Санкт-Петербург, м. Пл. Восстания,
ул. Гончарная, дом 13

+7 (812) 458-53-53

+7 (921) 771-65-11

[email protected]

Может ли быть получено образование в рф на иностранном языке


Статья 14. Язык образования

1. В Российской Федерации гарантируется получение образования на государственном языке Российской Федерации, а также выбор языка обучения и воспитания в пределах возможностей, предоставляемых системой образования.

2. В образовательных организациях образовательная деятельность осуществляется на государственном языке Российской Федерации, если настоящей статьей не установлено иное. Преподавание и изучение государственного языка Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами.

3. В государственных и муниципальных образовательных организациях, расположенных на территории республики Российской Федерации, может вводиться преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в соответствии с законодательством республик Российской Федерации. Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами. Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации не должны осуществляться в ущерб преподаванию и изучению государственного языка Российской Федерации.

4. Граждане Российской Федерации имеют право на получение дошкольного, начального общего и основного общего образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством об образовании. Реализация указанных прав обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных организаций, классов, групп, а также условий для их функционирования. Преподавание и изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами.

5. Образование может быть получено на иностранном языке в соответствии с образовательной программой и в порядке, установленном законодательством об образовании и локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность.

6. Язык, языки образования определяются локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность по реализуемым ею образовательным программам, в соответствии с законодательством Российской Федерации. Свободный выбор языка образования, изучаемых родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, государственных языков республик Российской Федерации осуществляется по заявлениям родителей (законных представителей) несовершеннолетних обучающихся при приеме (переводе) на обучение по образовательным программам дошкольного образования, имеющим государственную аккредитацию образовательным программам начального общего и основного общего образования.

Может ли быть получено образование в Российской Федерации на иностранном языке?

Поиск Лекций

График самостоятельной работы для студентов ОЗО

По дисциплине «Образовательное право»

Семинар №1.

Права ребенка и формы их правовой защиты в международном законодательстве и законодательстве РФ.

План.

1. Общая характеристика категории «права ребенка».

2. Формирование декларативных и конвенционных норм о правах ребенка («Декларация прав ребенка» (1959), «Конвенция ООН о правах ребенка» (1989), «Всемирная декларация об обеспечении выживания, защиты и развития детей» (1990)).

3. Основные российские документы о правах детей. Характеристика.

4. Несовершеннолетний в системе отечественного законодательства:

4.1. Понятие правоспособности и дееспособности

4.2. Этапы дееспособности

4.3. Особенности правового регулирования гражданской, административной, уголовной ответственности несовершеннолетних.

Семинар №2

Правовое положение педагогических работников

1. Профессионально-квалификационные группы работников образовательных организации.

2. Аттестация педагогических работников.

3. Меры социальной поддержки работников педагогической сферы.

4. Оплата труда в сфере образования.

5. Специфика регулирования трудовых отношений в образовательной организации.

Изучить и кратко законспектировать следующие документы:

1. Приказ Министерства труда и социальной защиты РФ от 18.10.2013г. №544н «Об утверждении профессионального стандарта «Педагог» (педагогическая деятельность в сфере дошкольного, начального общего, основного общего, среднего общего образования)».

2. Федеральный закон от 3 июля 1998. «Об основных гарантиях прав ребенка в РФ».

Ответы на поставленные вопросы зафиксируйте в тетради для семинарских и практических работ.

1. На основе ФЗ «Об образовании в РФ», «Об основных гарантиях прав ребенка в РФ», Конвенции о правах ребенка, Семейного кодекса РФ определите права ребенка и формы правовой защиты.

2. Дайте характеристику правового положения ребенка в семье.

3. Перечислите санкции, применяемые к родителям за ненадлежащее осуществление своих обязанностей.

4. Охарактеризуйте деятельность органов опеки попечительства по защите прав детей.

5. На основе ФЗ «Об образовании в РФ» охарактеризуйте систему образования в России. Определите её составляющие элементы.

6. Перечислите основные принципы политики государства в области образования.

7. Определите типы образовательных организаций.

8. Определите организационно-правовое обеспечение деятельности образовательной организаций.

9. Раскройте содержание понятий «Лицензия», «Аккредитация».

10. Каким образом осуществляется финансирование образовательных организаций?

11. Каковы уровни образования? Определите их в зависимости от видов образования.

12. Каковы права обучающихся? Общие и специальные права.

13. Каковы обязанности обучающихся?

14. Каковы права и обязанности родителей в сфере образования.

15. Права и социальные гарантии педагогических работников.

16. Виды дисциплинарных взысканий.

17. Какие документы регулируют трудовые отношения педагогических работников?

18. Каковы социальные гарантии и льготы, предоставляемые педагогическим работникам?

Проверь себя

Тест на определение усвоения содержания

ФЕДЕРАЛЬНОГО ЗАКОНА

«ОБ ОБРАЗОВАНИИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»

1. Образование – это:

а) единый целенаправленный процесс воспитания и обучения, являющийся общественно значимым благом и осуществляемый в интересах человека, семьи, общества и государства, а также совокупность приобретаемых знаний, умений, навыков, ценностных установок, опыта деятельности и компетенции определенных объема и сложности в целях интеллектуального, духовно-нравственного, творческого, физического и (или) профессионального развития человека, удовлетворения его образовательных потребностей и интересов;

б) деятельность, направленная на развитие личности, создание условий для самоопределения и социализации обучающегося на основе социокультурных, духовно-нравственных ценностей и принятых в обществе правил и норм поведения в интересах человека, семьи, общества и государства;

в) целенаправленный процесс организации деятельности обучающихся по овладению знаниями, умениями, навыками и компетенцией, приобретению опыта деятельности, развитию способностей, приобретению опыта применения знаний в повседневной жизни и формированию у обучающихся мотивации получения образования в течение всей жизни.

2. Участники образовательных отношений – это:

а) совокупность общественных отношений по реализации права граждан на образование, целью которых является освоение обучающимися содержания образовательных программ (образовательные отношения), и общественных отношений, которые связаны с образовательными отношениями и целью которых является создание условий для реализации прав граждан на образование;

б) обучающиеся, родители (законные представители) несовершеннолетних обучающихся, педагогические работники и их представители, организации, осуществляющие образовательную деятельность;

в) участники образовательных отношений и федеральные государственные органы, органы государственной власти субъектов Российской Федерации, органы местного самоуправления, работодатели и их объединения.

3. К числу основных принципов государственной политики и правового регулирования отношений в сфере образования относят:

а) признание приоритетности образования;

б) обеспечение права каждого человека на образование, недопустимость дискриминации в сфере образования;

в) единство образовательного пространства на территории Российской Федерации, защита и развитие этнокультурных особенностей и традиций народов Российской Федерации в условиях многонационального государства;

г) недопустимость ограничения или устранения конкуренции в сфере образования;

д) доступность;

е) сочетание государственного и договорного регулирования отношений в сфере образования.

4. Какое право в Российской Федерации гарантировано каждому человеку, согласно Закона об образовании:

а) право на семью;

б) право на образование;

в) право на имя.

5. Система образования включает в себя:

а) федеральные государственные образовательные стандарты и федеральные государственные требования, образовательные стандарты, образовательные программы различных вида, уровня и (или) направленности;

б) деятельность по реализации образовательных программ;

в) организации, осуществляющие образовательную деятельность, педагогических работников, обучающихся и родителей (законных представителей) несовершеннолетних обучающихся;

г) федеральные государственные органы и органы государственной власти субъектов Российской Федерации, осуществляющие государственное управление в сфере образования, и органы местного самоуправления, осуществляющие управление в сфере образования, созданные ими консультативные, совещательные и иные органы;

д) организации, осуществляющие обеспечение образовательной деятельности, оценку качества образования;

е) объединения юридических лиц, работодателей и их объединений, общественные объединения, осуществляющие деятельность в сфере образования.

6. Федеральные государственные образовательные стандарты и федеральные государственные требования обеспечивают:

а) единство образовательного пространства Российской Федерации;

б) преемственность основных образовательных программ;

в)вариативность содержания образовательных программ соответствующего уровня образования, возможность формирования образовательных программ различных уровня сложности и направленности с учетом образовательных потребностей и способностей обучающихся;

г)государственные гарантии уровня и качества образования на основе единства обязательных требований к условиям реализации основных образовательных программ и результатам их освоения.

7.Федеральные государственные образовательные стандарты включают в себя требования к:

а)личностипедагогадошкольногоучреждения;

б) структуре основных образовательных программ (в том числе соотношению обязательной части основной образовательной программы и части, формируемой участниками образовательных отношений) и их объему;

в) уровню образования;

г) условиям реализации основных образовательных программ, в том числе кадровым, финансовым, материально-техническим и иным условиям;

д) результатам освоения основных образовательных программ.

8. К основным общеобразовательным программам относятся:

а) образовательные программы дошкольного образования,

б) программы бакалавриата;

в) образовательные программы начального общего образования,

г) образовательные программы основного общего образования,

д) образовательные программы среднего общего образования;

е) программы подготовки специалистов среднего звена.

Может ли быть получено образование в Российской Федерации на иностранном языке?

а) да;

б) обучение в Российской Федерации ведется только на русском языке;

в) да, в соответствии с образовательной программой и в порядке, установленном законодательством об образовании и локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность.

Какими нормативными актами определяется режим рабочего времени и времени отдыха педагогических работников организаций, осуществляющих образовательную деятельность?

а) локальными актами учреждения;

б) Законом «Об образовании в Российской Федерации»;

в) коллективным договором, правилами внутреннего трудового распорядка, иными локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность, трудовым договором, графиками работы и расписанием занятий в соответствии с требованиями трудового законодательства и с учетом особенностей, установленных федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере образования.

Рекомендуемые страницы:

Статья 14 Язык образования

Бесплатная юридическая консультация

+7 (499) 653 61 48 Москва

+7 (812) 313 29 82 Санкт-Петербург

1. В Российской Федерации гарантируется получение образования на государственном языке Российской Федерации, а также выбор языка обучения и воспитания в пределах возможностей, предоставляемых системой образования. 2. В образовательных организациях образовательная деятельность осуществляется на государственном языке Российской Федерации, если настоящей статьей не установлено иное. Преподавание и изучение государственного языка Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами. 3. В государственных и муниципальных образовательных организациях, расположенных на территории республики Российской Федерации, может вводиться преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в соответствии с законодательством республик Российской Федерации. Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами. Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации не должны осуществляться в ущерб преподаванию и изучению государственного языка Российской Федерации. 4. Граждане Российской Федерации имеют право на получение дошкольного, начального общего и основного общего образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством об образовании. Реализация указанных прав обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных организаций, классов, групп, а также условий для их функционирования. Преподавание и изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами. 5. Образование может быть получено на иностранном языке в соответствии с образовательной программой и в порядке, установленном законодательством об образовании и локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность.

6. Язык, языки образования определяются локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность по реализуемым ею образовательным программам, в соответствии с законодательством Российской Федерации. Свободный выбор языка образования, изучаемых родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, государственных языков республик Российской Федерации осуществляется по заявлениям родителей (законных представителей) несовершеннолетних обучающихся при приеме (переводе) на обучение по образовательным программам дошкольного образования, имеющим государственную аккредитацию образовательным программам начального общего и основного общего образования.

Статья 14Язык образования

Закон об образовании обучение иностранному языку

В Российской Федерации гарантируется получение образования на государственном языке Российской Федерации, а также выбор языка обучения и воспитания в пределах возможностей, предоставляемых системой образования. 2. В образовательных организациях образовательная деятельность осуществляется на государственном языке Российской Федерации, если настоящей статьей не установлено иное. Преподавание и изучение государственного языка Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами. 3.

Статья 14. язык образования

[attention]Что карается средств обучения, то в настоящее время созданы специальные учебно-методические комплекты по немецкому языку как второму иностранному языку, а именно серия УМК Н.Д.Гальсковой, Л.Н.Яковлевой, М.Гербер «Итак, немецкий!» для 7-8, 9-10 классов (издательство «Просвещение») и серия УМК И.Л.Бим, Л.В.Садомовой, Т.А.Гавриловой «Мосты. [/attention] Немецкий после английского» (с опорой на английский язык как первый иностранный язык) для 7-8 и 9-10 классов (издательство «Март»). [important]Ведется работа над третьей частью этой сери. В основу разработки серии УМК «Мосты. [/important]

Немецкий после английского» положена «Концепция обучения немецкому языку как второму иностранному (на базе английского)» И.Л.Бим (М., Вентана-Граф, 1997).

По французскому языку как второму иностранному рекомендуется использовать интенсивный курс И.Б.Ворожцовой «В добрый путь!» (издательство «Просвещение»).

Статья 14 язык образования

Как следует из «Типового положения об общеобразовательном учреждении» (пункты 2, 3, и 5), утвержденного постановлением Правительства РФ от 19.03.2001 № 196 [6] (далее – «Типовое положение») условия для реализации гражданами РФ права на общедоступное образование создает общеобразовательное учреждение, которое в своей деятельности руководствуется федеральными законами, постановлениями Правительства РФ, Типовым положением, а также разработанным на его основе уставом общеобразовательного учреждения. Согласно пункту 31 «Типового положения» при проведении занятий по иностранному языку возможно деление класса на две группы. Вместе с тем, рассматривая данную норму во взаимосвязи с пунктами 4, 6, 10 «Типового положения», необходимо отметить, что такое деление класса на группы не может идти вразрез склонностям и интересам обучающихся.

Об изучении иностранных языков в общеобразовательных учреждениях

Для изучения испанского языка как второго может быть использована действующая серия УМК по испанскому языку как первому иностранному языку Э.И.Соловцовой, В.А.Белоусовой (издательство «Просвещение»).

Английский язык как второй можно начать изучать по интенсивному курсу В.Н.Филиппова «Английский язык» для 5, 6 классов (издательство «Просвещение»).

В настоящее время разрабатываются специальные учебники для всех вторых иностранных языков, которые предусматривают особенности его изучения (опору на первый, на уже сформированные специальные учебные умения, более быстрый темп продвижения и т.д.).

Изучение иностраного языка в началнойй школе

В этом смысле, вопрос выбора изучаемого иностранного языка является на сегодняшний день одним из самых тонких и одновременно знаковых моментов в сфере начального и основного общего образования. [info]Поскольку отражает не только реально доступные возможности для обучающихся развивать способности, исходя из собственных представлений и потребностей, но и латентный, не сформулированный по различным причинам, конфликт интересов по данному вопросу между органами управления образованием, администрациями школ, с одной стороны, и учениками и их родителями, с другой стороны. [/info] В практике общеобразовательного учреждения (школы, гимназии, лицея, далее — школа) нередки случаи, когда администрация с целью сохранения языкового плюрализма [2] считает допустимым отказывать в приеме в школу детям, не проживающим в близлежащем микрорайоне, если они не согласятся изучать определенный иностранный язык.

Также, следует признать не основанным на законе и ссылки администрации школы на отсутствие свободных мест в группе желаемого иностранного языка.

Решение о том, такой из иностранных языков будет изучаться в конкретной школе, конкретном классе, а также о том, будет ли при этом класс поделен на группы, принимается администрацией школы с учетом сложившейся в данной школе образовательной ситуации, а именно, наличие или отсутствие квалифицированных кадров по тому или иному иностранному языку, свои традиции обучения этому учебному предмету [11].

Кроме того, в соответствии с абзацем третьим пункта 31 «Типового положения» деление класса на группы для изучения иностранного языка на первой ступени общего образования (а сегодня, как правило, изучение иностранного языка начинается в начальной школе) возможно только при наличии необходимых условий и средств.

Иностранный язык в школе. право на выбор

Администрации и педколлективу школы необходимо также проявлять инициативу в организации такой работы, а также подчеркивать роль изучения иностранных языков в формировании общего уровня образованности и культуры.

Родители должны быть осведомлены, какие образовательные услуги применительно к изучению иностранного языка может предложить та или иная школа: один или два иностранных языка, в какой последовательности, предусматриваются ли школьные обмены, какова примерная результативность обучения тому или иному иностранному языку, каковы перспективы дальнейшего изучения конкретного иностранного языка в вузах региона, каковы возможности трудоустройства с данном иностранным языком сразу после окончания школы или вуза и т.п.

Важно, чтобы родители знали, что овладение вторым иностранным языком на базе достаточно хорошо усвоенного первого иностранного идет, как правило, значительно легче и успешнее.

Переход от индустриального общества к постиндустриальному информационному обществу обусловливает важность всемерного развития коммуникативных умений у подрастающего поколения.

Не случайно ЮНЕСКО провозгласила XXI век — веком полиглотов.

Второй иностранный язык может вводиться во всех видах школ (не только в школах с углубленным изучением иностранного языка или лингвистических гимназиях) как обязательный учебный предмет или как обязательный учебный предмет по выбору или, наконец, как факультатив.

Чаще всего это один из названных выше европейских языков или один из языков соседей.

Если школа может обеспечить изучение двух иностранных языков, в число которых входит и английский, то не так уж и важно, чтобы он обязательно был первым иностранным языком. При этом, в его (данного деления) основе должны лежать принцип свободного развития личности, а также гарантированная возможность для осознанного выбора и последующего освоения профессиональных образовательных программ.

Поэтому каждому учащемуся как свободно развивающейся личности при делении класса на группы должно быть предоставлено право выбора того или иного изучаемого иностранного языка, предусмотренного учебным планом [7] данного общеобразовательного учреждения.

Кроме того, указанный метод деления класса на группы, закрепленный в законодательстве РФ, полностью соответствует основным принципам государственной образовательной политики в области обучения иностранным языкам, изложенным в письме Минобразования РФ от 28.11.2000 № 3131/11-13 «Об изучении иностранных языков в общеобразовательных учреждениях»[8].

Образование может быть получено на иностранном языке в соответствии с образовательной программой и в порядке, установленном законодательством об образовании и локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность. 6. Язык, языки образования определяются локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность по реализуемым ею образовательным программам, в соответствии с законодательством Российской Федерации.

  • Статья 13
  • Статья 14
  • Статья 15

Пример: Купил в салоне мебели диван и после того, как мне его привези и раскрыли упаковку, я не обнаружил никаких дефектов.

При первом раскладывании дивана развалился поворотный механизм и основание спинки повредилось.

На мою претензию поставщик мебели не отвечает. Таким образом, право учащегося на свободный выбор изучаемого иностранного языка — это составная часть таких его прав как право на доступ к образованию, гарантированное Конституцией РФ, право на свободное развитие личности, а также право на получение знаний и выбор специализации на основе равенства возможностей. Особо нужно отметить, что данное право учащегося не может быть ограничено по признаку места жительства. Согласно пункту 3 статьи 55 Конституции РФ права и свободы человека и гражданина могут быть ограничены только федеральным законом и только в той мере, в какой это необходимо в целях защиты основ конституционного строя, нравственности, здоровья, прав и законных интересов других лиц, обеспечения обороны страны и безопасности государства. На основании пункта 2 статьи 19 Конституции РФ, статьи 5 Закона РФ «Об образовании» (в ред.


Смотрите также