Санкт-Петербург, м. Пл. Восстания,
ул. Гончарная, дом 13

+7 (812) 458-53-53

+7 (921) 771-65-11

[email protected]

Русские в турции


Миф четвертый

Казалось бы, чего тут много говорить? Написать «К сожалению, это так» и поставить точку. Может, и нет тут никакого мифа – русские туристы относятся к туркам свысока, а турки их недолюбливают. Да и есть за что — достаточно почитать, что пишут в интернете – там много статей на тему «Самые некультурные туристы» и «За что в Турции не любят русских». Часто сами русские, собираясь в Турцию, просят подобрать им тот отель, где будет поменьше соотечественников.

Но на самом деле все не так печально. Турки, знакомые с русскими лично, а не в собирательном понятии «туристы», знают, что по отдельности мы не такие, как о нас пишут в этих самых статьях. К тому же, «русскими» в Турции автоматически считаются все, кто умеет говорить на русском языке. Это и украинцы, и белорусы, и даже молдаване. Поэтому все грехи русскоговорящего населения планеты приписывают гражданам России. Еще обиднее то, что культурных людей, которых среди наших туристов, между прочим, немало, никто, естественно, не замечает. В памяти работников отелей и других туристов остаются обычно те, кто каким-то образом не вписывался в рамки приличий.

Первые русские, посетившие Турцию в качестве туристов, оставили неизгладимый след в душе местных жителей. Как известно, большинство из тех, кто в начале 90х мог позволить себе поездку в Турцию, являлись представителями так называемых «новых русских». Многие из них не отличались ни образованностью, ни культурой, зато обладали широкой душой и толстым кошельком. После пустых полок родины кулинарное и алкогольное разнообразие турецких отелей, где, к тому же, все уже заранее оплачено, просто поражало воображение.

Рассказ очевидца

Было это в начале 90х. Новость о том, что в отель едут русские, сильно взволновала нас — до этого мы видели русских только в американских фильмах – с большими пистолетами и бородами, к тому же в то время среди персонала отеля было практически невозможно найти кого-то, кто бы знал русский.

Гид объяснил нам, что с русскими можно сильно не церемониться. Англичане или немцы, отправляясь на отдых, заключают с турфирмой контракт, где прописано все – начиная с вида из окна и заканчивая маркой кондиционера в номере, и, не дай Бог что-то окажется не так – по возвращении на родину недовольный гражданин легко вернет себе сумму, причитающуюся ему за невыполненный пункт договора. «С русскими проще – у них ничего подобного нет, а судиться с вами они не станут. К тому же, вежливого обращения они все равно не понимают, поэтому с ними можно вести себя как вам заблагорассудится» — продолжал гид.

И вот, наконец, приехали русские туристы. С виду люди как люди, без бород и автоматов Калашникова. Первое впечатление о них было таким: из новостей о России мы знали, что русские любят алкоголь, но что настолько – не подозревали. Через 2 часа после появления русских в отеле запас алкогольных напитков, включая плохую турецкую водку, стал иссякать. Чтобы бар не опустел, пришлось срочно бежать за выпивкой в близлежащие магазины.

Для того, чтобы отель с системой «все включено» приносил прибыль, важно правильно рассчитать расходы на продукты питания для одного туриста. Если одного немца можно прокормить на 2.5 евро в день, то оказалось, что для русского туриста эта цифра составляет в среднем 4.5 евро. Для уменьшения незапланированных расходов нужно было принимать какие-то меры. Было решено перед ужином, когда все возвращаются с пляжа, подавать арбузы. Но и тут мы просчитались. Оказалось, что поедание арбузов никак не способствовало уменьшению аппетита русских за ужином, да и самих арбузов они могли съесть ну очень много!

Любовь к «халяве», кажется, сразу стала визитной карточкой русских туристов, которым было невдомек, что неумеренность в еде в Турции считается признаком плохого воспитания. Каким бы отсталым ни казался вам этот «восточный народ», как любят называть турок гиды, вызывая образ недалёких, но хитроватых людей, одно можно сказать точно – даже самые темные жители далёких деревень Турции отличаются довольно высоким уровнем культуры общения и поведения.

Умение оказывать и принимать услуги – это тоже часть культурного воспитания. Перефразируя крылатую фразу, о нашей стране можно было сказать: «В СССР сервиса нет». Что до общего уровня сферы услуг современной России, то ему еще очень далеко как до уровня Турции, так и до уровня самой России царских времен.

На вопрос «Что вы думаете о русских?» многие турки отвечают: «Девушки у вас красивые!». А потом добавляют про русских туристов вообще: «С ними трудно общаться, потому что они обычно неприветливы и не говорят на иностранных языках». К этому еще можно добавить абсолютное неумение большинства вести себя с обслуживающим персоналом. Кто-то начинает заискивать, многие держатся холодно и высокомерно («Я здесь гость, а вы всего лишь прислуга»), кто-то относится ко всем туркам как к клоунам (в сериале «Туристы» один из героев обращался ко всем аборигенам не иначе как «Маугли»).

По счастливому для Турции и ее туристического бизнеса совпадению, турки очень гостеприимны. Можете себе представить, как где-нибудь в России совершенно незнакомые люди дружески заговорят с турком, пригласят выпить чаю и начнут с интересом расспрашивать о его стране? В Турции же, я уверена, каждый турист хотя бы раз получал подобное приглашение. Для того чтобы почувствовать всё гостеприимство Турции, достаточно просто вести себя как гость. Это ведь не трудно – отвечать приветствием на приветствие, улыбкой на улыбку, а на услуги – благодарностью.

Русские в Турции

Русские в Турции – это не только туристы, но и те, кто приехал работать и найти свое счастье, или приобрел там собственное жилье.

Если состоятельные владельцы недвижимости являются желанными гостями в Турции, то к «понаехавшим» русским гастарбайтерам турецкое правительство активно проявляет свою нелюбовь, устанавливая более жесткие требования для получения вида на жительство, чем к гражданам европейских стран. Эта нелюбовь обусловлена, в первую очередь, нашествием «русских» (то есть, в том числе украинских, молдавских, белорусских) девушек, отправляющихся в Турцию на заработки совсем не в сфере туризма.

Но для простых турок не важна национальность, для них важен сам человек. Если вы живете в Турции и с уважением относитесь к традициям и нормам поведения в турецком обществе, то даже плохая репутация ваших соотечественников не испортит доброго отношения к вам. А отношение к «местным» русскоязычным жителям совсем не такое как к туристам. Много раз на базаре я наблюдала, как продавец, узнав во мне русскую, по всем правилам туристического шоу-бизнеса начинал выкрикивать «давай-давай», но при обращении к нему по-турецки буквально в ту же секунду со словами «buyrun, efendim» («что изволите, сударыня?») из этакого балагура превращался в учтивого и внимательного продавца.

В качестве примера отзывчивости и гостеприимства турок хочу рассказать один случай, произошедший со мной ровно три года назад. Я летела из Москвы в Стамбул, и с самолета мне нужно было успеть на автобус до Анталии. Между прибытием самолета и автобусом было всего 2 часа, но я очень надеялась успеть, тем более, что в Стамбул мы прибывали поздно ночью.

В самолете я разговорилась с сидящим рядом турком и его русской женой. В России у них была своя фирма по продаже какого-то турецкого товара, и они летели по делам этой фирмы. Я спросила, как добраться от аэропорта до вокзала в это время суток и сколько это займет времени, ведь метро наверняка уже не будет работать. Они сказали, чтоб я не переживала — сейчас их будут встречать партнеры их фирмы, которых они попросят подвезти меня до автовокзала.

Получилось так, что самолет опоздал на час, потом его долго парковали, потом мы стояли в очереди на паспортном контроле…

Как и обещали, мои попутчики представили меня своим друзьям и попросили подбросить до вокзала. Когда мы туда приехали, был уже первый час ночи и 10 минут с тех пор, как мой автобус ушел. Следующий рейс до Анталии был только утром, и я морально приготовилась провести ночь на автовокзале в обществе сомнительных личностей. Я купила билет на утренний рейс и поблагодарила молодого человека, столь любезно согласившегося возить ночью по Стамбулу незнакомую русскую, да еще бесплатно — от денег он отказался. Я не рассчитывала на большее великодушие, но молодой человек сказал, что здесь мне оставаться негоже, и тут же, позвонив своей жене, сказал ей, что сегодня у них переночует знакомая его деловых партнеров.

Его жена оказалась совсем молоденькой девушкой, да еще и беременной. Она встретила меня очень радушно. Мы немного поговорили, пока грелся ужин, потом меня накормили и уложили спать в салоне. Утром меня отвезли на вокзал, посадили в автобус, и больше я с ними ни разу не виделась. Я не знаю имен моих тогдашних попутчиков, не помню, как звали того молодого человека и его жену, пустивших меня на ночлег, но всю жизнь буду помнить их доброту. Очень жалею, что в дорожной суматохе не догадалась обменяться с ними телефонами — я была бы рада иметь возможность отблагодарить их.

Из этой истории ни в коем случае не стоит делать выводы о том, что в Турции можно вот так запросто, доверившись первому встречному, ехать с ним куда попало, или, что любая турецкая семья готова пустить к себе в дом постороннего человека. Но мне было достаточно двух часов общения с моими попутчиками, чтобы доверять их знакомым – этому молодому парню и его жене, а им — всего лишь просьбы моих попутчиков помочь мне.

Я думаю, почти у каждого путешественника есть своя удивительная история о том, как в дороге в нужное время ему повстречались люди, без которых он «просто не знал бы что делать», или как он совершенно чудесным образом выпутался из ситуации, от воспоминаний о которой и сейчас бегут мурашки по коже. Кто-то говорит, что у таких путешественников есть свой ангел-хранитель, а мне кажется, нужно уметь настроиться на определенную волну.

Для того чтоб путешествие и отдых в Турции оставляли только приятные воспоминания, нужно помнить всего лишь одну вещь — «Будьте проще, и люди к вам потянутся!». Только простота эта должна быть не наигранной, а настоящей, а все остальное получится само собой.

Наверх

Русские в Турции

Русские в Турции – это не только туристы, но и те, кто приехал работать и найти свое счастье, или приобрел там собственное жилье.

Если состоятельные владельцы недвижимости являются желанными гостями в Турции, то к «понаехавшим» русским гастарбайтерам турецкое правительство активно проявляет свою нелюбовь, устанавливая более жесткие требования для получения вида на жительство, чем к гражданам европейских стран. Эта нелюбовь обусловлена, в первую очередь, нашествием «русских» (то есть, в том числе украинских, молдавских, белорусских) девушек, отправляющихся в Турцию на заработки совсем не в сфере туризма.

Но для простых турок не важна национальность, для них важен сам человек. Если вы живете в Турции и с уважением относитесь к традициям и нормам поведения в турецком обществе, то даже плохая репутация ваших соотечественников не испортит доброго отношения к вам. А отношение к «местным» русскоязычным жителям совсем не такое как к туристам. Много раз на базаре я наблюдала, как продавец, узнав во мне русскую, по всем правилам туристического шоу-бизнеса начинал выкрикивать «давай-давай», но при обращении к нему по-турецки буквально в ту же секунду со словами «buyrun, efendim» («что изволите, сударыня?») из этакого балагура превращался в учтивого и внимательного продавца.

В качестве примера отзывчивости и гостеприимства турок хочу рассказать один случай, произошедший со мной ровно три года назад. Я летела из Москвы в Стамбул, и с самолета мне нужно было успеть на автобус до Анталии. Между прибытием самолета и автобусом было всего 2 часа, но я очень надеялась успеть, тем более, что в Стамбул мы прибывали поздно ночью.

В самолете я разговорилась с сидящим рядом турком и его русской женой. В России у них была своя фирма по продаже какого-то турецкого товара, и они летели по делам этой фирмы. Я спросила, как добраться от аэропорта до вокзала в это время суток и сколько это займет времени, ведь метро наверняка уже не будет работать. Они сказали, чтоб я не переживала — сейчас их будут встречать партнеры их фирмы, которых они попросят подвезти меня до автовокзала.

Получилось так, что самолет опоздал на час, потом его долго парковали, потом мы стояли в очереди на паспортном контроле…

Как и обещали, мои попутчики представили меня своим друзьям и попросили подбросить до вокзала. Когда мы туда приехали, был уже первый час ночи и 10 минут с тех пор, как мой автобус ушел. Следующий рейс до Анталии был только утром, и я морально приготовилась провести ночь на автовокзале в обществе сомнительных личностей. Я купила билет на утренний рейс и поблагодарила молодого человека, столь любезно согласившегося возить ночью по Стамбулу незнакомую русскую, да еще бесплатно — от денег он отказался. Я не рассчитывала на большее великодушие, но молодой человек сказал, что здесь мне оставаться негоже, и тут же, позвонив своей жене, сказал ей, что сегодня у них переночует знакомая его деловых партнеров.

Его жена оказалась совсем молоденькой девушкой, да еще и беременной. Она встретила меня очень радушно. Мы немного поговорили, пока грелся ужин, потом меня накормили и уложили спать в салоне. Утром меня отвезли на вокзал, посадили в автобус, и больше я с ними ни разу не виделась. Я не знаю имен моих тогдашних попутчиков, не помню, как звали того молодого человека и его жену, пустивших меня на ночлег, но всю жизнь буду помнить их доброту. Очень жалею, что в дорожной суматохе не догадалась обменяться с ними телефонами — я была бы рада иметь возможность отблагодарить их.

Из этой истории ни в коем случае не стоит делать выводы о том, что в Турции можно вот так запросто, доверившись первому встречному, ехать с ним куда попало, или, что любая турецкая семья готова пустить к себе в дом постороннего человека. Но мне было достаточно двух часов общения с моими попутчиками, чтобы доверять их знакомым – этому молодому парню и его жене, а им — всего лишь просьбы моих попутчиков помочь мне.

Я думаю, почти у каждого путешественника есть своя удивительная история о том, как в дороге в нужное время ему повстречались люди, без которых он «просто не знал бы что делать», или как он совершенно чудесным образом выпутался из ситуации, от воспоминаний о которой и сейчас бегут мурашки по коже. Кто-то говорит, что у таких путешественников есть свой ангел-хранитель, а мне кажется, нужно уметь настроиться на определенную волну.

Для того чтоб путешествие и отдых в Турции оставляли только приятные воспоминания, нужно помнить всего лишь одну вещь — «Будьте проще, и люди к вам потянутся!». Только простота эта должна быть не наигранной, а настоящей, а все остальное получится само собой.

Русские в Турции: в поисках Счастья

Доброго времени суток, уважаемый читатель блога о жизни в Стамбуле, сегодня у меня для вас сигнальная статья в новую рубрику «Русские в Турции: Моя история», в которой я буду публиковать присланные моими читателями рассказы или взятые мною интервью. Русские в Турции на сегодняшний день в постоянных поисках не только друзей, но и приключений, о чём свидетельствует сегодняшняя история, которую мне прислала Кристина. Кристина в Турции живёт уже 12 лет, в городе Бурса она находится на данный момент. За эти года она уже два раза побывала замужем за турецкими гражданами и снова собирается это сделать. Можно сказать, что о турецком быте, культуре ей известно всё, но более всего Кристина решила пооткровенничать о мужчинах, из-за которых славянки и покидают свои родные края, дабы быть вместе с любимыми.

Отличий русских от турецких мужчин, по мнению героини, не существует. Кристина выбрала фразу – все они одинаковые. Как и везде есть и добрые, и злые. Есть ленивые, а есть заботливые и помогают по дому. Бывают весьма щедрые, а бывают и жадины – всё, как и в любой другой стране. Первый муж Кристины, например, всегда отдавал ей всю зарплату и ждал, пока она не купит всё необходимое в дом и себе любимой, а остатки она уже возвращала ему.

Со вторым, как и с первым мужем у них бывали ссоры, и не раз, однако никто и никогда на неё даже не замахивался, не говоря уже о том, чтобы ударить. На самом деле, семейный быт такой же, как и у нас. Вряд ли характер человека можно определять по географическим данным. Единственное, что нельзя не отметить, это то, что турецкие мужчины больше привязаны к дому, семье, этакие одомашненные особи.

На мой уместный вопрос о разводах, Кристина чётко ответила: интеллект турецких мужчин нельзя сравнить с нашим. У них кругозор не очень широк в плане культурной деятельности, политики либо даже в мире природы или правильного питания. А ведь русским очень свойственно вести диалог на темы писателей, образования, политических дел в мире…

Турок, имеющий высшее образование – сам по себе не частый случай, и то он будет обязательно женат. Основные разговоры у них – это о фильмах, футболе и мобильных телефонах. Подданные страны Ататюрка очень мало читают, и можно сказать, что намного глупее большинства славянских женщин. Именно поэтому я разводилась, мне не хватало культурного и духовного общения. Кристина приехала в Турцию из маленького русского посёлка. Первым её городом был Стамбул, где она устроилась работать продавцом в Лялели. Влюбилась в хозяина местного кафе, и после полугодовых ухаживаний, вышла за него замуж.

Казалось бы, началась новая жизнь, за которую стоит благодарить Бога и жить на благо семьи, но весьма энергичная Кристина, выучив потихоньку турецкий язык, осознала, что с любимым мужем ей и поговорить-то не о чем. Литературой он не интересовался. Разумеется, слышал, что в России когда-то жил Достоевский – то ли писатель, то ли художник, а если упомянуть Булгакова, то первое, что ему приходило в голову – это, почему-то, горнолыжный курорт.

Для женщины, которая получила высшее образование в российском лингвистическом ВУЗе и имеющей большие амбиции, муж стал в тягость. Стамбул Кристина покинула и устроилась работать в одну из крупных турфирм. Она стала самодостаточной, её доход вырос и позволял содержать себя и ребёнка, позволила себе Отдых в Карелии. И после своего путешествия она встречает нового поклонника.

Второй брак Кристины, можно сказать был по расчёту, но расчёт основывался на привязанности ребёнка к симпатичному кавалеру, которого малыш уже называл чуть ли не папой. Кроме того, второй муж Кристину сильно любил, вот она и подумала, что с ним можно построить своё счастье. Однако и в этот раз наша героиня ошиблась….

Второй муж Кристины был также далёк от её идеала. Чтобы как-то обновить знания и культуру своего избранника, предприимчивая славянка купила ему книги с классической литературой на турецком языке, дабы он хоть немного духовно приблизился к своей жене. В результате он выдал, что для него всё это очень сложно, лучше газету почитать с новостями о новых телевизорах. Ну и как быть дальше?

Однако, не смотря на все подводные камни, Кристина следующего супруга опять ищет в Турции. На такой вопрос, как чем же турки покоряют русское сердце дамы, Кристина ответила без раздумий: они романтики…

Возвращаться домой на родину героиня нашего рассказа не намерена, ей и здесь хорошо, уже привыкла, как та знаменитая Роксолана. Да и друзья все здесь, а в России о ней наверняка забыли, поэтому жить Кристина останется в Турции, ставшей для неё второй родиной.

Как живут русские в Турции

Последние лет двадцать Турция была нам почти братской страной. За годы дружбы тут отдохнули миллионы россиян, а сами турки вложили миллионы долларов в совместный бизнес в России. А многие россияне купили дачи или переехали жить насовсем. В прошлом году страны поругались, запретили помидоры и туризм, но русские никуда не делись. Они продолжают здесь жить и работать. Я погулял по “русскому” району и посмотрел, как живут соотечественники. Источник: img15.nnm.me Никаких “русских гетто” здесь, конечно, не сложилось, но так вышло, что русскоязычные люди стараются держаться и селиться вместе. Один из таких районов — Коньяалты на окраине Анталии.Источник: img15.nnm.me На площади с фонтаном установили матрёшки. Говорят, что по инициативе Русского общества Анталии. Русскими здесь называют всех выходцев из СССР: местные украинцы, например, не обижаются.Источник: img15.nnm.me Это обычный спальный район. Люди работают в других частях города или даже в соседних, где расположены курортные зоны и отели.Источник: img11.nnm.me Улицы выглядят очень симпатично. Я и сам не против на такой жить.Источник: img12.nnm.me Бизнес в районе тоже принадлежит (как правило) русскоязычным или смешанным семьям. Этим кафе владеет русско-турецкая семья.Источник: img12.nnm.me Риэлторы и юристы чувствовали себя в шоколаде, поток соотечественников был стабильный: в тучные годы дорогой нефти покупать дачу за границей было и престижно, и не очень дорого.Источник: img12.nnm.me Теперь ситуация изменилась, многие фирмы закрылись или простаивают без клиентов.Источник: img12.nnm.me Экономические проблемы плюс политическая ситуация больнее всего ударили как раз по ним.Источник: img12.nnm.me Ну вот, флаг перепутали.Источник: img12.nnm.me Источник: img15.nnm.me К сожалению, я гулял по району в воскресенье, когда никто не работает, и пообщаться почти ни с кем не удалось.Источник: img11.nnm.me Нашему человеку здесь хорошо. И плиточка такая знакомая и кривая.Источник: img11.nnm.me И парковаться можно, как угодно. Источник: img11.nnm.me На улицах этого района больше блондинок, чем где-либо в городе!Источник: img12.nnm.me В Анталийском регионе Турции нравы вполне свободные, но женщины всё же соблюдают некий дресс-код приличия, и совсем открытую одежду не носят. Источник: img15.nnm.me Жарко!Источник: img11.nnm.me Ещё одно сходство с Россией — много котиков на улицах.Источник: img12.nnm.me На одной из улиц увидел БМВ с краснодарскими номерами. Даже с георгиевской ленточкой, присмотритесь. Многие живущие здесь постоянно просто приезжают на машинах из России, через Грузию.Источник: img15.nnm.me Арбузный развал.Источник: img11.nnm.me Хорошая 2-3 комнатная квартира в этом районе стоит в районе 300 долларов в месяц. Во многих российских городах цены такие же.Источник: img11.nnm.me Но не в каждом будет такая же инфраструктура.Источник: img12.nnm.me Трансформаторная будка в виде коробки с подарком.Источник: img15.nnm.me Спорт в массы!Источник: img12.nnm.me Район считается спокойным и безопасным, можно гулять по ночам.Источник: img11.nnm.me Живут здесь, конечно, далеко не только русские, но среди иностранцев наших больше всего.Источник: img15.nnm.me А ещё недавно в Турции собрали ГАЗели, и я даже ездил на завод. Интересно, что с ним теперь, работает?Источник: img12.nnm.me Вот такой райончик, тихо и уютно. Как вам?


Смотрите также