового характера, а также овладение лексикой основных предметов базового плана начальной школы, обеспечивающей включение ребенка в процесс обучения.

  5. Освоение культурно-страноведческой информации, необходимой для адаптации ребенка к новым условиям жизни (формирование фоновых знаний).

  6. создание речевых ситуаций, мотивированных на изучение русского языка;

  7. создание необходимых условий для успешного овладения устной русской речью;

  8. развитие интереса к русскому языку;

  9. развитие мелкой моторики руки через штриховку, раскрашивание.

Главные принципы, лежащие в основе занятий по данному курсу:

  1. Принцип учета возрастных психологических и индивидуальных особенностей развития.

  2. Принцип оптимистического подхода (создание ситуации успеха).

  3. Принцип поэтапного формирования умственных действий.

  4. Принцип практической направленности изучаемого материала.

  5. Принцип связи обучения с жизнью (опора на жизненный опыт ребёнка).

Формы работы учащихся на занятиях:

  • коллективные;

  • групповые;

  • индивидуальные.

Особое внимание уделяется совершенствованию имеющегося словарного запаса и умению пользоваться вновь усвоенными словами в речевой практике.

Ожидаемые результаты к концу первого года обучения:

  • дети мигрантов будут понимать устную русскую речь;

  • дети мигрантов будут правильно говорить на русском языке в ситуации обучения и ситуации общения.

  1. Общая характеристика курса

Материал программы рассчитан на освоение его в течение учебного года.

Программа занятий предусматривает взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности (аудированию, говорению, чтению и письму) на основе усвоения содержания учебного материала и активизации речевой деятельности.

На каждом занятии должны решаться коммуникативные и познавательные задачи с опорой на расширение и уточнение круга представлений о предметах и явлениях окружающей действительности; формирование навыков связной устной речи: возможности излагать свои мысли правильно, полно и последовательно.

Среди речевых упражнений приобретают большое значение словарные, композиционные (анализ и составление рассказов простейшего вида) упражнения. Разнообразная работа со словом, словосочетанием, предложением, связным текстом дает детям возможность понять сферу употребления изучаемых грамматических единиц и тем самым повышает уровень их умственного и речевого развития.

Особую значимость приобретает направленность программы на развитие личности младшего школьника, его мировоззрения, творческих способностей, умение слушать и контролировать свою и чужую речь, а также формирование в процессе обучения доброго, уважительного отношения к человеку, организацию активной речевой деятельности учащихся. Разработанная программа создает основу для развития речи школьников.

Содержание контроля.

В конце каждого концентра дается тестовая работа для оценки уровня усвоения материала.

Для определения уровня знаний по данному курсу, используются индивидуальная и фронтальная устные проверки.

Фронтальный опрос проводится как беседа, в которой участвуют учащиеся всего класса. Учитель подготавливает серию вопросов по конкретной теме курса, на которые учащиеся дают короткие обоснованные ответы.

Индивидуальный устный опрос также имеет свои специфические особенности. Можно выделить следующие формы индивидуального опроса: рассказ-описание и рассказ-рассуждение.

.

III. Описание места курса в учебном плане

Программа курса «Русский язык как иностранный» предназначена для детей-мигрантов младшего школьного возраста и рассчитана на 2 года обучения. 1-2 классы - по 2 часа в неделю (в год 66ч); 3-4 классы - по 2 часа в неделю (68 ч в год).

IV. Описание ценностных ориентиров содержания курса

Ценность добра– осознание себя как части мира, в котором люди соединены бесчисленными связями, в том числе с помощью языка; осознание постулатов нравственной жизни (будь милосерден, поступай так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой).

Ценность общения – понимание важности общения как значимой составляющей жизни общества, как одного из основополагающих элементов культуры.

Ценность природы основывается на общечеловеческой ценности жизни, на осознании себя частью природного мира. Любовь к природе – это и бережное отношение к ней как среде обитания человека, и переживание чувства её красоты, гармонии, совершенства. Воспитание любви и бережного отношения к природе через тексты художественных и научно-популярных произведений литературы.

Ценность красоты и гармонии – осознание красоты и гармоничности русского языка, его выразительных возможностей.

Ценность истины – осознание ценности научного познания как части культуры человечества, проникновения в суть явлений, понимания закономерностей, лежащих в основе социальных явлений; приоритетности знания, установления истины, самого познания как ценности.

Ценность семьи.Понимание важности семьи в жизни человека; осознание своих корней; формирование эмоционально-позитивного отношения к семье, близким, взаимной ответственности, уважение к старшим, их нравственным идеалам.

Ценность труда и творчества – осознание роли труда в жизни человека, развитие организованности, целеустремлённости, ответственности, самостоятельности, ценностного отношения к труду в целом и к литературному труду, творчеству.

Ценность гражданственности и патриотизма – осознание себя как члена общества, народа, представителя страны, государства; чувство ответственности за настоящее и будущее своего языка; интерес к своей стране: её истории, языку, культуре, её жизни и её народу.

Ценность человечества – осознание себя не только гражданином России, но и частью мирового сообщества, для существования и прогресса которого необходимы мир, сотрудничество, толерантность, уважение к многообразию иных культур и языков.

V.Личностные, метапредметные и предметные результаты освоения

курса

Личностные результаты

  • осознавать роль языка и речи в жизни людей;

  • чувство прекрасного – умение чувствовать красоту и выразительность речи, стремиться к совершенствованию собственной речи;

  • любовь и уважение к Отечеству, его языку, культуре;

  • интерес к чтению, потребность в чтении;

  • интерес к изучению языка;

  • осознание ответственности за произнесённое и написанное слово.

Метапредметные результаты

Регулятивные УУД:

  • составлять план решения учебной проблемы совместно с учителем;

  • работать по плану, сверяя свои действия с целью, корректировать свою деятельность;

  • в диалоге с учителем вырабатывать критерии оценки и определять степень успешности своей работы и работы других в соответствии с этими критериями.

Познавательные УУД:

  • перерабатывать и преобразовывать информацию из одной формы в другую (составление простейших моделей);

  • осуществлять анализ и синтез;

  • развитие дикции, устранение дефектов речи (работа со звуковыми моделями);

  • строить рассуждения.

Коммуникативные УУД:

  • адекватно использовать речевые средства для решения различных коммуникативных задач; владеть монологической и диалогической формами речи.

  • высказывать и обосновывать свою точку зрения;

  • слушать и слышать других, пытаться принимать иную точку зрения;

  • договариваться и приходить к общему решению в совместной деятельности;

  • задавать вопросы.

Предметные УУД:

Чтение

1. Умение пользоваться книгой: называть название, автора, находить оглавление и отдельные главы, а также текстовый материал на определенной странице книги.

2. Учащийся должен уметь прочитать и выполнить сформулированное задание.

3. Изучающее чтение. Учащемуся предъявляется текст по отработанной тематике объемом 150-200 слов. К тексту можно дать необходимый комментарий (грамматический, лексический, смысловой). Текст читается про себя без словаря. Количество воспринимаемой информации – 80-90%. Показателем сформированности умения является количество и качество воспринятой информации.

4. Ознакомительное чтение. Учащемуся предъявляется текст по отработанной тематике объемом 20-120 слов. К тексту можно дать необходимый комментарий (грамматический, лексический, смысловой). Текст читается про себя со словарем. Количество воспринимаемой информации – 70%. Показателем сформированности умения является количество и качество воспринятой информации.

Говорение

1. Учащийся должен уметь вести диалог-расспрос с целью получения информации по заданной теме применительно к речевой ситуации. К концу курса количество стимулирующих реплик должно быть в пределах 4-6. Диалог-расспрос ведется без подготовки.

2. Учащийся должен уметь устно воспроизводить прочитанное или прослушанное в виде монолога-воспроизведения (пересказ) с опорой на вербальные средства (план, опорные предложения, опорные слова), невербальные средства (схема, таблица, тематическая картинка, видеоряд). Монолог воспроизводится после 5-минутной подготовки. Показателем сформированности умения является соответствие логике изложения и заданной степени свернутости текста. Объем предъявляемого текстового материала до 120 слов. Тематика определяется списком изученных тем.

3. Учащийся должен уметь строить и продуцировать самостоятельное монологическое высказывание на определенную тему с опорой на вербальные и невербальные средства. Данный тип монолога представляет собой реализацию самостоятельной программы высказывания на основе комбинирования полученной ранее информации. На подготовку монолога отводится 10 минут. Время говорения 3-4 минуты. Показателем сформированности умения является адекватность монолога заданной теме, логичность изложения, длина высказывания, темп речи.

4. Учащийся должен воспроизвести 2-3 выученных ранее стихотворения.

Письмо

Учащийся должен уметь записывать под диктовку отдельные слова, словосочетания и небольшие тексты по предъявленному ранее материалу. (Диктант).

VI. Содержание курса 1 -2 классы

Учебно-тематический план

№ п/п

Тема раздела

Количество часов

Проверочная работа

1

Введение.

2 ч

2

Словарь.

28 ч

3

Грамматический строй речи.

10 ч

4

Речевой слух.

11 ч

5

Связная речь.

12 ч

1 ч

ИТОГО

63ч

1 ч

Календарно-тематическое планирование

Тема раздела. Тема урока.

Кол-во часов

Основные вопросы, рассматриваемые на занятии

Характеристика деятельности учащихся

Материальное обеспечение занятий

1-2

Введение. Будем знакомы!

2

Определение целей и задач дополнительных занятий

Мотивация детей мигрантов - осознание языка как средства общения людей.

ТСО, альбомы, карандаши

Словарь 28 ч

3- 10

Соотнесение предмета и слова, его названия.

8

Учить детей мигрантов называть предметы на русском языке, используя предметные картинки по теме «Транспорт», «Игрушки», «Предметы домашнего обихода», «Школьные принадлежности». Развивать внимание, память (зрительную, слуховую), мелкие мышцы кисти (штриховка).

Уметь соотносить слово и предмет. Знать названия предметов обихода. Узнавать предметы по их названию. Работа в паре. Уметь обобщать понятия, классифицировать.

Предметные картинки по теме «Транспорт», «Игрушки», «Предметы домашнего обихода», «Школьные принадлежности». Альбомы для штриховки, шаблоны, карандаши.

11-15

Соотнесение действия и слова, его названия.

5

Учить детей мигрантов правильно называть действия каких-либо предметов, используя предметные картинки с выраженным действием предмета.

Уметь соотносить действие предмета и слово, его название. Участвовать в диалоге, задавать вопросы другому.

Мультимедийное оборудование, альбомы, карандаши.

16-20

Предмет и его действие.

5

Развивать умения правильно называть предметы и их действия на темы: «Городская улица», «Детские игры», «В школе» и др. Развивать русскую речь через построение простых ответов на вопросы учителя по теме занятия.

Уметь соотносить действие предмета и слово.

Понимание того, что ясная, правильная речь – показатель культуры человека; желание умело пользоваться русским языком и элементы сознательного отношения к своей речи.

Сюжетные иллюстрации на темы: «Городская улица», «Детские игры», «В школе», «В моём дворе».

21-25

Слова-обобщения.

5

Учить называть обобщающие понятия к различным группам предметов: животные, профессии, растения, транспорт, посуда, инструменты, игрушки, движения. Развивать мелкую моторику руки через штриховку.

Принимать и сохранять учебную задачу.

Уметь обобщать, классифицировать предметы.

Предметные картинки, шаблоны для штриховки, альбомы, карандаши.

ТСО.

26-30

Слова, называющие признаки предметов.

5

Учить детей мигрантов правильно определять и называть признаки предметов по форме, размеру, цвету, материалу. Развивать внимание, наблюдательность, слуховую и зрительную память, мелкие мышцы пальцев (раскрашивание).

Участвовать в диалоге, в общей беседе, выполняя принятые правила речевого поведения (не перебивать, выслушивать собеседника, стремиться понять его точку зрения и т.д.); задавать вопросы, отвечать на вопросы других.

ТСО. Иллюстрации предметные, сюжетные, альбомы, шаблоны, карандаши.

Грамматический строй речи 10 ч

31-32

Постановка ударения в словах

2

Развивать умения произносить слова с правильной постановкой ударения. Работа проводится по типу: вопрос - ответ с использованием картинок, бытовых ситуаций.

Выполнять учебные действия в материализованной, речевой или умственной форме; использовать речь для регуляции своих действий.

Иллюстрации, предметные картинки, альбомы, карандаши.

ТСО.

33-34

Один – много.

2

Учить детей правильно образовывать формы множественного числа простых предметов (имён существ.). Развивать память, внимание, речь через построение ответов на вопросы учителя.

Участвовать в диалоге, в общей беседе, выполняя принятые правила речевого поведения.

Использовать речь для регуляции своих действий.

Мультимедийное оборудование, альбомы, цветные карандаши.

35-36

Чего не стало?

2

Учить детей правильно образовывать формы множественного числа предметов (имён сущест-вительных) в родительном падеже, используя серии предметных картинок по «Фрукты», «Овощи», «Транспорт», «Животные», «Школьные принадлежности»

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

Работа в группе.

Серии предметных картинок по темам «Фрукты», «Овощи», «Транспорт», «Животные», «Школьные принадлежности».

37-38

Назови животных

2

Учить детей правильно называть детёнышей диких и домашних животных. Развивать память, внимание, наблюдательность.

Участвовать в диалоге, в общей беседе, выполняя принятые правила речевого поведения.

ТСО. Предметные картинки.

39-40

Сколько чего?

2

Развивать умения детей мигрантов согласовывать числительные с названиями предметов (именами существ.). Развивать внимание, наблюдательность, умение вести счёт предметов.

Выраженный познавательный интерес к русскому языку; сознательное отношение к качеству своей речи.

Предметные картинки, счётный материал, цветные карандаши, альбомы.

ТСО.

Речевой слух 11 ч

41-42

Гласные звуки русского языка

2

Особенности произношения гласных звуков русского языка. Определение места гласного звука в слове на слух. Определение ударного и безударного гласного звука в слове.

Строить несложные рассуждения.

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

Лента букв, аудиозаписи, ТСО, альбомы, карандаши.

43-44

Согласные звуки русского языка

2

Особенности произношения согласных звуков русского языка. Мягкие и твёрдые согласные звуки. Определение согласных звуков в слове на слух.

Строить несложные рассуждения.

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

Лента букв, аудиозаписи, ТСО, альбомы, карандаши.

45-47

Звуко-буквенный анализ слова.

3

Развивать умения проводить звуко-буквенный анализ слов: определять последователь-ность и место звуков в слове, давать им характеристику.

Понимать информацию, представленную в изобразительной, схематичной форме; переводить её в словесную форму

ТСО. Альбомы, карандаши.

48-52

Звуки и буквы русского алфавита.

4

Развивать умения различать звуки и буквы русского алфавита. Особенности гласных звуков и букв, особенности согласных звуков и букв. Чтение слогов.

Понимать информацию, представленную в изобразительной, схематичной форме; переводить её в словесную форму

ТСО. Алфавит, альбомы, шаблоны, карандаши.

Связная речь 12 ч

53

Для чего нужна речь.

1

Раскрыть в доступной форме основные функции речи как средства общения, передачи и усвоения определённой информации, поведения людей.

Отличие письменной речи от устной; отличать предложения от текста. Строить несложные рассуждения

ТСО.

54, 55

Слушаем и пересказываем сказки

3

Развивать навыки пересказа народных сказок коротких и простых по своему содержанию: «Лиса и Заяц», «Умная дочка», «Лентяйка», «Теремок» и др. Развивать внимание, устную речь, мелкие мышцы кисти (рисование).

Составлять рассказы на основе услышанного.

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

ТСО, аудиозаписи.

56- 58

Учимся вежливости

3

Учить детей мигрантов употреблять в устной речи различные формы приветствия, знакомства, прощания, просьбы, благодарности, отказа. Учить правильному использованию сопровождающих мимических и пантомимических действий.

Строить несложные рассуждения.

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

Сюжетные иллюстрации, альбомы, карандаши.

59, 60

Учим стихи наизусть

2

Развивать слуховую память, устную речь с помощью заучивания четверостиший (А.Барто, Ю.Тувима, С.Маршака).

Оценивать свои достижения, осознавать трудности, искать их причины и способы преодоления

Тексты стихотворений, аудиозаписи, книги детских писателей.

61, 62

Построение диалога.

2 ч

Учить учащихся правилам построения диалога (вопрос - ответ) с использованием сюжетных картинок на темы «Игры детей», «Моя любимая игрушка» и др.

Уметь вести диалог, выражать свои мысли, чувства в словесной форме

Сюжетные иллюстрации, альбомы, карандаши.

63

Проверочная работа «Составь и расскажи сказку»

1

Провести проверку полученных результатов в течение всех занятий: составить и рассказать сказку по серии картинок. Развивать умение отвечать на вопросы учителя.

Составлять рассказы на основе услышанного.

Выполнять учебные действия в речевой и умственной форме.

Серии картинок, альбомы, карандаши.

3-4 классы

Учебно-тематический план

№ п/п

Тема раздела

Количество часов

Проверочная работа

1

Введение.

2 ч

2

Словарь.

20ч

3

Грамматический строй речи.

20 ч

4

Речевой слух.

5

Связная речь.

18 ч

1 ч

ИТОГО

68ч

1 ч

Календарно-тематическое планирование

Тема раздела. Тема урока.

Кол-во часов

Основные вопросы, рассматриваемые на занятии

Характеристика деятельности учащихся

Материальное обеспечение занятий

1-2

Введение. Будем знакомы!

2

Определение целей и задач дополнительных занятий

Мотивация детей мигрантов - осознание языка как средства общения людей.

ТСО, альбомы, карандаши

Словарь 20 ч

3- 6

Соотнесение предмета и слова, его названия.

4

Учить детей мигрантов называть предметы на русском языке, используя предметные картинки по теме «Транспорт», «Игрушки», «Предметы домашнего обихода», «Школьные принадлежности». Развивать внимание, память (зрительную, слуховую), мелкие мышцы кисти (штриховка).

Уметь соотносить слово и предмет. Знать названия предметов обихода. Узнавать предметы по их названию. Работа в паре. Уметь обобщать понятия, классифицировать.

Предметные картинки по теме «Транспорт», «Игрушки», «Предметы домашнего обихода», «Школьные принадлежности». Альбомы для штриховки, шаблоны, карандаши.

7- 10

Соотнесение действия и слова, его названия.

4

Учить детей мигрантов правильно называть действия каких-либо предметов, используя предметные картинки с выраженным действием предмета.

Уметь соотносить действие предмета и слово, его название. Участвовать в диалоге, задавать вопросы другому.

Мультимедийное оборудование, альбомы, карандаши.

11-14

Предмет и его действие.

4

Развивать умения правильно называть предметы и их действия на темы: «Городская улица», «Детские игры», «В школе» и др. Развивать русскую речь через построение простых ответов на вопросы учителя по теме занятия.

Уметь соотносить действие предмета и слово.

Понимание того, что ясная, правильная речь – показатель культуры человека; желание умело пользоваться русским языком и элементы сознательного отношения к своей речи.

Сюжетные иллюстрации на темы: «Городская улица», «Детские игры», «В школе», «В моём дворе».

15-18

Слова-обобщения.

4

Учить называть обобщающие понятия к различным группам предметов: животные, профессии, растения, транспорт, посуда, инструменты, игрушки, движения. Развивать мелкую моторику руки через штриховку.

Принимать и сохранять учебную задачу.

Уметь обобщать, классифицировать предметы.

Предметные картинки, шаблоны для штриховки, альбомы, карандаши.

ТСО.

19-22

Слова, называющие признаки предметов.

4

Учить детей мигрантов правильно определять и называть признаки предметов по форме, размеру, цвету, материалу. Развивать внимание, наблюдательность, слуховую и зрительную память, мелкие мышцы пальцев (раскрашивание).

Участвовать в диалоге, в общей беседе, выполняя принятые правила речевого поведения (не перебивать, выслушивать собеседника, стремиться понять его точку зрения и т.д.); задавать вопросы, отвечать на вопросы других.

ТСО. Иллюстрации предметные, сюжетные, альбомы, шаблоны, карандаши.

Грамматический строй речи 20 ч

23-24

Постановка ударения в словах

2

Развивать умения произносить слова с правильной постановкой ударения. Работа проводится по типу: вопрос - ответ с использованием картинок, бытовых ситуаций.

Выполнять учебные действия в материализованной, речевой или умственной форме; использовать речь для регуляции своих действий.

Иллюстрации, предметные картинки, альбомы, карандаши.

ТСО.

25-26

Один – много.

2

Учить детей правильно образовывать формы множественного числа простых предметов (имён существ.). Развивать память, внимание, речь через построение ответов на вопросы учителя.

Участвовать в диалоге, в общей беседе, выполняя принятые правила речевого поведения.

Использовать речь для регуляции своих действий.

Мультимедийное оборудование, альбомы, цветные карандаши.

27-28

Чего не стало?

2

Учить детей правильно образовывать формы множественного числа предметов (имён сущест-вительных) в родительном падеже, используя серии предметных картинок по «Фрукты», «Овощи», «Транспорт», «Животные», «Школьные принадлежности»

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

Работа в группе.

Серии предметных картинок по темам «Фрукты», «Овощи», «Транспорт», «Животные», «Школьные принадлежности».

29-30

Назови ласково.

2

Развивать умения детей образовывать уменьшительно -ласкательные формы простых предметов (имён существ.), используя предметные картинки по темам «Мебель», «Овощи», «Посуда», «Фрукты», «Одежда». Развивать мелкую моторику кисти (штриховка).

Строить несложные рассуждения, устанавливать причинно-следственные связи, делать выводы, формулировать их. Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

Предметные картинки по темам «Мебель», «Овощи», «Посуда», «Фрукты», «Одежда».

ТСО.

Альбомы, карандаши.

31-32

Назови детёнышей животных

2

Учить детей правильно называть детёнышей диких и домашних животных. Развивать память, внимание, наблюдательность.

Участвовать в диалоге, в общей беседе, выполняя принятые правила речевого поведения.

ТСО. Предметные картинки.

33-34

Сколько чего?

2

Развивать умения детей мигрантов согласовывать числительные с названиями предметов (именами существ.). Развивать внимание, наблюдательность, умение вести счёт предметов.

Выраженный познавательный интерес к русскому языку; сознательное отношение к качеству своей речи.

Предметные картинки, счётный материал, цветные карандаши, альбомы.

ТСО.

35-36

Предметы и предлоги

2

Учить детей правильно использовать в русской речи предлоги с названиями предметов (на столе, в пенале, через дорогу, без хлеба, у дома и др.) Развивать мелкую моторику кисти (штриховка).

Строить несложные рассуждения.

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

Сюжетные иллюстрации, альбомы, цветные карандаши.

37-38

Согласование предметов и их признаков

2

Развивать умения правильно образовывать согласованные формы предметов и их признаков (красная лента, красный шар, красное платье). Расширять кругозор учащихся.

Выраженный познавательный интерес к русскому языку; сознательное отношение к качеству своей речи.

Предметные картинки, счётный материал, цветные карандаши, альбомы.

ТСО.

39-42

Согласование предметов и их действий по числам и родам.

4

Развивать умения детей правильно образовывать согласованные формы предметов и их действий по числам и родам (в прош.вр.): машина едет, машины едут; мама пришла, папа пришёл, дети пришли. Развивать внимание, память, логическое мышление, наблюдательность.

Оценивать свои достижения, осознавать трудности.

Сознательное отношение к качеству своей речи.

Мультимедийное оборудование, альбомы, цветные карандаши.

Речевой слух 8 ч

43-44

Гласные звуки русского языка

2

Особенности произношения гласных звуков русского языка. Определение места гласного звука в слове на слух. Определение ударного и безударного гласного звука в слове.

Строить несложные рассуждения.

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

Лента букв, аудиозаписи, ТСО, альбомы, карандаши.

45-46

Согласные звуки русского языка

2

Особенности произношения согласных звуков русского языка. Мягкие и твёрдые согласные звуки. Определение согласных звуков в слове на слух.

Строить несложные рассуждения.

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

Лента букв, аудиозаписи, ТСО, альбомы, карандаши.

47-48

Звуко-буквенный анализ слова.

2

Развивать умения проводить звуко-буквенный анализ слов: определять последователь-ность и место звуков в слове, давать им характеристику.

Понимать информацию, представленную в изобразительной, схематичной форме; переводить её в словесную форму

ТСО. Альбомы, карандаши.

49-50

Звуки и буквы русского алфавита.

2

Развивать умения различать звуки и буквы русского алфавита. Особенности гласных звуков и букв, особенности согласных звуков и букв. Чтение слогов.

Понимать информацию, представленную в изобразительной, схематичной форме; переводить её в словесную форму

ТСО. Алфавит, альбомы, шаблоны, карандаши.

Связная речь 18 ч

51

Для чего нужна речь.

1

Раскрыть в доступной форме основные функции речи как средства общения, передачи и усвоения определённой информации, поведения людей.

Отличие письменной речи от устной; отличать предложения от текста. Строить несложные рассуждения

ТСО.

52-54

Слушаем и пересказываем сказки

3

Развивать навыки пересказа народных сказок (русских, грузинских, африканских, хантыйских и др.), коротких и простых по своему содержанию: «Лиса и Заяц», «Умная дочка», «Лентяйка», «Теремок» и др. Развивать внимание, устную речь, мелкие мышцы кисти (рисование).

Составлять рассказы на основе услышанного.

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

ТСО, аудиозаписи.

55-57

Учимся вежливости

3

Учить детей мигрантов употреблять в устной речи различные формы приветствия, знакомства, прощания, просьбы, благодарности, отказа. Учить правильному использованию сопровождающих мимических и пантомимических действий.

Строить несложные рассуждения.

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

Сюжетные иллюстрации, альбомы, карандаши.

58-59

Учим стихи наизусть

2

Развивать слуховую память, устную речь с помощью заучивания четверостиший (А.Барто, Ю.Тувима, С.Маршака).

Оценивать свои достижения, осознавать трудности, искать их причины и способы преодоления

Тексты стихотворений, аудиозаписи, книги детских писателей.

60-61

Построение диалога.

2

Учить учащихся правилам построения диалога (вопрос - ответ) с использованием сюжетных картинок на темы «Игры детей», «Моя любимая игрушка» и др.

Уметь вести диалог, выражать свои мысли, чувства в словесной форме

Сюжетные иллюстрации, альбомы, карандаши.

62-63

«Сядем на пригорке да расскажем скороговорки»

2

Объяснить детям роль скороговорок в совершенствовании устной речи. Развивать артикуляционный аппарат учащихся. Развивать память, мышление, мелкие мышцы кисти.

Оценивать свои достижения, осознавать трудности, искать их причины и способы преодоления

ТСО. Аудиозаписи, альбомы, карандаши, шаблоны.

64

«Всё равно тебе водить»

1

Познакомить учащихся с жанром детского фольклора - считалкой. Разучить две-три считалки, обращая внимание учащихся на ритмическое звучание. Развивать память слуховую, внимание, умение работать в группе.

Работа в группе.

Использовать речь для регуляции своих действий

ТСО, аудиозаписи, альбомы, карандаши.

65-66

Построение описания

2

Особенности описательной речи. Учить описывать один предмет, употребляя в речи и названия предмета, и признаки предмета и действия предмета. Развивать навыки монологической речи.

Строить несложные рассуждения.

Выражать свои мысли, чувства в словесной форме соблюдая нормы литературного языка.

Предметные картинки, мультимедийное оборудование.

67

Если слово непонятно

1

Значение слова. Непонятные слова. Показать учащимся, что значение слова можно объяснить с помощью других, понятных (знакомых) слов. Развивать мелкие мышцы пальцев (рисование).

Осуществлять поиск необходимой информации в дополнительных доступных источниках.

Предметные картинки, словари, альбомы, мультимедийное оборудование.

68

Проверочная работа «Составь и расскажи сказку»

1

Провести проверку полученных результатов в течение всех занятий: составить и рассказать сказку по серии картинок. Развивать умение отвечать на вопросы учителя.

Составлять рассказы на основе услышанного.

Выполнять учебные действия в речевой и умственной форме.

Серии картинок, альбомы, карандаши.

VI. Материально-техническое обеспечение

Начальное образование существенно отличается от всех последующих этапов образования, в ходе которого изучаются систематические курсы. В связи с этим и оснащение внеурочной деятельности на этой образовательной ступени имеет свои особенности, определяемые как спецификой обучения и воспитания младших школьников в целом, так и спецификой курса «Учимся говорить и писать по-русски» в частности.

Возрастные психологические особенности младших школьников делают необходимым формирование моделирования как универсального учебного действия. Поэтому принцип наглядности является одним из ведущих принципов обучения в начальной школе, так как именно наглядность лежит в основе формирования умения работать с моделями.

Другим средством наглядности служит мультимедийное оборудование. Оно благодаря Интернету и единой коллекции цифровых образовательных ресурсов позволяет обеспечить наглядный образ к подавляющему большинству тем курса ««Учимся говорить и писать по-русски»».

В ходе изучения курса ««Учимся говорить и писать по-русски»» младшие школьники на доступном для них уровне овладевают методами познания, включая обсуждение ситуаций, наблюдение, исследование. Для этого образовательный процесс должен быть оснащён необходимыми учебниками, рабочими тетрадями, таблицами, репродукциями картин, карточками, раздаточным материалом.

Список литературы

  1. Федеральный закон от 29.12.2012 №273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».

  2. Указ Президента РФ от 01.06.2012г. №761 «О Национальной стратегии действий в интересах детей на 2012 - 2017 годы».

  3. Указ Президента РФ от 19.12.2012г. №1666 «О Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года».

  4. Гризик. Т.И., Тимощук, Л.Е. Развитие речи детей 6-7 лет: метод. пособие для воспитателей дошкольных образовательных учреждений. – М.: Просвещение, 2007.

  5. Ладыженская, Т.А. Речевые секреты: Книга для учителя нач.классов. - М.: Просвещение, 2004.

Методические рекомендации по вопросам преподавания русского языка в условиях билингвизма / Письмо Департамента образования и

multiurok.ru


Смотрите также